May 23: The Spirit in Luke-Acts (Pt 1)

Having discussed the Holy Spirit in the Lukan Infancy narrative in the previous daily note, today I will begin a short survey of how the theme/idea of the Spirit is used and developed throughout Luke-Acts. Luke has more specific references to the Spirit than any of the other Gospels (17/18 in Luke, compared with 6 in Mark, 12 in Matthew, and 15 in John), along with more than 50 occurrences in the book of Acts. These Spirit references can, I think, be divided into three basic categories:

    1. The Spirit comes upon people, including (and especially) the primary association with baptism.
    2. The Spirit fills people, usually in the context of inspired (prophetic) speech
    3. The Spirit leads/guides people, including passages which use the specific phrase “in the Spirit”

Like a developing musical motif, these three aspects are found in conjunction already in the early passages of the Gospel, in the Infancy narratives and at the beginning of Jesus’ ministry:

The Infancy narratives

    • The Holy Spirit comes upon Mary (Lk 1:35, “will come upon you”)
    • John and his parents are filled by the Holy Spirit (Lk 1:15, 41, 67); in the case of Zechariah and Elizabeth, this filling leads directly to an inspired (poetic) oracle
    • Simeon is led in the Spirit (Lk 2:27, cf. also vv. 25-26)

Similarly, at the beginning of Jesus’ ministry

    • The Holy Spirit descends upon Jesus at the baptism (Lk 3:22, cf. also 4:18ff)
    • Jesus is full of the Holy Spirit following the baptism (Lk 4:1a)
    • Jesus is led in the (power of the) Spirit (Lk 4:1b, 14)

I begin with the theme of the Holy Spirit coming upon Jesus and believers, etc. The first such reference is found in the Angel’s annunciation to Mary (Lk 1:35, cf. the previous note). This prophecy is similar in many ways to the declaration by Jesus in Acts 1:8, with each announcement holding a comparable place in the Gospel and Acts, respectively:

    • The Angel to Mary: “The Holy Spirit will come upon [e)peleu/setai e)pi] you”—which will result in the miraculous birth of Jesus
    • Jesus to his disciples: “you will receive…(at) the Holy Spirit’s coming upon [e)pelqo/nte$ e)pi] you” [i.e. when the Holy Spirit comes upon you]—which will result in the supernatural ‘new birth’ of the disciples (cf. Jn 1:12-13; 3:3-8)

Again, there is a clear parallel between Jesus and the disciples in the context of Baptism (Lk 3:16; Acts 1:5):

    • Jesus: “…the Holy Spirit stepping [i.e. coming] down in bodily appearance as a dove upon [e)pi] him”—baptism by John in water (Lk 3:22)
    • Disciples: “…tongues appeared as fire and sat (down) upon [e)pi] each one of them” (and they were all filled by the Holy Spirit)—baptism (by Jesus) in the Holy Spirit and fire (Acts 2:3-4)

For a detailed study of the Pentecost scene in Acts 2:1-4, cf. my earlier series of articles (to be posted here this coming Pentecost). On the saying that Jesus would baptize believers in the Holy Spirit (and fire), cf. this discussed in several of the previous notes. In addition to the association with baptism (i.e. the Spirit as water), there is also the fundamental association with anointing (i.e. the Spirit poured out on the chosen one[s] as oil). Luke gives greater emphasis to this than do the other Gospels, especially in the scene at Nazareth set at the beginning of Jesus’ ministry (Lk 4:14ff), where Jesus specifically identifies himself with the Anointed herald of Isaiah 61:1ff: “The Spirit of the Lord is upon [e)pi] me, for (the sake) of which He anointed [e&xrisen] me…” (Lk 4:18-21ff). This passage is central to the idea of Jesus as the Anointed One [Christ/Messiah] in early Gospel Tradition (cf. Lk 7:19-23; par Matt 11:2-6, note also Matt 12:18 citing a different Isaian passage [Isa 42:1-3]), as I have discussed in detail elsewhere. The anointing of Jesus with the Holy Spirit is tied to his Baptism in Acts 10:38.

These two motifs—water (baptism) and oil (anointing)—are also combined in the image of the Spirit being “poured out” on believers in the book of Acts. The primary passage, of course, is the Pentecost speech by Peter in which Joel 2:28-32 is quoted, especially the key phrase (doubled in poetic parallel):

I will pour out [e)kxew=] from my Spirit
—upon [e)pi] all flesh…
—(yes,) even upon [e)pi] my (male) slaves and upon [e)pi] my (female) slaves
I will pour out [e)kxew=] from my Spirit in those days…” (Acts 2:17-18 / Joel 2:28-29)

This language is repeated in Acts 2:33; 10:45. The gift of the Holy Spirit coming on believers is usually connected with baptism in some way throughout the narratives in Acts (see the wording in Acts 2:38), though clearly as a distinct event:

    • In Acts 8:12-17, believers receive the Spirit subsequent to being baptized, through the laying on of hands by the Apostles (vv. 15-17)—cf. also Acts 19:2-6.
    • In Acts 10:44-48 (and 11:15-16), the Spirit comes upon believers prior to their being baptized, following the preaching of Peter

In both of these passage the sudden, dramatic experience of receiving the Spirit is described with the verb e)pipi/ptw (“fall [down] upon”)—”as Peter was yet speaking these words, the holy Spirit fell upon [e)pe/pesen e)pi] all the (one)s hearing…” (Acts 10:44, cf. 11:15). As in the case of Mary and Jesus (cf. above), the coming of the Spirit “upon” [e)pi] believers indicates the presence and power of God which has come near, transforming their entire life and being. It should be understood as the first, primary stage—the first of the three motifs listed above. The presence of the Spirit upon a person is necessarily prior to the filling and inspired leading/guiding by the Spirit. We also see this illustrated (and prefigured) in the brief account of Simeon in Luke 2:25-27:

    • The Holy Spirit was upon [e)pi] him (v. 25)
    • A special revelation was given to him by [lit. under] the Spirit regarding the Messiah (Christ) (v. 26)
    • He came (i.e. was led) in [e)n] the Spirit into the Temple (v. 27), where he encounters the child Jesus
    • He utters a pair of (inspired) oracles, prophesying as to the child’s future (vv. 29-32, 34-35)

May 14: Mark 1:12; Matt 4:1; Lk 4:1

Mark 1:12; Matthew 4:1; Luke 4:1

Following the account of Jesus’ baptism (see yesterday’s note), we find another reference to the (Holy) Spirit, in Mark 1:12:

“And straight away [i.e. immediately] the Spirit casts him out into the desolate (land).”

The use of the verb e)kba/llw (“cast/throw out”) seems rather harsh here, and this perhaps explains the different wording in Matthew/Luke (cf. below). However, in the narrative context it is appropriate in several respects:

    • It emphasizes the (forceful) power and authority of God’s Spirit
    • It stresses the abruptness and immediacy of the action—in Mark this takes place “right away” (eu)qu/$) after the baptism
    • It effectively encapsulates the difficulty and trial Jesus is forced to face at the beginning of his ministry

In verse 13 we read: “And he was in the desolate (land) forty days, being tested under [i.e. by] the Satan, and he was with the wild animals and the (heavenly) Messengers attended him”. Matthew and Luke, of course, give an expanded account of this “testing”, in a brief and dramatic dialogue form (Matt 4:2-10 / Luke 4:2b-13, part of the so-called “Q” tradition). Matthew preserves the (Markan) detail of the helping Angels (Matt 4:11b).

Matthew and Luke each record the initial action by the Spirit differently:

“Then Yeshua was led up into the desolate (land) under the Spirit, to be tested under [i.e. by] the Accuser.” (Matt 4:1)
“And Yeshua, full of the holy Spirit, turned back from the Yarden {Jordan} and was led in the Spirit in the desolate (land), being tested under [i.e. by] the Accuser for forty days.” (Luke 4:1-2a)

They both use a form of the verb a&gw (“lead, bring”), which can also have a more forceful connotation (i.e., “carry, drive,” etc), but here it is probably the leading/guiding presence and power of the Spirit that is meant. As Matthew and Luke describe the testing of Jesus in some detail, there is less reason to speak of his being cast/thrust out into the desert; rather, in this context there is greater importance to the idea of the guiding (and protecting) role of the Spirit. The image of the desolate land or “desert” (e&rhmo$) is also significant, full of symbolism from ancient Israelite and Old Testament tradition; there is a two-fold aspect:

    • as a place where prophets and people encounter God—e.g., Hosea 2:14-15, and of course the Exodus/Sinai tradition as a whole; cf. also 1 Kings 19, etc.
    • as a place of dangerous beasts and deities (“demons”/evil spirits)—Lev 16:10; Isa 13:21; 34:14, etc.

For Jesus, it is primarily a place of testing under the power and influence of the Adversary or Evil One, called according to the two traditional titles:

    • Hebrew /f*c* (´¹‰¹n), an opponent or adversary, especially in the context of one who brings a charge or accusation in (the heavenly) court. Though rare in the Old Testament, there is certainly evidence for the tradition of a specific heavenly being who takes this role (Job 1:6-7; 2:1-2, 4, 7; Zech 3:1-2), becoming much more common and prominent in texts of the post-exilic period. This word is typically transliterated in English (“Satan”), and often in Greek as well (Satana=$, as in Mk 1:12).
    • Greek dia/bolo$ (diábolos), literally one who “casts through” or “throws across” (from the verb diaba/llw), usually in terms of creating separation or opposition; specifically, the verb was often used in the negative (hostile) sense of accusation, slander, misrepresentation, deception, etc. In English idiom, we might say “one who casts suspicion”, “one who spreads lies”, etc. As a title, it is customarily transliterated into English as “Devil”.

The Spirit in Luke 3-4

There is a greater emphasis on the Spirit in Luke’s account of the beginning of Jesus’ ministry:

    • Lk 4:1a—”And Yeshua, full [plh/rh$] of the holy Spirit, turned back from the Yarden {Jordan}…”
      The adjective plh/rh$ (“full, filled [with]”) is especially common in Luke-Acts, with the expression “full of the Spirit” also occurring in Acts 6:3, 5; 7:55; 11:24. For a similar expression with the related verb plh/qw, cf. Luke 1:15, 41, 67; Acts 2:4; 4:8, 31; 9:17; 13:9.
    • Lk 4:1b-2—”…and he was led in the Spirit in the desolate land forty days, being tested…”
      For Jesus and believers being “in [e)n] the Spirit”, cf. Luke 2:27; 10:21; Acts 19:21; note also Lk 1:17, 80. The idea of being led by the Spirit is common in the New Testament, though the specific expression occurs only rarely (Rom 8:14; Gal 5:18).
    • Luke 4:14—”And Yeshua turned back in the power of the Spirit into the Galîl {Galilee}…”
      For the important combination of the (Holy) Spirit and power (du/nami$), cf. Luke 1:35; Acts 1:8; 10:38, and also in Rom 1:4, etc; note also the juxtaposition in Lk 1:17.

This leads into the scene at Nazareth where Jesus reads from Isa 61:1f (Lk 4:18): “The Spirit of the Lord is upon me…”. For the Spirit coming upon [e)pi/] Jesus and other believers, note the occurrences in Luke 1:35; 2:25; 3:22; Acts 1:8; 2:17-18; 10:44-45; 11:15; 19:6. There is a clear chiastic structure to the Holy Spirit references in Luke 3-4, demonstrating how integral the theme is to the overall narrative:

  • Lk 3:22—The Holy Spirit came down upon [e)pi/] him (Baptism/Anointing)
    • Lk 4:1a—He turned back [u(pe/streyen] full of the Spirit
      • Lk 4:1b-2in the Spirit in the desert—being led by the Spirit—testing by the Devil
    • Lk 4:14—He turned back [u(pe/streyen] in the power of the Spirit
  • Lk 4:18—The Spirit of the Lord is upon [e)pi/] him (Anointing)

May 13: Mark 1:9-11 par; Jn 1:29-34

The Baptism of Jesus (Mark 1:9-11; Matt 3:13-17; Luke 3:21-22; John 1:29-34)

The next passage in the Gospel tradition referring to the Holy Spirit is the account of Jesus’ baptism. This is narrated in all three Synoptic Gospels (Mark 1:9-11; Matt 3:13-17; Luke 3:21-22), as well as indirectly in the Gospel of John (Jn 1:26-28, 29-34). Mark provides the simplest narrative of the common tradition:

“And it came to be in those days (that) Yeshua came from Nazaret of (the) Galîl and was dunked into the Yarden {Jordan} under [i.e. by] Yohanan. And, straight away, stepping up out of the water he saw the heavens split (open) and the Spirit as a dove stepping down [i.e. coming down] into/unto him; and there came to be a voice out of the heavens (saying), ‘You are my (be)loved Son, I think well of [lit. in] you’.”

There are three elements of the baptism scene:

    • The heavens splitting open (in Matt/Luke, the heavens are “opened [up]”)
    • The (holy) Spirit coming down to Jesus in the form/likeness of a dove
    • A voice from heaven which declares Jesus to be God’s Son

Each version has slight differences, but the basic sequence of events is the same. The account in John is different still (the baptism itself described by the Baptist only in vv. 32-34), though it certainly derives from the same historical tradition. Interestingly, in John’s version it is the Baptist, not a voice from heaven, who declares that Jesus is God’s Son (“I have seen and witnessed that this is the Son of God”). Let us specifically compare the descent of the Spirit in all four versions:

    • Mark 1:10: “…he [i.e. Jesus] saw the heavens being split (open) and the Spirit as a dove stepping down unto/into [ei)$] him”
    • Matt 3:16: “…and, see! the heavens were opened [for him] and he saw [the] Spirit of God stepping down as if [i.e. like] a dove [and] coming upon [e)pi/] him”
    • Luke 3:21-22: “There came to be…(the) opening up of the heaven(s) and (the) stepping down of the holy Spirit in bodily [swmatiko/$] appearance as a dove upon [e)pi/] him”
    • John 1:33: (God’s words to John) “(the one) upon whom you should see the Spirit stepping down and remaining upon him…”, confirmed by the earlier verse 32: “I looked (and saw) the Spirit stepping down as a dove out of heaven and remaining upon him”.

All four use the verb katabai/nw (lit. “step down”, i.e. “come down, descend”)—this is a basic narrative verb, but it is given special theological significance in the Gospel of John (cf. below). The descent of the Spirit is also described as something which is seen, though with some variation in the four accounts:

    • In Mark, it is Jesus who sees the heavens open and the Spirit descend as a dove; there is no indication that this is visible to anyone else.
    • In Matthew, it is simply stated that the heavens were opened, but again it is Jesus who sees the Spirit descending.
    • In Luke’s account, it would seem that the entire event was visible to all; this is reinforced by his specific reference to the Spirit coming “in a bodily appearance” as a dove.
    • In John, the Baptist sees the Spirit descending upon Jesus, with the important detail that the Spirit remains on him.

We can also see how the Gospels variously identify the Spirit here: (1) “the Spirit” (Mk, Jn), (2) “the Spirit of God” (Matt), (3) “the Holy Spirit” (Lk), indicating that, by the period of 60-70 A.D. (at the latest), all three could be used interchangeably. This is confirmed by Paul’s terminology in his letters, and indeed through the rest of the New Testament, though the expression “the Spirit of God” increasingly becomes less common (cf. 1 Jn 4:2).

It is hard to say just how this event (the descent of the Spirit) was understood in the earliest layers of Gospel tradition. The idea and imagery are not developed much in Mark’s Gospel, nor, we may assume, in the core Synoptic tradition; by contrast, the declaration of Jesus as God’s Son is much more prominent (Mk 1:1; 3:11; 5:7; 9:7; 14:61; 15:39 pars; Matt 4:3, 6 par; 14:33; 16:16; 27:43; Lk 1:32, 35). The presence of God’s Spirit in relation to Jesus takes on greater importance in the Gospel of Luke, in light of the increased emphasis on the Holy Spirit throughout Luke-Acts (as we shall see), and even more so in the Gospel of John. Here, I point out just two examples of a wider theological/Christological interpretation of the symbolism in these two Gospels:

1. Jesus as one who is anointed with the Spirit. This is an important theme in Luke, for which there is some parallel in Matthew (cf. Matt 4:1; 12:18, 28), doubtless indicating a level of Christological development by the time these Gospels were written (c. 70 A.D.). However, I would also maintain that Luke, in emphasizing Jesus as one anointed by the Spirit of God, is simply drawing upon early Gospel tradition, which identified Jesus first as an Anointed Prophet. I have discussed this in considerable detail in my recent series “Yeshua the Anointed” (cf. Parts 23). In particular, Luke brings out the association of Jesus with the Anointed herald of Isaiah 61:1ff, both in the key passage of the episode at the Synagogue in Nazareth (Lk 4:18ff), and again in Lk 7:18-23 (par Matt 11:2-6). Jesus is specifically said to have been anointed by God with the Spirit in Acts 10:38 (cf. also Acts 4:27-28). There is further Lukan support for understanding the baptism in terms of anointing by God in the variant (Western) reading at Lk 3:22—there, instead of declaring “You are my beloved Son, I think well of [lit. in] you”, Psalm 2:7 is cited: “You are my Son, today I have caused you to be (born)”. In Psalm 2, the ruler is said to be God’s “anointed” (j^yv!m^), and the psalm as a whole was often given a Messianic interpretation, both in Judaism and early Christianity.

2. katabai/nw and a)nabainw. In the Gospel of John, these two related verbs (“step down”, “step up”), used frequently in narration (“go/come up/down”), take on a unique theological (and Christological) meaning. The verb katabai/nw encapsulates the idea of Jesus’ coming to earth in human form (incarnation), having been sent by God from heaven—cf. Jn 3:13; 6:33, 38, 41-42, 50-51, 58. Correspondingly, the verb a)nabai/nw can refer to Jesus’ exaltation and return to the Father—Jn 3:13; 6:62; 20:17; there may be a play on words implicit in Jn 2:13; 5:1; 7:8, etc. John 1:51 combines both verbs in an image of Jesus (the Son of Man) which clearly is meant to parallel the baptism account; I have discussed this enigmatic saying of Jesus in an earlier note.

Finally, it is interesting to consider the specific symbol of the Spirit as a dove, since there is no certain precedent for this association in the Old Testament or Israelite/Jewish tradition at the time of Jesus. Commentators have pointed out passages such as Genesis 1:2; 8:8, and Song of Songs 2:12 as possibly having relevance. Luke describes this aspect of the baptism scene as a concrete (“bodily”) manifestation of God’s Spirit, similar in certain respects to the theophany in Acts 2.

For more on the Baptism of Jesus, see the articles in the series “Jesus and the Gospel Tradition”.

May 12: John 1:26-27, 30, 33

The saying of John the Baptist regarding Jesus and the Holy Spirit is found five times in the Synoptic Gospels and Acts, as discussed in the previous note—three times as part of the triple tradition (Mark 1:7-8 / Matt 3:11 / Luke 3:16) and twice as a saying of Jesus in Acts (Acts 1:5; 11:16). It is also preserved independently in the Gospel of John.

John 1:26-27, 30, 33

The Fourth Gospel’s account of Jesus’ Baptism is unique in that it is only narrated indirectly as part of John the Baptist’s testimony regarding Jesus (1:19-34ff). Interestingly, the saying corresponding to Mark 1:7-8 par is presented as two (separate) sayings by the Baptist, in verses 26-27 (also v. 30) and 33:

John 1:26-27John 1:33
“I dunk you with water; (but) in your midst has stood (one) whom you have not seen [i.e. known], the (one) coming behind me, of whom I am not worth (enough) to loosen the straps of the (shoe) bound under (his) feet.”“And I did not see [i.e. know/recognize] him, but the (one) sending me to dunk in water, that one said to me, ‘(the one) upon whom you should see the Spirit stepping down and remaining upon him—this is the (one) dunking in (the) holy Spirit’.”

This may indicate that separate sayings have been combined together in the Synoptic tradition. The first saying has different wording in John, but it shares with Mark (and Matthew) especially the phrase “the one coming [o( e)rxo/meno$] behind me [o)pi/sw mou]”. The use of o)pi/sw mou (“behind me”) has suggested to some commentators that the historical Jesus was a disciple of John the Baptist prior to embarking on his own ministry. However, the context of the Gospel narratives as they now stand indicates no more than that Jesus appeared in public later than John, and with less prominence. The Synoptic version(s) of the saying emphasize the actual superiority of Jesus three ways:

    • The declaration that Jesus is stronger/mightier [i)sxuro/tero$] than John
    • John’s admission that he is not (worthy) enough [i(kano/$] to handle the shoes of Jesus
    • The contrast (me\nde/ construct in Matthew/Luke) between John baptizing in water, and Jesus baptizing in the holy Spirit

The Johannine version of the sayings include all three as well, though it is the first that is emphasized, with quite different language. Instead of the (comparative) adjective “stronger/mightier [i)sxuro/tero$]”, it is stated that neither John the Baptist nor the people in the crowds have seen (i.e. recognized) Jesus. This is important, for it indicates that only by way of divine revelation is Jesus’ identity (and his presence) realized (cf. Matt 16:16-17 for a comparable passage in the Synoptics). This revelation is narrated in verse 33, followed by the Baptist’s testimony “I have seen and have witnessed…” (v. 34). The saying in verses 26-27, in which John declares the superiority of Jesus, is repeated in modified form in verse 30 (also earlier in v. 15), again using different language:

“The (one) coming [e)rxo/meno$] behind me has come to be in front of me, (in) that [i.e. because] he was first (ahead) of me” (v. 15)
“A man comes [e&rxetai] behind me who has come to be in front of me, (in) that [i.e. because] he was first (ahead) of me” (v. 30)

Here the saying has been given a deeper theological (and Christological) interpretation. This involves a sequence of three key verbs:

    • “he comes [e&rxetai] behind me”
    • “he has come to be [ge/gonen] in front of me”
    • “he was [h@n] first (ahead) of me”

I have discussed this construction in some detail in an earlier note; here I will simply point out the essential significance of these verbal phrases in the context of the Johannine view of the person of Jesus:

e&rxetai (“comes”)—there are two aspects to note:

(1) The Gospel of John frequently refers to Jesus as one who has come (using the vb. e&rxomai) from God; specifically, in the Johannine prologue it is used for the divine Logos coming into the world (Jn 1:9), which primarily means the earthly life and ministry of Jesus. Within the Gospel context, his public life and ministry begins with his baptism by John.
(2) The wider Gospel tradition inherited the Messianic title of “the one coming [o( e)rxo/meno$]”, drawn largely from Malachi 3:1ff (cf. also Psalm 118:26) and applied it to Jesus. This is at the center of the question of the relationship between John the Baptist and Jesus in early Gospel tradition, which I have discussed in an earlier article (see also on the Baptism of Jesus in the series “Jesus and the Gospel Tradition”). Its use in the Baptism scene identifies Jesus as the Anointed One (Messiah), i.e. God’s representative (Prophet/Messenger) whose appearance will precede and usher in the end-time Judgment. In the later scene of the triumphal entry into Jerusalem, where Psalm 118:26 is cited, the title signifies Jesus as an Anointed King and Ruler from the line of David.

ge/gonen (“has come to be”)—in the Johannine prologue (Jn 1:1-18) the verb gi/nomai (“come to be, become”) is used exclusively in the sense of created beings coming into existence (esp. being born); as applied to the pre-existent person of Christ, the divine Logos, it refers to his incarnation (“the Logos came to be [e)ge/neto] flesh”, Jn 1:14).

h@n (“was”)—again, in the prologue, the verb of being ei)mi is used essentially in relation to the life and presence of God (esp. Jn 1:1-2); within the content of Johannine Christology, it is a keyword indicating the deity of Jesus.

The portion of the saying dealing with Jesus dunking (baptizing) in the Holy Spirit differs from the Synoptic in two ways:

    • There is no mention of fire (Matt/Luke “…in the holy Spirit and fire“); indeed John has virtually removed the eschatological context of God’s coming Judgment (Mark 1:2-4; Matt 3:7-10, 12 par) from the narrative.
    • It follows directly after the reference to the Holy Spirit coming down upon Jesus (to be discussed in the next daily note). This emphasizes the presence of the Spirit (“coming down and remaining upon him”) in relation to Jesus’ identity—as Anointed One (Messiah) and Son of God (v. 34).

Interestingly, it is only in the Gospel of John that we actually read of Jesus doing anything like baptizing his followers in the Spirit; this is in Jn 20:19-23, the climactic scene of Jesus with his disciples after the resurrection:

“…even as the Father has set me forth from (Him), so I (am) send(ing) you. And saying this, he blew [i.e. breathed] in/on (them) and said to them: ‘Receive (the) holy Spirit…'” (vv. 21b-22)

This should be taken as indicating what the Gospel writer (and/or his tradition) understood by ‘dunking/baptizing in the Spirit’. However, there are several other passages in the Gospel where Jesus refers to the Spirit in the context of water, and which may involve the symbolism of baptism. In Jn 4:7-26 and 7:37-39 Jesus declares that he is the source of living/eternal water, which may be identified with the Spirit (4:23-24; 7:39); here the emphasis is on the believer drinking of the water/Spirit. More directly relevant, perhaps, is Jn 3:5-6, where Jesus brings together the idea of being born out of water and out of the Spirit. Many commentators have seen here a reference to baptism—the believer is baptized both by water (the baptism ritual) and the Holy Spirit (cf. Acts 8:12-17, 38-39 v.l.; 10:44-48; 11:15-17; 19:2-7). I am inclined to give somewhat more weight to the specific narrative context of the passage, i.e. as referring to a contrast between physical birth out of the mother’s womb (i.e. out of water) and spiritual birth (cf. Jn 1:12-13). Even so, the water/Spirit parallel is clear enough, and the person of Jesus—his teaching, work, and life-giving power—is specifically associated with the giving of God’s Spirit.

April 13 (1): John 1:51

Today, for the second day of Easter (Easter Monday), and following the theme of these seasonal daily notes, I will be examining the Son of Man saying in John 1:51. In an earlier note (for Holy Saturday), I surveyed all of the Son of Man sayings in John, noting three main categories:

    • Sayings which speak of the Son of Man being “lifted high” (using the verb u(yo/w)—Jn 3:14; 8:28; 12:32, 34
    • Sayings involving the descent/ascent of the Son of Man (verbs katabai/nw, a)nabai/nw)—Jn 3:13; 6:22, 53, 62
    • Sayings which refer to the Son of Man being glorified (vb. doca/zw)—Jn 12:23, 31

John 1:51 generally belongs to the second category. All of these sayings refer in some way to Jesus’ death, and also relate to the two-fold sense in which the Son is “lifted up”, according to the symbolism and imagery in John—(1) his death on the cross, and (2) his exaltation (resurrection and return to the Father).

John 1:51

“Amen, Amen, I say to you—you will see [o&yesqe] the heaven opened up and the Messengers of God stepping up [a)nabai/nonta$] and stepping down [katabai/nonta$] upon [e)pi] the Son of Man”

This saying has proven sufficiently difficult and obscure for commentators throughout the years, resulting in a wide range of possible interpretations. A fundamental question is whether the saying should be taken as a concrete prediction, or a symbolic picture. If the former, then one must ask to which specific event or episode it refers; there are three possibilities—(1) a supernatural event witnessed by the disciples (similar to the Transfiguration), but otherwise unrecorded, (2) the resurrection and/or ascension, or (3) the future/end-time appearance of Christ. Given the similarities with key eschatological Son of Man sayings in the Synoptics, the third option makes most sense; however, it does not especially seem to fit the context where the saying is set in John. If we are to understand the saying primarily as a symbolic picture—whether by the Gospel writer or Jesus himself—then there a number of possible associations or allusions which may be in mind. I summarize the most relevant and important of these here (cf. R. E. Brown, The Gospel According to John, Anchor Bible [AB] vol. 29, pp. 89-91):

The Baptism—There are two details in the (Synoptic) account of Jesus’ baptism (Mark 1:10 par) which are especially relevant:

    • The Holy Spirit, in the form/shape of a dove, descends [lit. “steps down”] upon Jesus, using the same verb (katabai/nw) as in Jn 1:51. Also, the versions in Matthew/Luke specifically use the preposition e)pi (“upon”) and narrate the episode as something observable by all the people (in contrast with Mark’s account). John does not narrate Jesus’ baptism as such, but provides a comparable (indirect) description as part of the Baptist’s testimony (cf. Jn 1:32).
    • In the descent of the Spirit, the heavens are said to separate; in Matthew/Luke (Matt 3:16; Lk 3:21), the verb used is a)noi/gw (“open up”) as in Jn 1:51.

Matthew 16:27-28 par—Matthew’s version of a core Son of Man saying in Synoptic tradition (Mk 8:38; Lk 9:26) begins: “For the Son of Man is about to come in the glory of his Father with his Messengers [i.e. Angels]…” and concludes with the specific formulation:

“…there will be some of the (one)s having stood here who should not taste death (themselves) until they should see [i&dwsin] the Son of Man coming in his Kingdom” (note the parallel in Lk 9:27: “…until they should see the Kingdom of God”, and also Lk 23:42 v.l.)

Several points should be made about the context and significance of this passage:

    • The reference is to the end-time Judgment, and (in the developed Gospel tradition) to the parousia (or second coming) of Jesus.
    • It is positioned directly between Peter’s confession and the Transfiguration (a vision of Jesus in glory witnessed by several of the disciples). Moreover, in both Synoptic tradition and Jn 1:19-51, the Son of Man saying follows soon after Jesus gives Peter his new name (Matt 16:18; Jn 1:42).
    • The Son of Man is associated with Angels in a number of sayings, all eschatological and emphasizing the end-time Judgment—Matt 13:41ff; 16:27 par; 24:30-31 par; 25:31; Luke 12:8-9; cf. also Matt 4:6 par; 26:53.

The Resurrection/Ascension—Note especially the following:

    • In Mark 16:4 of the Old Latin MS Bobiensis (k), it is narrated that angels descend to Jesus and ascend with him (cf. also the extra-canonical Gospel of Peter §§36-40).
    • The appearance of Angels in the Synoptic tradition, associated with the Resurrection (variously described, Mk 16:5-7; Matt 28:2-7; Lk 24:4-7) and the Ascension (Acts 1:10-11) of Jesus. In Matthew 28:2, it is stated that the Angel “stepped down” out of heaven, using the same verb (katabai/nw) as in Jn 1:51 (cf. above).
    • John does not record a visible ascension of Jesus, but note Jn 20:17: “…I step up [a)nabai/nw] toward my Father”.

An allusion to Genesis 28:12—In Jacob’s dream-vision at Bethel, he sees Angels ascending and descending on the ladder; in the LXX “ascending and descending” uses the same verbs (a)nabai/nw and katabai/nw) as Jn 1:51.

    • There is a traditional Jewish interpretation which understands the Angels ascending/descending on him (i.e. Jacob), cf. Genesis Rabbah 69:3 (in 68:12 Jacob is seen as being simultaneously in heaven).
    • The Targums (cf. Onkelos) express the idea that the shekinah—the visible manifestation and/or personification of God’s glory—was on the ladder. In Justin Martyr’s Dialogue with Trypho (mid-2nd century A.D.), we find the earliest evidence for the interpretation that Christ was on the ladder (86:2).
    • Bethel as the “House of God”, i.e. the rock/stone which symbolizes the Temple and its foundation. In Jn 2:19ff (not long after the saying in 1:51), the Temple is identified with Jesus’ own person (and body), specifically in connection with his death and resurrection.

These are the most plausible associations with Jn 1:51, based on similarities of language and imagery—(1) the account of Jesus’ baptism, (2) his resurrection/ascension, (3) his return in glory at the end-time Judgment, and (4) the theophanic dream-vision of Jacob’s ladder in Gen 28:12. In the next note I will look a bit more closely at Jn 1:51 in terms of its likely meaning and purpose within the context and structure of the Gospel narrative.

Jesus and the Gospel Tradition: The Baptism, Pt 4 (Lk 9:28-36 etc)

This note follows up on the prior discussion, regarding the Transfiguration scene (Mk 9:2-13 par), and its parallels with the Baptism of Jesus. Here I will be focusing on the meaning and significance of the episode, especially as presented in the Gospel of Luke. This will include a comparison of the variant readings in Lk 9:35, compared with those in John 1:34.

Interpretation of the Transfiguration scene

As I mentioned in the prior note, the Transfiguration begins the second half of the Synoptic narrative, much as the Baptism scene begins the first. The Baptism of Jesus marks the start of his ministry (in Galilee), while the Transfiguration marks the beginning of his Passion (i.e. in Judea/Jerusalem) and precedes his journey to Jerusalem. The parallels between the Baptism and Transfiguration (cf. the list in previous note) have to be understood in terms of these differing contexts within the narrative. Consider the following points:

1. The connection with John the Baptist and questions regarding the identity of the Messiah

This has been a central theme in our study of the Baptism of Jesus in the Gospel tradition (discussed in detail in the prior notes). John the Baptist, of course, features prominently in the Baptism narrative, which opens with a description of John and his ministry, including the central association with the Isaiah 40:3ff prophecy (Mark 1:2-6 par). His presence in the Transfiguration scene is limited to the (separate?) tradition which appears at the end (Mk 9:11-13). It is generally assumed that Jesus is speaking of John in his reference to “Elijah” (cp. Matt 11:14), drawing a parallel between the Baptist’s mistreatment/arrest and his own (i.e. of the “Son of Man”, 8:31; 9:12, etc). Note the framing structure surrounding 8:27-9:13, forming an inclusio:

The question regarding the identity of “the Anointed One” (i.e. Messiah) is given more prominence and clarity in Luke’s account of the Baptism (3:15; cp. John 1:19-27).

2. The heavenly declaration corrects/clarifies the Messianic identification

This is implicit by the phenomena attending Jesus at his baptism, especially the descent of the Spirit upon him; Luke brings out the Messianic association more directly, in the subsequent scene at Nazareth, where Jesus identifies himself with the “Anointed” figure of Isa 61:1ff (Lk 4:17-21, cf. also 7:22). This makes clear in what sense Jesus is the Messiah (3:15) and the “one [who is] coming” (3:16; 7:19 par). The heavenly declaration at the Baptism adds to this by identifying Jesus as God’s Son (3:22 par), drawing upon the image of the king (i.e. the Davidic ruler) as “Son of God” (the variant reading in Lk quotes [the Messianic] Psalm 2:7). Similarly, prior to the Transfiguration, Peter declares Jesus to be “the Anointed One (Messiah) [of God]” (Mk 8:27 / Lk 9:2). The exchange between Peter and Jesus which follows (Mk 8:31-33 par, but omitted by Luke) suggests that Peter had in mind the Messianic figure-type of the Davidic ruler (cf. Parts 68 of the series “Yeshua the Anointed”), which would not have been compatible with the idea that Jesus must suffer and be put to death. It was Peter who also responds to the Transfiguration, without truly understanding the significance of what he sees (Mk 9:5-6 par, cf. below). Again, as at the Baptism, the heavenly voice declares Jesus to be the “Son of God”—but here, it would seem, not in the traditional Messianic sense, but hinting at something greater, tied to the death and resurrection of Jesus (Mk 8:31; 9:9, 12-13 par), which will lead to his exaltation to the right hand of God (Mk 14:62 par; Acts 2:32-35; 13:30-35 [citing Ps 2:7], etc).

3. The presence of Moses and Elijah—Jesus as a Prophet figure, specially chosen/anointed by God

That Jesus was seen as a Messiah of the Prophet figure-type seems clear enough from the Baptism scene, attested by different strands of tradition (Mk 1:7-8 par; Lk 3:15ff; 4:14-30; Jn 1:19-27), as well as the entirety of the period of his Galilean ministry, as recorded in the Synoptic narrative. Principally, he fulfilled the role of Spirit-endowed, miracle working Prophet (like Elijah), identified more specifically with the anointed herald of Isa 61:1ff. It has been popular to interpret the presence of Moses and Elijah in the Transfiguration scene as representing “the Law and the Prophets” which Jesus was fulfilling (Matt 5:17; Lk 16:16; 24:27, 44; Jn 1:45, etc). However, this does not seem to be correct. To begin with, Elijah is an odd choice to represent the Prophetic Scriptures (Isaiah would make more sense, cf. Jn 12:39-41). More importantly, Moses and Elijah each represent distinct Prophet-figures; and, in the original context of the Gospels, it is almost certain that Jesus, in the period of his Galilean ministry especially, was also seen as an Anointed Prophet. I would suggest that in the Transfiguration scene the significance of Moses and Elijah is two-fold:

    1. It identifies Jesus as a Messianic Prophet (like Moses and Elijah), marking the conclusion of his Galilean ministry in which this role was primarily being fulfilled, but also pointing to his eschatological role inaugurating a new era for the people of God. It is no coincidence that, in Jewish tradition by the time of Jesus, Moses and Elijah were seen as prophetic figures who would appear at the end-time, as a fulfillment of specific prophecies (Deut 18:15-20; Mal 3:1ff; 4:5-6).
    2. Moses and Elijah each experienced a theophany—manifestation of God’s presence—upon the holy mountain (Sinai/Horeb); similarly, Jesus (and his disciples) on this mountain experience the appearance of the cloud of God’s presence and the divine Voice from heaven. This theophany, in relation to Jesus, is of a different sort, reflecting his divine Sonship. For more on this, cf. below.
4. The Transfiguration scene prefigures the coming Passion—the death and resurrection of the Son of Man

This is clear from the position of the Transfiguration scene in the Synoptic narrative, as noted above. It marks the conclusion of Jesus’ Galilean ministry, and the beginning of his Passion—the upcoming journey to Jerusalem (Mk 10; Lk 9:5118:34), and the events which would take place there. Luke’s account of the Transfiguration brings out this aspect more clearly (cf. below).

The Transfiguration in Luke 9:28-36

Note the following details or characteristics of the Lukan version, and its place in the specific context of the Gospel narrative:

  • Luke has given special prominence to Jesus’ role as a Messianic, Spirit-endowed Prophet in the period of his Galilean ministry (4:149:22); this gives greater significance to the presence of Moses and Elijah in the Transfiguration scene (see above).
  • Peter’s confession in Luke (9:20) reads “You are the Anointed One of God” which is parallel to the unique form of the heavenly declaration in the Lukan version of the Transfiguration “This is the Son of God, the Elect/Chosen (One)“. On this, see below.
  • Luke’s version of the Transfiguration brings out more clearly the association with Moses and the Exodus—especially the traditions regarding the cloud of God’s presence (9:29, 31a, 34-35, cf. Exod 13:21-22; 19:9, 16ff; 24:15-16ff; 33:9-10; 34:5; 40:34-38). In particular, note v. 34 which alludes to Moses entering the cloud (Exod 24:18, cf. also 33:9).
  • This also enhances the idea of the Transfiguration as a theophany, in which Jesus and his disciples experience the presence of God and see his glory/splendor (vv. 31-32, cf. also v. 27). In this context, the altered appearance of Jesus (v. 29) probably is meant to echo the tradition regarding Moses changed appearance in Exod 34:29-35.
  • Luke ties the Transfiguration more directly to the coming death and resurrection of Jesus in Jerusalem, in two respects:
    (1) by the detail he includes in v. 31, using the word e&codo$ (exodos, “way out”, i.e. “exodus”), and
    (2) its relation to the journey to Jerusalem which follows, and which features so prominently in the structure of the Lukan narrative (9:51-18:34)

The textual question in Luke 9:35 and John 1:34

Finally, mention should be made again of the textual variants for the heavenly declaration in Luke 9:35. The majority text (including A C* W 33, etc) follows the version in Mark (9:7):

“This is my Son, the (one who is) loved”
ou!to/$ e)stin o( ui(o/$ mou o( a)gaphto/$

However, many of the earliest/best manuscripts (Ë45,75 a B L, etc) instead read:

“This is my Son, the (one) gathered out [i.e. elect/chosen]”
ou!to/$ e)stin o( ui(o/$ mou o( e)klelegme/no$

Most commentators prefer this as the original reading, considering it much more likely, considering scribal tendencies, that the passage would be harmonized with Mark than the other way around. As it happens, there is a similar textual variant related to the declaration of Jesus’ identity at the Baptism, in John 1:34. The Baptist’s statement, in the vast majority of manuscripts and witnesses (including Ë66) reads—

“…this is the Son of God”
ou!to/$ e)stin o( ui(o\$ tou= qeou=

which, of course, is quite similar to the voice at the Transfiguration in the Synoptic tradition (cf. also the Matthean version of the Baptism, Matt 3:17). However, in a number of witnesses (Ë5,106vid a* b e ff2* etc) the reading is:

“…this is the (One) gathered out [i.e. Elect/Chosen] of [i.e. by] God”
ou!to/$ e)stin o( e)klekto/$ tou= qeou=

A few MSS have the longer (conflate) reading “…the elect/chosen Son of God”, which is surprisingly close to the heavenly voice in the Lukan version of the Transfiguration (according to many of the best MSS, cf. above). The adjective e)klekto/$ is closely related to the participle e)klelegme/no$ (both from the verb e)kle/gomai, “gather out of/from”), and has essentially the same meaning (“selected, elect, chosen”, etc). The adjective normally refers (in the plural) to believers (as the elect/chosen ones) in the New Testament, but the singular is used of Jesus (also as a title) in Luke 23:35; a few manuscripts likewise read the adjective, instead of the participle, in Lk 9:35. In the two Lukan references, and in Jn 1:34 v.l., the title “Elect/Chosen One” almost certainly must be understood in a Messianic context. The Lukan usage in 9:35, if original, suggests a parallel with the adjective a)gaphto/$ (“[the one] loved [i.e by God]”)—the one chosen by God is loved by God, and vice versa. It also indicates that the title “Son of God” should not be understood here in terms of later orthodox Christology (nor even the developed Christology of the Fourth Gospel). The immediate narrative context of the Gospel has rather a different, two-fold emphasis:

    • Jesus is the Son of God in a Messianic sense, according to the interpretation of Psalm 2:7 etc in Jewish and early Christian tradition (cf. Lk 1:32, 35, etc), and
    • The declaration points to the death, resurrection (and exaltation) of Jesus, by which he is considered to be God’s Son (and Anointed One) in a very special sense (Acts 13:33, etc). The Johannine idea of Jesus’ Sonship—i.e. as the pre-existent, eternal Son of the Father, plays little (if any) role in the Synoptic narrative, and represents a somewhat later development in the Gospel tradition.
The title “Elect/Chosen One of God” (ah*l*a$ ryj!B=) is found in an Aramaic text from Qumran (4Q534). It survives only as a fragmentary piece, so it is nearly impossible to determine the precise context, but it appears to be related in some way to the ancient Enoch traditions, most familiar as expressed in the work known as 1 Enoch. Column 1 lines 10-11 reads: “in that [i.e. because] he is the chosen (one) of God, his being born [i.e. his birth] and the spirit [jwr] of his life-breath [<vn] {…} his thinking/reckoning [pl. i.e., plans] will be to the distant age (to come) [i.e. for ever]…”. It may perhaps be debated to what extent the title “Elect/Chosen One” is Messianic (cp. Isa 42:1; Ps 89:3; 106:23); however, in the so-called Similitudes of Enoch (chap. 37-71), often dated roughly to the time of Jesus (early-mid 1st cent. A.D.), we find a heavenly figure (much like Jesus) who is variously given the titles “Son of Man”, “Anointed One” and “Elect/Chosen One”. All three of these titles appear together, in the context of the Transfiguration scene, in Luke 9 (vv. 20, 22, 26, 35 v.l., 44).

Jesus and the Gospel Tradition: The Baptism, Pt 4 (Mk 9:2-13 par)

Mark 9:2-13; Matt 17:1-13; Luke 9:28-36

Today’s note represents the final part of the series of notes on the Baptism of Jesus in the Gospel Tradition. In it we will examine the parallel of the Transfiguration scene in the Synoptic Gospels, in comparison with the Baptism. I have already touched upon this in the Introduction to the larger series “Jesus and the Gospel Tradition”. The points to be discussed in this note are:

    1. The position and significance of the Baptism and Transfiguration in the structure of the Synoptic narrative as a whole
    2. Similar/parallel details between the Baptism and Transfiguration, and how they may differ or function in context, and
    3. The similarity of the heavenly declaration regarding Jesus’ identity

Study of the Transfiguration is much simpler than that of the Baptism, since it seems to be attested only in the primary Synoptic narrative. In the method I have been using in this series, this core narrative is represented by the Gospel of Mark, following the fundamental critical hypothesis that Matthew and Luke made use of Mark. There is always the possibility that all three Gospels are drawing (independently) upon a common “Synoptic” tradition; however, it must be affirmed that, if Matthew and Luke did not use Mark, they must have used a source very similar in content and structure. In Mark, the Transfiguration occurs at 9:2-13, with the Synoptic parallels being Matt 17:1-13 and Lk 9:28-36. It does not seem to have been part of the so-called “Q” material (common to Matthew and Luke), nor is any such tradition recorded in the Gospel of John. Commentators debate whether Matthew and Luke may have inherited traditions apart from the core Synoptic narrative (so-called “M” and “L” material), which they included, or whether they have simply adapted the basic narrative. A reference to the Transfiguration is also found in 2 Peter 1:17-18, but it is not clear whether the immediate source of this is historical memory (Peter, taking the text at face value), the Synoptic narrative, or an independent tradition.

1. The Structure of the Synoptic Narrative

The Synoptic narrative, as shared by all three Gospels, is divided into two main portions: (1) The Galilean ministry of Jesus, and (2) The time in Judea (Jerusalem). The Galilean period begins with the Baptism, and concludes, we may say, with Peter’s confession of Jesus. In the Gospel of Mark, this covers the span of 1:28:30; Matthew and Luke generally follow this same outline (Luke being closer to the Markan order), but both Gospels “fill out” the narrative with additional sayings and episodes, i.e. the so-called “Q” material, along with other traditions (“M” and “L” content). The Transfiguration is the major episode which begins the second half of the Gospel, much as the Baptism begins the first half; it follows the first (of three) announcements by Jesus of his upcoming Passion (Mk 8:31ff), and precedes the journey to Jerusalem. This journey is scarcely mentioned in Mark, serving as the setting for chapter 10 (vv. 1, 32, 46), but in Luke it is developed considerably as a prominent feature of the narrative, covering the entire collection of material from 9:51 to 18:34 (almost ten full chapters). Virtually all of Jesus’ activity in Judea is set in the second half of the narrative, giving the impression that the only journey Jesus made to Jerusalem was the one just before his death. By contrast, the Gospel of John records multiple visits to Jerusalem, coinciding with the major religious festivals, an arrangement which, in certain respects, one must assume more accurately reflects the historical situation.

2. Similarities between the Baptism and Transfiguration scenes

I begin with the narrative as represented by Mark, noting differences in the other Gospels along the way. There are a number basic elements which can be pointed to as parallels between the two scenes:

    • The isolated locale—the Judean desert/wilderness (1:4ff) vs. a high mountain [in Galilee?] (9:2)
    • Visual/visionary phenomena appear, in relation to Jesus (1:10; 9:2b-4)
    • These phenomena involve brightness/whiteness (1:10 [the dove image]; 9:3); for more on this, cf. “Did You Know?” below.
    • The phenomena may be said to have a Prophetic and/or Messianic context—”anointing” by the Spirit (Isa 61:1ff, cf. Lk 4:14-20, etc) and the presence of Moses/Elijah with Jesus (more on this in the next note).
    • A cloud/presence, i.e. from heaven (1:10-11; 9:7)
    • The declaration by a heavenly voice (cf. the next section below)
    • A reference to John the Baptist as “Elijah” (1:2, 6; 9:12-13)
    • The scenes are connected (in different ways) with Peter, James and John as disciples of Jesus (1:16-20; 9:2ff)
    • Following closely after, Jesus works a healing (exorcism) miracle (1:21-28; 9:14-29)

In Matthew’s version, the parallel is made more precise by the fact that the heavenly declaration in both scenes is identical (Matt 3:17; 17:5b). The primary difference between the Baptism and Transfiguration scenes is twofold: (a) the presence of Jesus’ disciples and their response to the visionary experience, and (b) the Transfiguration more fully reflects a theophany (divine appearance/manifestation), such as recorded in the Old Testament. Luke, in particular, has brought out more clearly a connection with the theophany at Sinai (9:30-31, 34; cp. Exod 19). Luke also adds the detail of Jesus being engaged in prayer in both scenes (3:21; 9:29a), which creates another parallel unique to that Gospel.

3. The declaration of the Heavenly Voice

In both scenes there is a heavenly Voice (i.e., that of God). Note the similarity of wording (in Mark):

“and there came to be [e)ge/neto] a voice out of [e)k] the heavens” (1:11a)
“and there came to be [e)ge/neto] a voice out of [e)k] the cloud (9:7a)

The main difference is one of closeness and intensity—the voice at the Transfiguration comes from a theophanous cloud [nefe/lh], indicating the presence of God (cf. the Exodus traditions, Exod 13:21-22; 19:9, 16ff; 24:15-16ff; 33:9-10; 34:5; 40:34-38), which overshadowed [lit. cast shade upon] Jesus and his disciples. Luke’s account enhances the detail of the cloud (Lk 9:34), drawing upon the image of Moses entering the cloud, to the place where God was present (Exod 24:18, cf. also 33:9). The declaration of the heavenly voice in both scenes is very similar; in Mark it is:

    • “You are my Son, the (one who is) loved—in you I have good regard” (1:11b)
      su\ ei@ o( ui(o/$ mou o( a)gaphto/$ e)n soi\ eu)do/khsa
    • “This is my Son, the (one who is) loved” (9:7b)
      ou!to$ e)stin o( ui(o/$ mou o( a)gaphto/$

Matthew, insofar as he is following the Synoptic/Markan version, seems to have combined the two statements, so that they read as identical in both episodes:

    • “This is my Son, the (one who is) loved—in whom I have good regard” (3:17; 17:5)
      ou!to$ e)stin o( ui(o/$ mou o( a)gaphto/$ e)n w!| eu)do/khsa

The situation in Luke is a bit more complicated, as there are significant variant readings for the declaration in both scenes. For the baptism (3:22b):

    • The Majority reading—identical with that in Mark (cf. above)
    • The minority “Western” reading—a quotation of Psalm 2:7 LXX:
      “You are my Son—today I have caused you to be (born)”
      ui(o/$ mou ei@ su/ e)gw\ sh/meron gege/nnhka/ se

On this textual variant, cf. my earlier discussion. For the transfiguration (9:35):

    • Reading of Ë45,75 a B L, etc:
      “This is my Son, the (one) gathered out [i.e. elect/chosen]”
      ou!to/$ e)stin o( ui(o/$ mou o( e)klelegme/no$
    • The majority reading (A C* W 33 et al): identical with that in Mark

Most critical commentators consider the first reading as more likely to be original, the latter being adapted/normalized to the Synoptic parallel in Mark/Matthew and the baptism scene. A few manuscripts read the related adjective e)klekto/$ instead of the participle e)klelegme/no$ (cf. Lk 23:35), but with essentially the same meaning. This textual question will be discussed in related to an interpretation of the Transfiguration scene, especially as it has been developed in the Gospel of Luke, in the next note.

Finally, to round out the comparison, we should mention the version of the heavenly declaration at the Transfiguration, from 2 Peter 1:17, which is similar to that in Matthew, but with a different formulation in Greek (giving priority to the reading of Ë72 B):

“This is my Son, the (one) loved (by) me—unto whom I have good regard”
o( ui(o/$ mou o( a)gaphto/$ mou ou!to/$ e)stin ei)$ o^n eu)do/khsa

One detail which entered the Gospel tradition regarding the Baptism of Jesus was a great light/fire which flashed in the water around him at the moment of his baptism, presumably associated with the presence of the Spirit. This tradition was relatively widespread, appearing in the Old Latin MS (a) and one Vulgate MS between Matthew 3:15 and 16, with similar references in Justin Martyr (Dialogue with Trypho 88), and Epiphanius (Panarion 30.13.7). It came to be immensely popular and influential in the Syrian Church, being described in the Gospel Harmony (Diatessaron) of Tatian (cf. the Commentaries of Ephrem [IV. §5] and Ish‘odad of Merv). In the Syrian baptismal tradition, a principal motif was that Jesus’ glory, ‘left behind’ in the water, is picked up by the believer when he/she “puts on” Christ—restoring the “robe of glory” originally lost by Adam & Eve. On this, cf. my earlier Epiphany note.

Jesus and the Gospel Tradition: The Baptism, Pt 3 (Jn 1:19-27 etc)

This note will examine what is perhaps the final stage of development regarding the Baptism of Jesus in the Gospel Tradition—the theme of Jesus’ identity as the Anointed One (and Son of God) in the Gospel of John. I have already discussed this to some extent in the earlier notes, but here I will be highlighting how this particular theme, or aspect, of the Tradition has been developed. To review the structure of the Gospel, chapter 1 is made up of five sections—(1) the Prologue (vv. 1-18), and (2) a sequence of four episodes, narrated as four “days”, during which the focus shifts from John the Baptist to Jesus (cf. Jn 3:30):

    • 1:19-28—The testimony of John the Baptist regarding his own identity
    • 1:29-34—The testimony of John regarding the identity of Jesus
    • 1:35-42—Disciples follow/encounter Jesus as the result of John’s witness
    • 1:43-51—Disciples follow/encounter Jesus as the result of his (and other disciples’) witness

I begin with the two references to John the Baptist in the Prologue:

JOHn 1:6-9

Here in the Prologue the lo/go$ (Logos, “Word”) of God is referred to as the “true Light” (to\ fw=$ to\ a)lhqino/n, vv. 5, 9), which, in the context of the Fourth Gospel, clearly refers to the divine nature and origin of Jesus, and to the primary purpose of his appearance (incarnation) on earth (vv. 5, 12, 14, 18, etc)—to reveal (make known, “shine forth”) God the Father to humankind (the elect/believers). In vv. 6-8 the statement is made specifically that John (the Baptist) was not the Light, but only came to be a witness to the Light. It is sometimes thought by commentators that this reference, taken together with the remainder of the narrative in chapter 1, as well as the episode in 3:22-23ff, indicates that there were followers of the Baptist who believed strongly that he was the Messiah (cf. Lk 3:15).

JOHn 1:15, 30

Here in verse 15 (and repeated in v. 30) we have the saying by the Baptist (cp. Mk 1:7 par [cf. the earlier note]), which, it would seem, has been given a unique Christological interpretation in its context in the Gospel of John. This interpretation is based on a distinctly Johannine use of the three verbs appearing in sequence—e)rxomai (“come”), gi/nomai (“come to be, become”), and ei)mi (vb. of being, “am/is/was”, etc). It clearly points to Jesus’ identity as the pre-existent Son of God (vv. 14, 18, 34). For a detailed exposition, cf. the discussion in my earlier note (previously referenced).

When we turn to the next four sections (or “days”), the first “day” is the most significant in terms of Jesus’ identity as the Anointed One (Messiah), in comparison with John.

John 1:19-27

The narrative structure of this episode consists of an exchange (dialogue form) between the Baptist and a deputation of religious leaders (Scribes, Levites, Pharisees), from Jerusalem, who have come to ask him “Who are you?” (v. 19). This question specifically relates to three eschatological/Messianic figures:

  • “The Anointed One” (o( xristo/$, v. 20)—It is worth noting that this is not asked of John, but, apparently, the statement comes from the Baptist’s initiative (perhaps anticipating the purpose of their question):
    “And he gave account as one [i.e. confessed], and did not deny (it)—indeed he gave account as one (saying) that ‘I am not the Anointed (One)’.”
  • “Elijah” (Eliyyah[û], Gk. Hli/a$, v. 21a)
  • “The Prophet” (o( profh/th$, v. 21b)—most likely a reference to the “Prophet like Moses” (Deut 18:15-20) who, in Jewish (eschatological) tradition, was expected to appear at/before the end-time.

John denies being each of these last two (Prophetic) figures, in response to the question, “What then? Are you…?” It is significant that John denies being “Elijah”, since this identification came to be so well-established among early Christians and, as we have seen, is attested in the Gospel (Synoptic) tradition. According to Mark 9:13 par (and Matt 11:14), it would seem that Jesus himself identified John as the “Elijah (who is) to come”. While, in the Fourth Gospel at least, John the Baptist denies being any of these Messianic figures, he does identify himself as the herald (the “voice”) of Isaiah 40:3ff, which, of course, is also the primary Scripture associated with him in the Gospel Tradition (Mk 1:3 par).

It is worth considering just what is meant here in this passage by o( xristo/$ (“the Anointed One”, i.e. Messiah). For many early Christians, at least at the time the Gospels were written (c. 60-90 A.D.), the primary association would be with the traditional figure of the coming Ruler, from the line of David, who would judge/subdue the nations and bring about the deliverance/restoration of Israel. Yet, it is hard to see how the Baptist could have been viewed in this light, if we accept the historical portrait of him in the Gospels (and Josephus). There are two other possibilities:

    1. The “Anointed One” here refers to a different Prophetic figure, possibly the one anointed by God in Isa 61:1ff, or the Messenger of the Lord in Mal 3:1ff. Both roles seem to have been applied to Jesus, either at the historical level (during his ministry), or in the earliest strands of Gospel tradition. In this case, there would still be three Messianic figures mentioned in the passage.
    2. It refers to a Messianic end-time (Prophet) figure more generally, whether the type of Elijah, Moses, or something else. According to this view, the figures of “Elijah” and “The Prophet” would only represent two specific Messianic figure types, while John denies being this Messiah in any sense.

If we accept the historicity of the scene, then it seems to me that the latter option is perhaps more likely; while, at the same time, the Gospel writer (and/or his readers) may have understood it as referring to three distinct figures, among which “the Anointed One” could have still meant the traditional Davidic Ruler type. It is also interesting that these Messianic figures are connected, in the mind of the questioners, with John’s baptizing ministry (v. 25). At first glance, this may appear somewhat strange, until we realize that John himself seems to have cast his ministry in eschatological and prophetic terms (as discussed in the prior notes). A version of the Baptist’s traditional sayings (cp. Mk 1:7-8 par) are included here, in the context of the narrative, at this point (vv. 26-27). One unique detail in the Johannine version should be pointed out—the following phrase from v. 26:

“…in your midst stands one whom you do not see [i.e. know]”

Here the historical tradition is given added significance from the standpoint of Johannine theology—that of people (believers) seeing/knowing Christ (as the [true] Light, etc).

John 1:29-51

The next three “days” each contain important declarations regarding Jesus’ identity, as well as a central narrative episode in which people encounter Jesus—the narrative being marked by a distinctive (Johannine) use of the verbs e&rxomai (“come”) and me/nw (“remain”), as well the motif of seeing/knowing:

Day 1 (1:29-34):

Declaration 1—”See! the Lamb of God…” (v. 29)

    • Jesus coming toward John (vv. 29-30)
    • John came to baptize (Jesus) (vv. 31, 33)

[The Baptism of Jesus, as described by John]

    • The Spirit stepping down (i.e. coming down) and remaining on Jesus (vv. 32-33)
    • Before this, John had not seen/known Jesus (i.e. recognized his identity) (vv. 31, 33)

Declaration 2—”This is the Son of God” (v. 34)
[Note: Some MSS read “this is the Elect/Chosen (One) of God”; on this, cf. the next daily note]

Day 2 (1:35-42):

Declaration 1—See! the Lamb of God!” (v. 36, repeating v. 29)

    • Jesus passing by—two of John’s disciples leave him to follow Jesus (v. 37)

[Disciples/Believers encountering Jesus]

    • Disciples ask Jesus: “Where do you remain/abide?” (v. 38)
    • Jesus responds to them: “Come and see” (v. 39)
      —They came and saw and remained with him

Declaration 2—”We have found the Messiah!” (v. 41)

Day 3 (1:43-51):

Declaration 1—”We have found the one of whom Moses and the Prophets wrote!” (v. 45, step-parallel with v. 41)

    • Disciples encourage others to follow Jesus (vv. 44-45), according to Jesus’ own example (v. 43)
    • Come and see” (v. 46)

[Disciples/Believers encountering Jesus]

    • Disciple asks Jesus: “From where do you know me?” (v. 48a)
    • Jesus responds to him: “I saw you…before he called you” (v. 48b)

Declaration 2—”You are the Son of God…the King of Israel!” (v. 49)

The declaration by Nathanael shows that, at the level of the early traditional material, we still find the identification of Jesus as the Anointed One or Messiah (“King of Israel”, i.e. the Davidic Ruler figure-type) and Son of God (in a Messianic sense). However, elsewhere in the narrative, it is clear that the identification has moved beyond this, to a deeper Christological interpretation—of Jesus as the One sent by God, of divine origin, even the pre-existent Son of God. This, of course, is the portrait we find in the Fourth Gospel, from the Prologue all the way to its very end (20:31).

Mention should also be made here of the concluding visionary statement (a declaration by Jesus) in verse 51: “You will see…”. I have discussed this verse at some length in an earlier study (cf. also the Saturday Series discussion), but it is worth pointing out several clear parallels with the Baptism scene from Gospel tradition:

    • The heaven opening up [vb. a)noi/gw, compare Mk 1:10 par]
    • The descent of a heavenly/divine presence—Messengers (i.e. Angels) of God, vs. the (holy) Spirit of God (cf. verses 32-33 and the Synoptic par)
    • The use of the verb katabai/nw (“step down”, i.e. “come down”)
    • The Messengers/Spirit coming down upon [e)pi/] Jesus [Mk uses ei)$ “unto”]
    • Jesus is identified as a Messianic and/or Divine figure (“Son of God”)—these are effectively blended together in the figure “Son of Man”, as found in the sayings of Jesus throughout the Gospel tradition

Jesus and the Gospel Tradition: The Baptism, Pt 3 (Lk 3:15; 4:14-21ff)

This note continues the study of the Baptism of Jesus as developed in the Gospel Tradition, by looking at the theme of Jesus’ identity as the Anointed One (in comparison with John the Baptist), here within the Gospel of Luke.

There are three distinctive Lukan contributions to the Gospel tradition at this point:

    1. The addition of 3:15
    2. The specific emphasis on the Spirit and the heavenly voice in the Baptism narrative (3:21-22), and
    3. The episode with which the beginning of Jesus’ ministry is narrated (4:14-21ff)

Luke 3:15

The Lukan Baptism narrative (on the ministry of John the Baptist) contains the following information in verse 15:

“And (with) the people looking toward receiving (something) [i.e. being in expectation], and all (the people) gathering (it) through their hearts about th(is) Yohanan {John}—(if) not in some (way) [i.e. whether] he might be the Anointed One [o( xristo/$]…”

This leads into the Baptist’s sayings of vv. 16-17 (par Mark 1:7-8; Matt 3:11-12), which, in Luke’s version, are a direct response to the people’s reaction in v. 15. The detail in this verse is not found in the other Synoptic Gospels, but its general authenticity is perhaps confirmed by a comparison with Jn 1:19-27 (to be discussed in the next note). At any rate, it would not be at all surprising if such a unique, prophetic figure as John might be taken as an Anointed One of God (i.e. Messiah). However, it seems most unlikely that the traditional Messianic figure-type of the Davidic Ruler is in view here—it is hard to see how anyone would consider the Baptist in that light, based on the description of him and his ministry in the Gospels (however, cp. Jn 1:20ff). It is far more probable that the people thought he could be a Messianic Prophet figure—especially according to the type of Elijah, who would appear at the end-time before the Judgment. The main point to note is that John here deflects attention away from his Prophetic/Messianic role to that of the “one who is coming”, the one greater than he (i.e. Jesus).

Luke 3:21-22—The Baptism

I have already discussed the way that the Gospel writer has adapted the Synoptic narrative of Jesus’ baptism, in an earlier note. Today, I wish to look briefly at two specific points of emphasis which relate to the Lukan portrait of Jesus’ identity (as the Anointed One of God).

(1) The Descent of the Spirit (v. 22a)

Several details are worth noting. First, Luke’s description seems to give added emphasis to the descent of the Spirit as a concrete, visual event (note the words in italics):

“…and the holy Spirit stepping down [i.e. coming down] in bodily appearance as a dove upon him…”

Second, the word order joins the descent of the Spirit and the heavenly voice into an enclosed symmetry, connecting them in an artistic manner:

    • and stepping down
      —the Holy Spirit…upon him
      —and a voice out of heaven
    • coming to be

Third, after the baptism, the role of the Spirit and its relationship to Jesus is given much more prominence in the Lukan narrative (note the words in italics):

    • 4:1—”And Yeshua, full of the holy Spirit, turned back from the Yarden {Jordan} (river) and was led in the Spirit in(to) the desolate (land)” (cp. Mk 1:12; Matt 4:1)
    • 4:14—”And Yeshua turned back [i.e. returned from the desert] in the power of the Spirit into the Galîl {Galilee}”

Finally, the use of Isa 61:1ff (in 4:17ff, cf. below) indicates that Jesus has been, in some sense, anointed by the Spirit, which almost certainly should be understood as having taken place at the Baptism.

(2) The Voice from Heaven (v. 22b)

I have already mentioned (in a prior note) how the Lukan syntax of vv. 21-22 has the effect of making the declaration by the heavenly voice the climactic focal point of the scene, in a distinctive way. Two additional points should be mentioned here:

(a) The idea of Jesus as the Son of God—how this is developed in Luke-Acts. Consider:

    • It is introduced in the Infancy narrative, at the Angelic announcement of his birth to Mary (1:32, 35)
    • The idea is implied in the scene of the child Jesus in the Temple—God as his (true) Father, contrasted with Joseph as his (human/legal) father (2:48-49)
    • The genealogy of Jesus (3:23-38), which directly follows the baptism (and the declaration of the heavenly voice), is included as a creative (literary) device to emphasize Jesus’ true identity as the “Son of God” (i.e. rather than the human son of Joseph)
    • The title “Son of God” plays a key role in the Temptation scene which follows (4:3, 9)
    • His identity as Joseph’s (human/legal) son is brought up again in the subsequent scene at Nazareth (4:22)
    • He is declared “Son of God” by demons during the first miracles of his public ministry (4:41, cf. also v. 34)

(b) The variant reading of the heavenly declaration—in the Beza MS [D], as well as in certain Latin MSS and writings of the early Church Fathers, instead of the traditional Synoptic version (identical with Mk 1:11), the voice from heaven cites Psalm 2:7 [LXX]:

ui(o/$ mou ei@ su/ e)gw\ sh/meron gege/nnhka/ se
“You are my Son—today I have caused you to be (born)”

I have discussed this reading (which some scholars consider to be original) in an earlier note. It certainly makes a Messianic association with the title “Son of God” more definite (cf. Acts 4:25-27; 13:32-33ff; Heb 1:5; 5:5).

Luke 4:14-21—The Episode at Nazareth

I will be discussing this episode in more detail at a later point in this series (when studying the Galilean ministry of Jesus in the Gospel Tradition); here I will simply point out several details which relate back to the earlier chapters and the identity of Jesus as the Anointed One and Son of God:

    • The unique presence and power of the Spirit on/in Jesus as he begins his ministry (v. 14, cf. also v. 1)
    • The quotation from Isa 61:1, as read by Jesus in the narrative (vv. 17-19)—this refers to an anointing by God, and the presence of the Spirit upon this (prophetic) figure. Jesus’ comment in v. 21 would indicate that he is identifying himself with this Anointed One.
    • The crowd’s reaction in v. 22 plays on the idea of Jesus’ sonship—that he is the human/legal son of Joseph. In the Lukan context, this implies that the people have missed the essence of the Scripture and what Jesus has said. Rather than recognizing him as the Anointed One (and Son of God), they continue to see him in the ordinary sense as the son of Joseph and Mary. Luke has already introduced this contrast earlier in in chapters 2 and 3—the child Jesus in the Temple (esp. 2:48-49), and the genealogy of Jesus (esp. the framing verses 23 and 38).
    • In his response to the people’s reaction, Jesus identifies himself as a Prophet (v. 24, see also Mk 6:4 par).
    • The illustrations he gives in vv. 25-27 suggest that he may be specifically identifying himself as a Prophet in the manner of Elijah. The reference to working miracles (like Elijah and Elisha) is probably what is in view here, especially in light of the Isa 61:1 citation (cf. the parallel in Mk 6:5 and the reference in Lk 7:22-23).

These points of emphasis relate back to the Baptism narrative, in that they serve to identify Jesus as the Anointed One (Messiah), not of the Davidic ruler type, but as a Prophetic figure (i.e. “the one [who is] coming”), drawing upon two Messianic motifs: (1) Elijah, as a miracle-working Prophet, and (2) the one anointed by the Spirit of God in Isa 61:1ff. The connection here with Jesus as the Son of God is much less prominent, but I would argue that it still underlies the scene.

Jesus and the Gospel Tradition: The Baptism, Pt 3 (Matt 11:2ff etc)

Moving from the core Synoptic tradition (in Mark, cf. the previous note) to its development in the Gospels of Matthew and Luke, there are several areas to consider:

    1. The development of the immediate Synoptic tradition—i.e. of the Baptism and the beginning of Jesus’ ministry
    2. The “Q” material in Matt 11:2-19 / Lk 7:18-35, and
    3. Details or traditions found only in Luke

We begin today with the first two areas, leaving the third to be discussed in the next note. Remember that we are now examining the specific theme, or component, in the Tradition of Jesus’ identity as the Anointed One.

Luke 3:21-4:1ff & Matt 3:16-4:1ff

Both Luke and Matthew, to the extent that they made use of Mark (or a similar Synoptic source), have independently—(1) adapted the basic narrative of the baptism, and (2) incorporated so-called “Q” material.

(1) Matt 3:13-17 and Luke 3:21-22

Matthew generally follows Mark closely in narrating the Baptism, with two main differences: (a) the description in Mk 1:9 (v. 13) has presumably been modified to allow for the insertion of the exchange between John and Jesus in vv. 14-15; and (b) the form of the declaration by the heavenly voice (v. 17) is different. Both of these changes seem to have, as a major (if not primary) purpose, a depiction of the baptism of Jesus as a sign to be observed by all the people (i.e. all Israel). The statement by Jesus in verse 15 indicates that, by submitting to baptism by John, he is fulfilling the religious forms and symbols, etc, of the Old Covenant (“all the righteousness [of God]”), stretching back through the Law and Prophets to the birth of the people Israel (cf. 11:13 par). The form of the heavenly declaration in v. 17 similarly functions as a public assertion regarding Jesus’ identity—”This is my Son…” It moves from a ‘simple’ record of events to include information about how people (believers) should understand them.

Luke has modified the Synoptic narrative somewhat differently, through arrangement and syntax. First, he has essentially ‘removed’ John from the scene (vv. 18-20), leaving Jesus on the stage alone. Secondly, the distinctive syntax of vv. 21-22 (a single sentence in Greek), drives the description forcefully ahead to make the heavenly declaration the definite focus of the narrative. The Lukan syntax here is quite difficult to translate literally, since it involves (an extreme) form of the construction e)ge/neto de/ (“and it came to be [that]”) + a sequence of infinitives (a construction used frequently in the Gospel). Here is a an approximation:

“And it came to be, in all of the people being dunked (by John), and Yeshua (also) being dunked and speaking out toward (God) [i.e. praying], and the holy Spirit’s stepping down [i.e. coming down] in bodily appearance as a dove, and (it was then that) a voice coming to be out heaven (said): ‘You are my Son, the (one) loved (by me)—in you I have good regard’.”

The three verbs in italics are all infinitives, which would typically be translated “to dunk”, “to step down”, and “to come to be”, but here have to be rendered differently, like participles or verbal nouns (gerunds), in order to make sense, and yet still capture the development of the sentence in its sequence, i.e.:

    • all the people (in their) being dunked
      • the Holy Spirit’s stepping/coming down
        • a voice out of heaven coming to be

The sequence builds, step by step, to the declaration by the heavenly voice, which emphasizes its significance and position in the Lukan narrative.

(2) Matt 4:1ff & Luke 4:1ff

Matthew and Luke each include so-called “Q” material following the Baptism account; this includes primarily the Temptation scene (Matt 4:1-11 / Lk 4:1-13), but also, as a way of transitioning to it from the Baptism, an expansion of the (Synoptic) narration in Mk 1:12, giving greater prominence to the role of the Spirit in relation to Jesus. Compare:

Mk 1:12—”And straightaway the Spirit casts him [i.e. Jesus] out into the desolate (land)…”
Matt 4:1—”Then Yeshua was led up into the desolate (land) under the Spirit…”
Luke 4:1—”And Yeshua, full of the holy Spirit, turned back…and was led in the Spirit in the desolate (land)”

Matt 11:2-19 / Lk 7:18-35 (“Q”)

This “Q” material, while unrelated to Jesus’ baptism as such, is important as another source for studying the relationship between John and Jesus. It is divided into three sections, each of which includes early traditional material, which has been joined together, based on common themes and language, to form a coherent whole. It may be outlined as follows:

    • John’s question to Jesus, with Jesus’ response (Matt 11:2-6)
    • Jesus’ testimony regarding John (vv. 7-15)
    • The (negative) reaction to John and Jesus, respectively (vv. 16-19)

For the purposes of this study, the first two sections have the greatest relevance, developing themes also found in the Baptism narrative.

Matt 11:2-6 (Lk 7:18-23)—The setting of the first section has John in prison, from whence he sends messengers (from among his disciples) to Jesus with an important question:

“Are you the one coming, or should we look toward receiving [i.e. expect] a different (person)?” (v. 3, Lk’s version [v. 19] is nearly identical)

As I discussed in the previous note, the use of the expression “the one coming” (o( e)rxo/meno$) makes it all but certain that John is asking if Jesus is the Chosen/Anointed One (i.e. Messiah), sent by God. However, he probably does not have in mind the Anointed Ruler from the line of David, but rather a Prophetic figure-type—perhaps “Elijah” or “the Prophet (like Moses)”, or even the Messenger of YHWH from Mal 3:1ff (which seems most likely). On this, cf. Parts 2 & 3 from the series “Yeshua the Anointed” and the note on “The One Coming“. The plain sense of this question would indicate that John, at that particular moment in time, harbored some doubt as to whether Jesus was indeed the Chosen/Anointed one (“the one coming”) he had declared in his preaching (Mk 1:7-8 par, etc). Some Christians may be bothered by this idea, but it is straightforward enough, and does not need to be explained away.

Jesus’ response (Matt 11:4-6 / Lk 7:22-23) is essentially a quotation of Isa 61:1, along with allusions to Isa 26:19 and 35:5. This is significant, since here Jesus identifies himself specifically with the Isaian herald—the prophetic figure anointed by God (by/with the Spirit). The signs of his anointing are the miracles he works and the “good news” he proclaims to the poor, things characteristic of Jesus’ ministry and central to it. The same association is established even more directly in Lk 4:17-21ff, which will be discussed in the next note.

Matt 11:7-15 (Lk 7:24-30)—This second section is less uniform than the first, and may involve a collection of related sayings. Here Jesus gives testimony regarding the person and role of John the Baptist, identifying him specifically with the “Messenger” of Malachi 3:1ff (cf. above). Jesus does this first by stating that John is a prophet (v. 9a) and, indeed, exceedingly (more) than a prophet (v. 9b)—that is, something greater than a prophet. This is explained by the citation from Mal 3:1 which follows in v. 10 par, the same Scripture which is applied to John in Mk 1:2. In Matthew’s version of this material, Jesus is even more precise, declaring John to be “Elijah, the one being about to come”. This is an interpretation of Mal 3:1 based on 4:5-6 [Hebr 3:23-24]. Luke does not have this in his corresponding material, but it is established (indirectly) elsewhere in the Synoptic tradition (Mk 9:12-13 par).

The logic of these “Q” sections, then, seems to be as follows:

    • John asks whether Jesus truly is the Anointed Prophet of the end-time (“the one coming”), i.e. probably the Messenger of Mal 3:1ff.
    • Jesus, in his response, redirects the question—(implying) that he is not this messenger, but is to be identified (instead) with the Messianic figure of Isa 61:1ff
    • In a separate tradition(?), Jesus turns the question around, identifying John as the Messenger of Mal 3:1ff, and, specifically, “Elijah”, the Prophet “who is coming”.

This will be discussed further in the next note, when dealing with the traditions and details only found in the Gospel of Luke.