August 11 (1): Ephesians 2:15a

Ephesians 2:14-16 [cf. vv. 11-22]

In the previous daily note, I examined the structure of Eph 2:14-16 and the context of verses 11-22; today, I will be looking specifically at two important interpretive questions. The first involves the two elements making up verse 15a, namely:

    1. The expression o( no/mo$ tw=n e)ntolw=n e)n do/gmasin, and
    2. The force of the verb katarge/w
Ephesians 2:15a

o( no/mo$ tw=n e)ntolw=n e)n do/gmasin—This unusual compound expression needs to be examined in detail:

    • o( no/mo$ (“the Law”)—In the Pauline letters, the word no/mo$ nearly always refers to the Old Testament Law (Torah), and so it should be understood generally here. However, Paul does occasionally use the word in a slightly different sense, as in the expression “the Law of God” (o( no/mo$ tou= qeou=), which I believe (contrary to the view of many commentators) has a somewhat wider meaning, synonymous with the will of God, as indicated by the context of Rom 7:22, 25; 1 Cor 9:21. In Paul’s mind, of course, the “Law of God” is expressed and embodied in the Old Testament Law (cf. below).
    • tw=n e)ntolw=n—The word e)ntolh/ is usually translated “command(ment)”, though it literally means “something (i.e. a duty, charge) laid on (someone) to complete”; the rendering “injunction” is perhaps better, indicating something which a person is enjoined to do. In the New Testament, the term often refers to the commands of the Old Testament Law (esp. the fundamental ethical commands of the Decalogue), corresponding to the Hebrew hw`x=m!. The plural of e)ntolh/ signifies the commands of the Law collectively; subsequent Jewish tradition came to enumerate 613 specific commands.
    • e)n do/gmasin—The term do/gma is somewhat difficult to render consistently in English; fundamentally, it means “what one thinks or considers” about something, but often in the specific (or technical) sense of an authoritative opinion or decision. For example, the opinion/decision of high-court judges typically comes to have a legally binding status, so also the decisions (or “decrees”) of rulers, and so forth. It is used in this latter sense in the New Testament of imperial decrees (Lk 2:1; Acts 17:7), and of the (authoritative) decision of the ‘council’ of Jerusalem (Acts 16:4). The word appears only once elsewhere in the Pauline corpus, in Col 2:14, where it refers to the written form of the Law—”the handwriting [xeiro/grafon] of the decisions/decrees [toi=$ do/gmasin] which was over (and) against us”, i.e. the Law in its condemning aspect (see esp. on the “curse of the Law”, Gal 3:10-14).

Now to put the elements together:

o( no/mo$ tw=n e)ntolw=n (“the Law of the injunctions”)—This is best understood as a subjective and/or qualitative genitive, i.e. “the injunctions which comprise the Law”. Such genitive constructs are frequent (and occasionally elaborate) in Ephesians, contributing greatly to the exalted style (typical of prayer/praise language) that pervades the letter. Some might prefer to see the “injunctions” as only part, or one component, of the Law, but I believer that this is incorrect—the phrase is meant to qualify and define more precisely the entire Law.

o( no/mo$ tw=n e)ntolw=n e)n do/gmasin (“the Law of the injunctions in [written] decrees”)—The added prepositional phrase “in decisions/decrees” (e)n do/gmasin) is also meant to localize the commands/injunctions which make up the Law. As indicated above, the closest parallel is Col 2:14, where written decrees specifically are meant. Elsewhere, Paul clearly understands the Old Testament Law primarily as something written (i.e. in Scripture), cf. Rom 2:27, 29; 7:6; 10:5; 1 Cor 9:9; 14:21; 2 Cor 3:7; Gal 3:10, 22, and note the basic metaphor in Rom 2:15; 2 Cor 3:6. It is noteworthy, that he also seems to identify the written form of the Law as that which imprisons or “kills” (2 Cor 3:6-7ff; Gal 3:10; Rom 7:6; Col 2:14). For Paul’s unique view of the purpose of the Law in this regard, cf. Gal 3:19-26; Rom 5:20-21; 7:7-25; 11:32, and the previous articles on Galatians and Romans.

In my view, with this compound (and admittedly awkward) expression, Paul (or the author of the letter) spells out clearly what is otherwise assumed in the simple use of o( no/mo$ (“the Law”). We might establish and parse the equation as follows:

    • The Law—that is, the “Law of God” = the will of God
      • as expressed in the injunctions—the commands, regulations, precepts, etc.—of the Old Testament Law
        • in their authoritative written form, as binding decrees

The force of the verb katarge/w—This verb (katarge/w) is distinctively Pauline (23 of the 27 NT occurrences are in the undisputed letters). Fundamentally, it means “make (something) cease working”, that is, render it inactive or ineffective, often in the technical (legal) sense of “nullify, invalidate, make void”. Paul uses it in the context of the (Old Testament) Law in Rom 3:31; 4:14; 7:2, 6; 2 Cor 3:7, 11, 13-14; Gal 3:17; 5:4, 11. The verses in underlined italics specifically teach that, with the coming of Christ (and his sacrificial death), the Old Testament Law has been “nullified” or rendered inactive, i.e. it has ceased to work, meaning that it no longer has binding authority for believers—we are no longer “under the Law” (u(po\ no/mon, Rom 6:14-15; 7:6; 1 Cor 9:20; Gal 3:23; 4:4-5, etc). And this clearly is the context of Eph 2:14-15 as well:

“(Christ is the one) making inactive [katargh/sa$] the Law of injunctions in (written) decrees…”

However, it should be noted that in Rom 3:31, Paul appears to make nearly the opposite claim:

“Then do we make inactive [katargou=men] the Law through th(is) trust (in Christ)? May it not come to be (so)!—but (rather) we make (the) Law stand!”

A fair number of modern commentators understand Paul here to be saying that he continues to observe the Torah and/or considers it still to be binding for Jewish believers, and then proceed to qualify what is said in Eph 2:14-15, etc. on this basis. I consider this to be a serious misunderstanding of Paul’s view of the Old Testament Law, as well as a mistaken interpretation of Rom 3:31. This will be discussed in more detail in the next (concluding) article on Paul’s view of the Law; see also the earlier note on Rom 3:31. It should be mentioned that in Rom 7:2, 6; 2 Cor 3:7, 11, 13-14, the nullifying is the result of God’s work in Christ; in Rom 3:31, Paul uses the first person (“we do not nullify…”) and specifies “through th(is) trust”. That is to say, our trust in Christ and proclamation of the Gospel message does not invalidate the Law as such; quite the opposite—Christ himself completes and fulfills the Law (Gal 2:19-20; 3:10-14; 4:4-5; Rom 3:21-26; 8:2-4; 9:30-33; 10:3-4), bringing it to an end. We now fulfill the Law (of God) through our trust in Christ.

In the next note, I will explore the idea of unity between Jews and Gentiles expressed by the phrase “into one new man” (ei)$ e%na kainon a&nqrwpon) in verse 15b.

August 10: Ephesians 2:14-16

Ephesians 2:11-22 [verses 14-16]

Today’s note is on Ephesians 2:14-16, within the context of Eph 2:11-22; it is supplemental to the article on Paul’s View of the Law (in Ephesians). As I have mentioned previously, many scholars today have serious doubts regarding the authorship of Ephesians, whether it is authentically Pauline. However, even commentators who argue that it is pseudonymous recognize that there is a good deal of ‘Pauline’ material in the letter, and nowhere more so than in this passage. Verses 11-13, in particular, effectively serve as a summary for much of what Paul says in Romans and elsewhere. Note, for example:

    • The emphasis on circumcision in verse 11 (cf. Rom 2:25-29; 3:30; 4:9-12; 1 Cor 7:19; Gal 2:7-9; 5:6; 6:15, and esp. Phil 3:3; Col 2:11; 3:11). In Galatians, especially, circumcision serves as an element of the old covenant (and the Law) which separates Jews and Gentiles; and, it is for this reason that Paul argues against its importance for believers.
    • The idea that Gentiles were cut off from God’s covenant with Israel (and without the Law) prior to the Gospel is found especially in Rom 2:12-14; 9:30; 11:17ff.
    • The covenant based on the promise to Abraham is a primary theme in Gal 3:15-18ff; Rom 4:13-25.
    • Christ’s sacrificial death is said to bring reconciliation in Rom 5:10-11; 2 Cor 5:18-20; Col 1:22.

However, beginning with verse 14, the orientation shifts somewhat—instead of viewing Gentiles in terms of being separated from Israel (cf. the illustration of the olive tree and branches in Rom 11:17-24), we find a different image: of Jews and Gentiles as united together in a single, new religious identity. Here is how verses 14-16 read:

“For he [i.e. Christ] is our peace, the (person) making the pair (of them) one and loosing [i.e. dissolving] the middle wall of the fence, th(at is) enmity/hostility, in his flesh, making inactive/ineffective the Law of the ‘injunctions’ in ‘decrees’, (so) that he might form in him(self) the two into one new man, making peace, and might make (things completely) different between the pair (of them), in one body to God, through the stake, killing off the enmity/hostility in him(self).”

It is useful to analyze the syntax of this complex and difficult sentence; it is built up of participles describing the work of Christ—he is the person:

    • making (poih/sa$) the pair (Jews & Gentiles) to be one
    • loosing/dissolving (lu/sa$) the middle wall between them
    • causing (it) to cease working (katargh/sa$), i.e., rendering inactive, or nullifying, the Law
    • killing off/away (a)poktei/na$) the hostility or enmity between them

All of these are aorist forms, which indicates past action—i.e., these things took place at Christ’s death. These four participles may also be divided into pairs:

    • making the pair (Jews/Gentiles) to be one
      • dissolving the middle wall (i.e. fence/barrier) between them
    • making the Law to cease working (insofar as it separated Jews/Gentiles)
    • killing of the hostility/enmity between them

Embedded between the last two participial phrases (in vv. 15b-16a) there is another construct involving a pair of phrases using aorist subjunctive forms, and governed by i%na (“so that…”):

    • he might produce [kti/sh| i.e. form/create] in him(self) the two [i.e. Jews/Gentiles] into one
      • making peace
    • he might make (things completely) different [a)pokatalla/ch|] between the pair, in one body
      • to God through the stake [i.e. the cross]

Also running through the sentence is a triad of references to the two becoming one:

    • the pair (to be) one [v. 14]
    • the two… into one [v. 15]
    • the pair… in one body [v. 16]

With regard to verses 14-16, there are two primary interpretive questions which I will address—the first of these is centered in verse 15a, and may be divided into the two elements which comprise this portion of the verse: (1) the expression involving the Law (o( no/mo$), and (2) the force of the verb katarge/w. The second question is: how should we understand the unity between Jews and Gentiles, as expressed in the phrase “that he might form in him the two into one new man” (v. 15b)?  These are to be discussed in the next daily note.

Paul’s View of the Law: The Remaining Letters (Part 3)

Part 3—Ephesians and the Pastoral Letters

The final part of this article will address Ephesians and the Pastoral Letters (1 & 2 Timothy, Titus); I have chosen to deal with them separately here since, of all the Pauline Letters in the New Testament, there is the most uncertainty regarding Pauline authorship for these four letters. I will not be examining arguments for and against authenticity here, nor do I make any judgment regarding authorship. In passing, I will only say that I find many aspects of the language and style of Ephesians to be atypical of that in the undisputed letters (compared with Colossians, which otherwise has a number of similarities in structure and subject matter with Ephesians). Regarding the Pastoral letters, I personally accept 2 Timothy as authentic, with very little reservation, its structure, style and phrasing being generally close to that of the undisputed letters; I find many more instances of uncharacteristic vocabulary and phrases in 1 Timothy, while the situation with the letter to Titus is harder to judge, though it may have more in common with 1 Timothy.

Ephesians

The main passage dealing with the Old Testament Law is Eph 2:11-22 (esp. verses 14-15, which I will deal with in a separate note). Specific references to the Torah (Pentateuch) are also found in Eph 5:31ff (citing Gen 2:24, cf. Matt 19:4-6; 1 Cor 6:16) and Eph 6:2-3 (citing Deut 5:16, par Exod 20:12); the latter citation indicates that the fundamental ethical commands of the Decalogue are still valid and applicable for believers, as attested elsewhere in early Christian tradition (cf. Mark 10:18 par; James 2:11; Rom 13:9). The other relevant references may be summarized as follows (cf. Part 2):

Similarities with Paul’s discussion of the Law in Galatians, Romans, etc.:
    • Eph 1:13—hearing/obedience is to the word/account of God (here called the “word/account of truth“), identified with the “good message (Gospel) of salvation”; obedience takes place through trust/faith (pi/sti$), and results in the gift of the Spirit.
    • Eph 1:19f—again the emphasis is on trust/faith, and the work being done by God (in/through Christ)
    • Eph 2:8-9—”for by (the) favor [xa/ri$] (of God) you have been saved, through trust [pi/sti$], and this not out of you(rselves)—(it is) the gift [dw=ron] of God, not out of works, (so) that no one may boast”
    • Eph 4:1-6—religious identity (understood here in terms of unity) for believers is realized through the Spirit and the binding principle of love (cf. Rom 13:8-10; Gal 5:14, etc).
Symbolic/Spiritual application of the Law:
    • Eph 2:20-22—The Temple shrine (nao/$) is used as a symbol for believers (i.e. the Church) as a whole—a building, with Christ as the cornerstone, parallel to the image of the body (with Christ as the head); for similar application of the Temple, cf. 1 Cor 3:16-17; 6:19; 2 Cor 6:16.
    • Eph 5:26-27—Imagery drawn from ritual cleansing (ablution) and sacrificial offering is applied to believers (collectively), as part of the wider ethical instruction (parenesis) in Eph 4:17-6:9.
    • Eph 5:31ffGenesis 2:24 (related to laws regarding marriage and divorce) is applied symbolically to the Church.
Sources of authority for believers (apart from the Law):
    • Eph 3:1-4ff—Paul’s authority (as an apostle), which comes through special revelation (from God/Christ) cf. Gal 1:12
    • Eph 3:16ff—power/authority is ultimately realized in the “inner man” and by the Spirit.
    • Eph 4:17-5:20—ethical instruction comes by way of (Paul’s) apostolic authority (“I bear witness in the Lord…”, v. 17), but is realized through putting off the “old man” and putting on the “new man”, reflecting the spiritual transformation symbolized by the rite of baptism (which, in turn, represents participation in the death and resurrection of Christ).
    • Eph 5:22-6:9—similar ethical and practical instruction presented as effective commands from Paul (in his role as apostle).
    • Eph 5:21—authority of believers to one another (i.e. the community/congregation itself), “set yourselves in order under each other in (the) fear of Christ”.

The Pastoral Letters

For the sake of convenience, I group these together, without necessarily affirming common authorship; the text of each letter indicates it was composed by Paul, and this was accepted without question in the early Church, though in recent generations scholars and commentators have expressed serious doubt on this point (cf. above).

The Law (o( no/mo$) is mentioned twice in 1 Tim 1:8-9, along with nomodida/skaloi (“teachers of the Law”) in verse 7. It is not entirely clear whether this means specifically the Old Testament/Jewish Law (Torah), as elsewhere in Paul, or to “the law” in general. In Titus, the author appears to warn against (quasi-)Jewish influence (cf. Tit 1:14; 3:9), and it is often thought that something similar is referenced in 1 Tim 1:4; 4:7 (also 2 Tim 4:4), perhaps an early manifestation of “Gnosticism”. The list of crimes in 1 Tim 1:9-10 are, for the most part, dealt with somewhere in the Torah, but they would just as easily apply to the laws in most societies. The Law here is understood in its rudimentary role of curbing and punishing wickedness, especially crimes which are particularly harmful to others. This would come to be a popular line of reasoning for (Gentile) Christians who wished to maintain the binding validity of the Old Testament Law; however, it should be noted that Paul himself (in the undisputed letters) really never refers to the Law in this context (cp. Rom 13:1-4ff). In Romans and Galatians, Paul ascribes a very different purpose for the Old Testament Law (Gal 3:19-26; Rom 5:20-21; 7:4-25; 11:32), as I have discussed in the previous articles of this series. In Titus 3:9 there is an exhortation to avoid “legal battles” or “fights about the Law” (using the adjective nomiko/$), which may (or may not) refer specifically to the Torah. The fact that, in 1 Tim 1:10, at the end of the list of crimes, the author adds “…and if (there is) any other (thing) lying against [i.e. opposed to] whole/healthy teaching [didaskali/a]” is significant, as will be discussed below.

Other relevant passages are summarized below, organized according to the same structure used above (and in Part 2):

Similarities with Paul’s discussion of the Law in Galatians, Romans, etc.:
    • 1 Tim 1:5—Love (a)ga/ph) is described as the end/completion (te/lo$) of the paraggeli/a (lit. a message given/placed alongside), a word frequently used for authoritative instruction and often translated “command, charge”. Love is here connected with a “pure heart”, the ‘conscience’ (sunei/dhsi$, cf. below) and trust/faith (pi/sti$), all expressing an inward emphasis, rather than observance of external commands, and for which there are parallels in the undisputed Pauline letters. For a similar declaration that Christ is the end/completion (te/lo$) of the Law, cf. Rom 10:4; on the priority of the love command (or principle), see esp. Gal 5:14 and Rom 13:8-10.
    • 1 Tim 4:3-4—Here Paul (or the author of the letter) emphasizes freedom, as against ascetic/legalistic restrictions involving dietary regulations, etc. (cf. Rom 14; Col 2:16-17, 21-23). There is an implicit denial that anything is, in and of itself, clean or unclean; this is expressed more clearly in Titus 1:15. For the abolishment of any (ritual) distinction between “clean” and “unclean” (rel. to the Torah purity laws) for the believer, see esp. Rom 14:14.
    • 2 Tim 1:9-10—Salvation is not “according to our works” (kata\ ta\ e&rga h(mw=n) but according to God’s own purpose (pro/qesi$, lit. what he set beforehand) and favor (i.e. “grace” xa/ri$); note also the verb katarge/w in v. 10, which Paul elsewhere uses in the sense of Christ making ineffective (or nullifying) the Law and/or the power of sin and death (cf. Rom 6:6; 7:2, 6; 1 Cor 3:7, 11, 13-14; Eph 2:15).
    • 2 Tim 4:8dikaiosu/nh (“justice/righteousness”) is used here in the traditional (eschatological) sense of acceptance in the judgment before God’s tribunal; the emphasis, of course, is not on preserving the Law but on keeping/guarding the trust/faith (pi/sti$) in Christ. For more on this, see below.
    • Titus 3:5-7—justice/righteousness (and being made/declared just) does not come out of our own doing, but according to God’s mercy and cleasing which comes through Christ’s sacrificial death.
Symbolic/Spiritual application of the Law:
    • 2 Tim 2:19ff—There is here an echo of the Old Testament purity Laws, which is applied (symbolically) in the context of ethical instruction for believers.
    • Titus 1:14-16—purity/impurity is fundamentally a matter of the mind and conscience, rather than observance of (ritual) regulations; impurity or defilement is specifically connected with unbelief (a&pisto$), lit. “without trust” (in Christ).
    • Titus 2:14—believers are now God’s (covenant) people, described in traditional language related to the observance of the Law; the context of vv. 12-14 shows that normative ethical instruction is now tied to the Gospel message, and that purification/cleansing is based on the work of Christ.
    • Titus 3:5-7—similarly, ritual cleansing (ablution) is replaced by spiritual washing and renewal, which again is connected with the death of Christ (cf. the symbolism associated with baptism in Rom 6:3-4ff, etc).
Sources of authority for believers (apart from the Law):

One of the most distinctive elements in the Pastoral letters (esp. 1 Timothy and Titus) is the pronounced emphasis on the careful guarding and observance of early Christian teaching and tradition. The apparent context of the letters clearly suggests that Timothy and Titus, as co-workers and associates of Paul, represent him in the territories where they are serving (Ephesus and the island of Crete, respectively), and, by way of extension, possess a measure of his own apostolic authority. And yet, the repeated stress on safeguarding a defined body of (correct) doctrine is striking—here, even more than in the undisputed letters, doctrine seems to take priority over personal (apostolic) authority (cf. Gal 1:6-9). Quite often there is a clear contrast between correct teaching (i.e. orthodoxy), and that which is false, unreliable or irrelevant. This involves frequent use of a number of words and phrases which are uncharacteristic of the undisputed Pauline letters; these are marked with an asterisk (*) below.

    • paragge/llw (and the related noun paraggeli/a)—the verb literally means “give along a message”, generally in the sense of delivering an order, command or other authoritative instruction; while these words do appear in the undisputed letters (1 Thess 4:2, 11; 1 Cor 7:10, etc), nearly half of the occurrences in the Pauline corpus are in 1 Timothy (1 Tim 1:3, 5, 18; 4:11; 5:7; 6:13, 17).
    • parakale/w (“call alongside”) has a similar meaning, indicating authoritative instruction (and exhortation), 1 Tim 1:3; 2:1; 5:1; 6:2; 2 Tim 4:2; Tit 1:9; 2:6, 15; it appears relatively often in the undisputed letters as well.
    • dida/skw (and the related nouns didaxh/, didaskali/a*)—these words together appear more frequently in the Pastorals than the other letters, emphasizing the importance of (correct) Christian teaching:
    • parati/qhmi* (and the related noun paraqh/kh*)—these words are essentially never used in the undisputed letters, but have an importance place in the Pastorals (1 Tim 1:18; 6:10; 2 Tim 1:12, 14; 2:2). Elsewhere Paul uses the noun parado/si$, along with the related verb paradi/dwmi; they have a similar meaning—parado/si$ is something “given along” while paraqh/kh is something “set/placed alongside”. However, the latter term carries specifically the nuance of something entrusted to a person, or laid down as a deposit. Christian teaching is no longer limited to something passed down from the apostles; it now has the additional characteristic of a fixed, permanent body of doctrine which must be guarded. While such an idea is not absent from the undisputed Pauline letters, its repeated emphasis in the Pastorals is striking.
    • eu)se/beia, etc.*—One may also mention the noun eu)se/beia, which is never used in any of the Pauline letters outside of the Pastorals (1 Tim 2:2; 3:16; 4:7-8; 6:3, 5-6, 11; 2 Tim 3:5; Tit 1:1); it is sometimes translated (inaccurately) as “godliness”, but it really means “proper fear (or reverence)”, usually in a religious sense, and generally approximates what we mean in English by “religion” (or the more archaic-sounding “piety”). This is another distinctive element (or development) in the Pastorals—a sense of Christianity, marked by correct teaching and practice, as reflecting true religion. The related verb eu)sebe/w* (1 Tim 5:4) and adverb eu)sebw=$* (2 Tim 3:12; Tit 2:12) also are not to be found in the other letters, though Paul (as speaker) does use the verb in the narrative of Acts 17:23.

There are a number of specific passages which clearly indicate the authoritative character of (correct) Christian instruction, especially in ethical matters (1 Tim 6:2b-10, 17-19; 2 Tim 2:14-19; Tit 3:1-11), but also with regard to the governing and administration of local communities or congregations (1 Tim 2:8-15; 3:1-13; 4:6-10; 5:1-8ff, 17ff; 2 Tim 2:22-26; 4:1-5; Tit 1:5-9; 2:1-10, 15). In 1 Tim 6:2-3, we even see that correct teaching functions as “the words of the Lord”; on the authority of the minister, cf. also Tit 2:15. Beyond this, Paul (the putative author), in his role as an apostle (2 Tim 1:11-13; 3:10), issues authoritative instruction—note the first person use of the verbs parakale/w, boulomai, e)pitre/pw, (dia)martu/romai in 1 Tim 2:1, 8, 12, etc. The minister, like the apostle, is also to be an (authoritative) example for others to follow, cf. 1 Tim 4:12; 2 Tim 1:13; 3:10-15; Tit 2:7. On both of these last points, see in Part 2.

In addition, note the following passages:

    • 1 Tim 5:4—proper behavior is regarded as “acceptable” (a)podekto$) before God
    • 1 Tim 5:10, 17, etc—the normative character of good works and ministry in the community (note also 2 Tim 2:2, 5)
    • 1 Tim 6:14—the word e)ntolh/ is often translated “command”, referring to the commands of the Torah; however it can also be used of authoritative Christian instruction, and that is almost certainly the meaning here—”watch/guard the e)ntolh/” should be understood as generally synonymous with “guard/keep the paraqh/kh” (6:20; 2 Tim 1:14, cf. above), and note also 4:16 (“take hold upon the teaching”), etc.
    • 2 Tim 3:14-16—the authority and efficacy of the “sacred writing(s)” (i.e. Scripture) is declared; nowhere else in the Pauline corpus is this stated so precisely, with the Writings set within the context of authoritative Christian teaching (“the things you have learned” [v. 14], “of profit toward teaching” [v. 16]). The idea that the Scriptures are able to lead one to salvation is rather unusual for Paul.
      If 2 Timothy is authentically Pauline, then the “sacred writings” are the Old Testament Scriptures, meaning (at the very least), the Pentateuch, Prophets (presumably Joshua–Kings, along with Isaiah–Jeremiah, Ezekiel–Malachi), and the book of Psalms; if the letter is pseudonymous (and late), then a broader sense of Scripture may be intended, possibly including New Testament writings as well (cf. 2 Pet 3:16).

The Pastoral letters are somewhat unique in the way that they use the term sunei/dhsi$; this word is typically translated “conscience”, but literally means “seeing/knowing (things) together”, indicating (self-)awareness and understanding. It plays an important role in Pauline anthropology and psychology, as we see in Rom 2:15; 13:5; 1 Cor 8:7, 10, 12; 10:25-29; 2 Cor 1:12; 4:2; 5:11. Though he does not use the term in Rom 7:7-25, the passage would seem to be relevant; it is fair, I think, to consider the sunei/dhsi$ along with the mind/intellect (nou=$) as part of the “inner man”. In the Pastorals, sunei/dhsi$ carries more of an authoritative quality, as an inner guide for believers, often mentioned in connection with faith/trust (pi/sti$)—both of which are necessary for safeguarding true teaching, cf. 1 Tim 1:5, 19; 3:9; 2 Tim 1:3; Tit 1:15.

Finally, we should note several references indicating the (direct) role of the Spirit guiding believers:

    • 1 Tim 4:1—The Spirit is said to speak directly to believers (“and the Spirit in utterance relates that…”), by means of prophetic oracle (to Paul?); clearly it should be understood as authoritative, and in contrast to “wandering [i.e. deceitful/untrustworthy] spirits” that lead believers away from the (true) faith.
    • 2 Tim 1:14—Here the common exhortation/charge to “keep/guard” the teaching (par. to keeping/observing the Torah in the old covenant) is qualified: the guarding is done “through the Spirit th(at) houses [i.e. dwells] in us”, i.e. by the power (and guidance) of the Spirit.
    • Tit 3:5—Cleansing and renewal occurs, not by external observance of commands, but internally by the Holy Spirit.
    • Mention should also be made of the term qeo/pneusto$ (“blown/breathed by God”) in 2 Tim 3:16; the reference is primarily to the divine source of Scripture, but there may also be here an implied understanding of the role of the Spirit (pneu=ma, “breath, blowing”) of God in guiding the believer.

Paul’s View of the Law: The Remaining Letters (Part 2)

Part 2—Summary of other relevant Passages

After dealing with passages which refer directly to the Old Testament Law in Part 1, I will present here a brief summary of other relevant passages, including:

    1. Instances of language, concepts and imagery similar to that used by Paul in reference to the Law (in Galatians, Romans, etc)
    2. References which imply or suggest a symbolic or spiritual application of elements of the Law
    3. Verses where Paul indicates a source of religious and ethical authority for Christians similar to that of the Law

1. Similar language, concepts and imagery

There are a number of instances where Paul uses language and imagery similar to that in the major sections of Romans and Galatians dealing with the Law, faith and works, “justification”, etc. Here I point out the most notable of these, organized as follows:

    • Salvation/justification by grace (and faith)
      • 1 Cor 4:4—par. to the idea of Paul being ethically-religiously blameless (according to the Law), and yet not (on that basis) declared just/right before God
      • 1 Cor 6:11—believers are justified in the name of Jesus Christ
      • 1 Cor 12:13—Jews and Gentiles are united in Christ (and by the Spirit), entirely apart from the Law (cf. Gal 3:27-28 and throughout Romans)
      • Phil 2:12ff—exhortation to “work (out)” one’s salvation, yet it is clear that God is the one who is working (Col 1:29)
      • Phil 3:9—righteousness/justification is from God, by faith
      • Phil 3:16 (also Col 2:6ff)—ethical behavior stems from living/walking “in the Spirit” and “in Christ”, rather than according to the precepts of the Law (cf. Gal 5:16-25)
      • Col 1:13-14, 21-22—the work of Christ releases believers from the power of sin (cf. Romans) through his death (note also Eph 2:4-7); in Col 2:14, Christ’s death also wipes out the written decrees (rel. to the idea of believers death/dying to the Law, cf. Gal 2:19; Rom 7:4, etc)
      • Cf. also Eph 1:13, 19f; 2:8-9, 11ff; 2 Tim 1:9-10; Tit 2:11; 3:5-7
    • Justice/Righteousness (apart from the Law)—Note the use of dikaiosu/nh (“justice/righteousness”) in the following passages:
      • 1 Cor 1:30—Christ came to be the “justice/righteousness of God” for us (cf. Rom 3:21ff, etc)
      • 2 Cor 3:9—see the note on 2 Cor 3:7-11
      • 2 Cor 5:21—believers become the “justice/righteousness of God” in Christ (par. to 1 Cor 1:30)
      • Phil 1:11—the justice/righteousness that comes “through Christ” is emphasized (cf. Rom 3:21; 10:3-4, etc)
      • Phil 3:6, 9—again the justice/righteousness that comes through faith in Christ is distinguished from righteousness under the Law
      • Cf. also Eph 4:24; 2 Tim 3:16; 4:8; Tit 3:5
    • Old and New Covenant—The major passage in 2 Cor 3:7-18 (cf. the discussion in the recent daily note); other relevant references are:
      • 2 Cor 5:17ff—implies the passing away of the old order of things; on the “new creation”, see Gal 6:15, also Eph 4:24
      • Col 1:23—remaining in faith (in Christ) effectively replaces observance of the Law as the terms by which one fulfills the covenant
    • The “love command”—In Gal 5:13-14 (cf. also 6:2) and Rom 13:8-10, Paul refers to love (esp. love of one’s neighbor/fellow-believer, cf. Lev 19:18) as the epitome and fulfillment of the Law, effectively replacing the commands of the Torah. As previously discussed, this is a development from Jesus’ own teaching (Mark 12:28-34 par and throughout John 14-17), which is well-attested in different strands of early Christian tradition (see esp. James 2:8-13 and all through 1 John 2-5). Elsewhere in his letters, Paul refers to the ruling/guiding principle of love in a similar manner—cf. 1 Thess 4:9; 1 Cor 12:31b-13:13 (cf. also 8:1; 12:25-26); 16:14; 2 Cor 5:14; Phil 2:2-3ff; Col 3:14ff; Philemon 9; and see also Eph 3:17-19; 1 Tim 1:5.

2. Symbolic/Spiritual application

In many instances, Paul mentions details or elements of the Old Testament Law only in the context of a symbolic or spiritual application for believers. This is true especially with regard to the ritual/ceremonial aspects of the Law—circumcision, purity Laws, sacrificial offerings and Temple service, etc. Paul never once suggests that any of these are still required, even for Jewish Christians, despite the claims and assumptions of many commentators. The following elements of the Law may be isolated:

    • Circumcision—Paul does deal with the actual rite of circumcision in his letters, especially throughout Galatians and Romans 2-4 (see the articles in this series on Galatians and Romans), arguing that Gentile believers need not be circumcised (nor observe the other requirements of the Torah); in Gal 5:6; 6:15; 1 Cor 7:19 and Col 3:11 he goes beyond this, declaring that circumcision itself no longer has any importance (for believers). It does continue to have value as a symbol, with its true (spiritual) significance now being applied to believers in Christ—this is expressed clearly in Rom 2:28-29; Phil 3:2-3; Col 2:11.
    • The Temple—In several passages (1 Cor 3:16-17; 6:19; 2 Cor 6:16; cf. also Eph 2:21), Paul refers to believers—individually and collectively—as the Temple (nao/$) of God. The nao/$ is specifically the sanctuary or (inner) shrine, but can also be used of the temple building/complex as a whole. The (Holy) Spirit of God resides in this Temple (1 Cor 3:16; 6:19). The emphasis is primarily ethical, stressing the need to keep the body pure; as such it is related to the idea of purity regulations (cf. below). Elsewhere, Paul makes scant reference to the actual Temple in Jerusalem (2 Thess 2:4; 1 Cor 9:13).
    • Sacrificial offerings—Occasionally Paul refers to believers themselves as offerings presented before God, drawing upon the imagery of the sacrificial ritual. The word qusi/a properly means the victim (animal) that is ritually slaughtered, but may also refer generally to the act of sacrifice itself. Paul uses the word of believers (including himself) in Rom 12:1; Phil 2:17; 4:18. Interestingly, he tends not to describe Christ’s death as a sacrificial offering, but qusi/a is used in this context in Eph 5:2; and Christ is referred to as the Passover lamb slaughtered (related vb. qu/w) in 1 Cor 5:7. Elsewhere, qusi/a/qu/w is used only in 1 Cor 10:18-20, and there of pagan offerings. Similarly, Paul almost never mentions the Israelite/Jewish feasts (Col 3:16), referencing Passover only in 1 Cor 5:7; in addition to Jesus as the Passover lamb, believers are described as unleavened bread—again, the context is ethical, with an exhortation to purge the old “leaven” of sin and immorality.
    • Purity laws and regulations—In his letters Paul makes some mention of the dietary laws and the general (ritual) distinction between “clean” and “unclean”, but never once does he suggest that these are still valid; quite the opposite—he effectively declares them to be abolished for believers (Rom 14:14), with dietary restrictions now being entirely dependent on a person’s own conscience and choice (Rom 14; 1 Cor 8; Col 2:16ff). For similar teaching in the Pastoral letters, see 1 Tim 4:3-5; Tit 1:15. Occasionally, Paul draws upon the imagery of the purity laws in his ethical instruction and exhortation for believers—in particular, note 2 Cor 6:17; 7:1 and Eph 5:26f (there may also be an echo in Phil 1:10). It should be noted that Pauline authorship of 2 Cor 6:14-7:1 is questioned by some critical scholars (cf. my supplemental article on the passage), and the authorship of Ephesians continues to be disputed as well; the verb kaqari/zw (“cleanse, make clean”) is elsewhere used only in the Pastoral letters (Tit 2:14; and cf. also 2 Tim 2:21).
    • Sabbath—It is worth noting that Paul says virtually nothing in his letters regarding the Sabbath (nor any comparable Christian “Lord’s day”); he mentions it only in Col 3:16, and not as something which needs to be observed, nor does he ever apply it symbolically to believers (such as we see in Hebrews 3-4).

3. Religious and ethical authority for Christians

A particularly difficult area of study has to do with the way early Christians understood religious authority; there are various sources of authority, mentioned in the New Testament writings—and especially the Pauline letters—which appear to take the place of the Torah commands for believers. One might debate the extent to which this means that Christians create a “new Law” for themselves, somewhat in contrast with the freedom we are supposed to have in Christ—however, that is a subject for a later time. We may emphasize the following: