Spirit in the Qumran Texts: 1QH 4:37-40

1QHa 4, continued

(Unless otherwise indicated, the translations of 1QH are my own.)

In the remaining lines (37-40) of what survives of the column IV hymn, there occur two key expressions which are most instructive for an understanding of the theology (and anthropology) of the Qumran Community, as expressed particularly in the Thanksgiving Hymns (Hodayot). These parallel, contrastive expressions are:

    • “spirit of flesh” (rc*b* j^Wr) [line 37]
    • “spirit of holiness” (vd#oq j^Wr) [line 38]

The first of these occurs at the end of the third surviving section (ll. 29-37, discussed in the previous note). The psalmist praises God for His mercy and help, recognizing the need for God Himself to act on his behalf, “…for your servant (is) a spirit of flesh”.

The noun rc*B* (“flesh”), in the Old Testament, serves as a designation for a human being, and for human nature in general. By using the term “flesh”, the emphasis is on the createdness of the human nature, in its weakness and limitation (particularly in its mortality). The term is often specifically used to contrast the human being with God. Indeed, “flesh” is that which distinguishes a created (physical/material) human being from God, who is identified with spirit (see esp. John 4:24). Admittedly, this specific distinction is not made precisely in the Qumran texts; but there can be no doubt of the important contrast between God (and the Divine nature) and human “flesh”.

In line 37, the author/protagonist is particularly emphasizing the weakness and limitation of his human nature, which requires God to act on his behalf, delivering and protecting him from sin and the attacks of harmful “spirits”. But, while the use of the word rc*B* (“flesh”) is fully in keeping with Old Testament usage and tradition, the specific expression “spirit of flesh” is peculiar. Indeed, for readers familiar with the spirit/flesh contrast in the New Testament (especially in Paul’s letters), the expression may seem quite contradictory. How, indeed, can there be a spirit of flesh?

I think that the expression can be understood on several levels. First, there is the basic idea of a person’s material body (“flesh”) being animated by a spirit (or “soul”). In other words, “spirit of flesh” can simply serve as a way of referring to a living human being. Secondly, the “spirit” also reflects an operating mindset (and will) that governs the flesh (i.e., body) of a person. The spirit directs and influences the life and action, thought, etc, of a human being. Thirdly, “flesh”, in the anthropological sense, can connote, not only human weakness and limitation, but can also be used in the more negative sense of a human nature corrupted by sin and evil. This last aspect of meaning comes close to the starkly negative meaning of “flesh” (sa/rc) in the letters of Paul.

Until recent decades, there were many attempts by scholars to ascertain the origin and background of Paul’s distinctive use of the term “flesh”. Parallels in contemporary Judaism were difficult to find—that is, until the discovery, reconstruction and publication of the Qumran scrolls. In a number of those texts, including here in the Hodayot, we find a negative anthropological use of the term “flesh” (Heb. rc*B*) that resembles Paul’s usage in a number of ways. This will be discussed further as we continue through these notes.

In the context of the 1QHa column IV hymn, the contrast to the expression “spirit of flesh” is found at the beginning of the next (fourth) section (lines 38-40f). As mentioned in the previous note, sections 2 and 3 (ll. 21-28, 29-37) each begin with a praise/blessing of God, praising Him for what He has given to the hymnist/protagonist. In line 29, specific mention is made of the “spirits” God has given to (i.e., placed “in”) him. These spirits are apparently the means by which God guides and protects the person. The wording in line 38 is parallel, both in form and meaning:

“[Blessed (are) you, God Most High, that] you have sprinkled (the) spirit of your holiness over your servant, [and have] purified (the) […] of his heart”

The verb form htwpynh can be derived either from [Wn I (“wave, shake”) or [Wn II (“sprinkle”); I have opted for the latter (cp. Schuller/Newsom, p. 19; DJD XL, p. 74). On possible restorations for the lacuna in line 38, cf. DJD XL, p. 72).

If various “spirits” have been placed within in the hymnist, as a representative of the faithful/righteous Community, then also the spirit of God’s holiness has also been “sprinkled” over him. The expression vd#q) j^Wr is sometimes translated “holy spirit”, but this can be misleading (particularly for Christian readers); a proper rendering is “spirit of holiness” (cf. Romans 1:4). This pattern of expression (“spirit of…”) occurs frequently in a number of the Qumran texts, as we shall see. The particular construct genitival pattern likely was influenced by Old Testament usage—particularly the sequence in Isaiah 11:2.

There are many such spirits that come from God (cf. above on line 29), however the spirit of holiness (vd#q)) is especially associated with God Himself, reflecting the important Divine attribute/characteristic of holiness (Lev 11:44-45; 19:2; 20:7, 26; 2 Kings 19:22; Psalm 71:22; 77:13; 78:41; 99:3ff, 9; Isa 1:4; 6:3, etc). Even so, the specific expression “spirit of holiness” is quite rare in the Scriptures, occurring only in Psalm 51:13[11] (“spirit of your holiness”) and Isa 63:10-11 (“spirit of His holiness”); cf. also Daniel 4:8-9, 18; 5:11. The expression here in line 38 essentially matches that in Psalm 51:13: “(the) spirit of your holiness” (;v=d=oq j^Wr), i.e., “your holy spirit”.

The faithful/loyal Israelite (that is, member of the Community) is made holy by the spirit of God’s own holiness—the chief of the “spirits” that are given to the individual. This enables the human being, with his/her corrupted “spirit of flesh” (cf. above), to remain pure (i.e. holy) and faithful to the covenant (lines 39-40). The “spirit of flesh” is restored to purity, so that the human spirit is now able to receive knowledge and insight from God, and to follow the Instruction (Torah) without stumbling. The author of the hymn, as an exemplar for the Qumran Community, represents all the Community members. Just as he is made holy by God’s holy spirit, so are all those who join the Community. The spirit of holiness is given to the member—an event and dynamic that is symbolized in the ritual of the Community (to be discussed esp. in the upcoming notes on the Community Rule documents).

The column IV hymn apparently ended with line 41, since the remainder of the column (at the bottom of the page leaf) was left uninscribed (see the information given in DJD XL, pp. 77-8). A new hymn must have begun at the top of the next leaf (column V); however, lines 1-11 of column V are lost, with another hymn beginning at line 12. The short hymn at the beginning of column V presumably ended on line 10 or 11.

In the next note, we will begin looking at the hymn in column V, which may extend (partway) through column VI. There are important spirit-references in this hymn which will allow us to build upon our notes thus far. In particular, the expression “spirit of flesh” is repeated (cf. above), as is the idea of God giving a holy/righteous spirit to the author (protagonist) of the hymn.

Schuller/Newsom = Eileen M. Schuller and Carol A. Newsom, The Hodayot (Thanksgiving Psalms): A Study Edition of 1QHa, Early Judaism and Its Literature Number 36 (Society of Biblical Literature: 2012)
DJD XL = Discoveries in the Judean Desert, Vol. XL: 1QHodayota, with Incorporation of 1QHodayotb and 4QHodayota-f, by Hartmut Stegemann with Eileen Schuller, translations of texts by Carol Newsom (Clarendon Press: 2009).

August 6: John 6:63 (6)

John 6:63, continued

“The Spirit is the (thing) making (a)live, the flesh does not benefit anything!” (6:63a)

As I have discussed, there are two aspects of Jesus’ teaching in the Bread of Life discourse which would have caused difficulty for his disciples (v. 60): (1) the claim by Jesus that he has come down from heaven (implying a heavenly origin) [v. 41f], and (2) the idea that people need to eat Jesus (as “bread from heaven”) [v. 52]. Both points can only be understood from the standpoint of the Christology of the Gospel. In the previous note, we looked at the contrastive (Spirit/flesh) statement in v. 63a in terms of the first Christological aspect; today we will consider the second aspect.

Even without verses 51-58, the idea that people need to “eat” Jesus would have been difficult to understand (see the reaction in v. 41f). When one includes the eucharistic language of vv. 51-58, and the specific image of eating (human) flesh and drinking (human) blood, the concept would have seemed especially grotesque and offensive (see v. 52). The disciples’ response (in v. 60) surely indicates something of the same reaction.

When Jesus’ declaration in v. 63a is considered in relation to this particular difficulty (stated rather clearly in v. 52), the Spirit/flesh contrast takes on a different level of significance. In an earlier article (cf. also the supplemental note), I discussed this verse in the particular context of the Johannine understanding of the Eucharist (i.e. the Lord’s Supper rite). When verse 63 is read in relation to the eucharistic language of vv. 51-58, it strongly suggests a spiritual (rather than sacramental) interpretation of the Supper. We shall now follow up on this discussion, looking at the matter from a Christological standpoint.

If, from a Christological standpoint, “Spirit” (pneu=ma) designates the Divine nature and status of Jesus (as the eternal Son of God), then “flesh” (sa/rc) refers to the Son’s (incarnate) life and existence as a human being; cf. the discussion in the previous note. The implication, then, of the statement in v. 63 (“the flesh does not benefit anything”) is that one does not actually, physically, eat Jesus’ human flesh. I would maintain that this premise extends even to the physical consumption of the eucharistic bread (symbolizing the flesh). It is only the Spirit, not the flesh, that has life-giving power.

Why, then, is it necessary to eat Jesus’ flesh? It is important to understand the connotation of the terms “flesh” (sa/rc) and “blood” (ai!ma) in the theological context of the Discourse. As indicated above (and in the previous note), sa/rc refers to the Son’s life and existence as a human being; the term ai!ma (“blood”) takes this point further, by referring specifically to Jesus’ death (as a human being). This conceptual terminology is relatively rare in the Johannine writings, but, where it does occur, it has a vital significance that is emphasized by the author—Jn 19:34f; 1 Jn 1:7; 5:6-8; cf. also Rev 1:5; 5:9; 7:14; 12:11; 19:13. It is also a sacrificial death, which possesses the cleansing (and life-restoring) power of a sacrificial offering for sin (1 Jn 1:7; Rev 1:5; cf. Jn 1:29). This idea is expressed or alluded to repeatedly in the Bread of Life Discourse—especially in vv. 53-58.

According to the principle expressed in v. 63a, the efficacious power of Jesus’ sacrificial death (his “blood”) is communicated to believers by the Spirit. There are two components to this teaching:

(1) It is communicated to believers

In the Discourse, “eating” the living bread of Jesus means trusting (vb pisteu/w) in him; this is clearly stated or expressed throughout the discourse—vv. 29, 35f, 40, 47.

(2) It is communicated by the Spirit

The clearest indication of this, apart from v. 63 itself, is the parallel between the motif of “living bread” (v. 51) and the “living water” of 4:10-15; 7:37-39. In each instance, the motif refers to something, given by Jesus, which the believer consumes (eats/drinks), and which has the Divine/eternal attribute of “living” (zw=n). Since the Gospel writer understands the living water as referring to the Spirit, almost certainly the living bread has the same point of reference. The Son possesses the fullness of the Divine Spirit, having received it from the Father (3:34f); just as God the Father is Spirit (4:24), so also is His Son. The Life he possesses from the Father, the Son is able to communicate to believers (1:4ff; 5:26; 14:19, etc). This is expressed most clearly in the Discourse by the statement in verse 57:

“Just as the living [zw=n] Father sent me forth, and I live [zw=] through the Father, (so) also the (one) eating me—even that (one)—will live [zh/sei] through me.”

At the physical level of human existence (“flesh”), life is given/maintained through the eating of material food (“bread”); similarly, at the Divine level (of the Spirit), life is given (and preserved) through the eating of spiritual food. One “eats” the bread/flesh of Jesus himself, in a spiritual way, through the Spirit. This corresponds precisely with the contrast in 3:3-8, between an ordinary (physicial/biological) human birth and spiritual birth (“out of [i.e. from] the Spirit,” e)k pneu/mato$).

Once the believer receives the Spirit, it abides/remains (vb me/nw) within, functioning as a continuous source of (eternal) life which the believer possesses, even during his/her existence (as a human being) on earth. For this language and imagery here in the Discourse, cf. vv. 27, 35, 53, 55-57; elsewhere in the Gospel, esp. 3:34-35; 4:14; 7:38f; 14:17; cf. also 1 Jn 3:24; 4:13.

In the next daily note, we will examine the second part of verse 63[b], according to the same two Christological aspects by which we examine v. 63a.

August 5: John 6:63 (5)

John 6:63, continued

The transitional, connecting point between the Bread of Life Discourse (vv. 22-59), and the sayings/teaching of Jesus in vv. 60-71, is the response by the disciples in v. 60, in which they complain of the harshness (and difficulty) of their master’s words. In the literary and theological context of the Discourse, there are, as I have noted, two main sources of difficulty: (1) the claim by Jesus that he has come down from heaven (indicating his heavenly origin), and (2) the idea that people need to eat Jesus (as “bread from heaven”). Both of these are significant in terms of the Johannine Christology that is expressed in the Gospel, and both Christological themes certainly relate to Jesus’ statement in v. 63.

Let us begin with the first theme—that of Jesus’ heavenly origin. This aspect of verse 63 was discussed in the previous note, particularly in relation to the question in v. 62, and the idea of the disciples seeing the exaltation (“stepping up”, vb a)nabai/nw) of Jesus. Now we turn to the Christological point proper—viz., that Jesus, as the Divine Son sent by God the Father, has come down (“stepped down”, vb katabai/nw) to earth from heaven. In the theological setting of the Gospel (expressed most clearly in the Prologue), this implies Jesus’ eternal pre-existence as the Son/Logos of God.

How does this Christology relate specifically to verse 63? Let us look again at the Spirit/flesh contrast in v. 63a:

“The Spirit is the (thing) making (a)live, the flesh does not benefit anything!”

In the Johannine Gospel (as also in 1 John), the term sa/rc (“flesh”) refers specifically to one’s life and existence as a human being. In 3:6 (cf. also 1:13), an ordinary human (physical/biological) birth is in view, while in 8:15; 17:2 sa/rc denotes the human condition (on earth) more generally. Only in 1 Jn 2:16 is the word used in the kind of negative religious-ethical sense so familiar from Paul’s letters. The overall Johannine usage strongly indicates that the Spirit/flesh contrast is not religious-ethical, but metaphysical and existential. It refers to the distinction between the Divine and the human.

Of particular importance is the Christological use of sa/rc in the Gospel prologue (1:14), followed by the confessional statement in the Letters (1 Jn 4:2 [par 2 Jn 7]):

“And the Word [lo/go$] came to be flesh and set up tent [i.e. dwelt] among us, and we looked at [vb qea/omai] his splendor, splendor as of an only (Son) alongside (the) Father…”
“…every spirit that gives account as one (of) [i.e. acknowledges/confesses] Yeshua (the) Anointed having come in (the) flesh is out of [i.e. from] God”

From a Christological standpoint, sa/rc here in 6:63 would refer to the (incarnate) existence of the Son as a human being (“in [the] flesh”, e)n sarki/). The Spirit (pneu=ma), by contrast, refers to the Divine nature and status of the Son, in relation to God the Father. Since God is Spirit (4:24), so is His Son. Elsewhere in the Gospel, the Son receives the Spirit from the Father—so stated in 3:34-35, and implied in other passages (cf. 5:26; 6:57; 14:16, 19-20, 26; 15:26; 16:7b, 14-15; 17:5). Given the theology of the Prologue, the reference in 3:34, to the Father giving (the Son) the fullness of the Spirit, cannot simply reflect the traditional motif of the descent of the Spirit at Jesus’ baptism. The traditional (Messianic) Christology of the Baptism-scene is maintained, with no real attempt being made by the Gospel writer to harmonize this with the implications of the pre-existence Christology of the Prologue.

The Divine nature of the Spirit in 6:63 is especially clear by its characterization as “making (a)live” (vb zwopoei/w)—emphasizing the life-giving power of God’s Spirit. In the traditional exaltation-Christology among first-century believers, this Spirit-power was associated particularly with the resurrection of Jesus, mentioned most directly in the Pauline letters (cf. Rom 1:4; 8:11; 1 Cor 15:45; 1 Tim 3:16). From his exalted place at God’s right hand in heaven, Jesus shares in the Divine Spirit (1 Cor 15:45; cp. 6:17) and is able to communicate the Spirit to believers.

The Gospel of John gives special prominence to this idea of Jesus giving the Spirit to believers, enhancing the traditional Messianic and exaltational Christology with a distinctive pre-existence Christology. From this Christological viewpoint, Jesus possession of the Spirit is part of his essential identity as God’s eternal Son. This is why Jesus can speak as he does in verse 63, even prior to his “stepping (back) up” to the Father.

How, then, should the declaration in v. 63a be understood, in terms of the Johannine Christology? Even though the Son is present in the flesh (as a human being), it is still the Divine Spirit entirely that possesses the power to give life. The flesh, even the human flesh of Jesus—simply as flesh—can do nothing without the presence of the Spirit. The Johannine Gospel expresses this Spiritual presence at two different levels, which, as I noted above, are never completely harmonized within the narrative. This can be represented chiastically:

    • Jesus’ eternal nature and identity as God’s Son
      • The Son’s incarnate existence on earth as a human being
    • The exalted Son’s return to God the Father

The Gospel narrative, from Baptism to Exaltation (death/resurrection), with its framing Spirit-references (1:32-34; 19:30/20:22), covers the central (temporal/incarnational) phase, while continually alluding to the eternal dimension (of pre-existence and return).

After the Miraculous Feeding episode (vv. 1-14), it would be natural for people to respond to Jesus, in the flesh, as a special human wonder-worker. And so they did, according to verse 14, even recognizing him as a Messianic Prophet (on which, cf. Parts 23 of the series “Yeshua the Anointed”). Jesus himself, however, eschewed the socio-political (human) aspect of this identification, and would not allow them to exalt him in a worldly/fleshly manner (v. 15). The same contrastive theme (implying a flesh vs. Spirit / world vs. God contrast) dominates his dialogue with Pilate (18:33-38). When the crowd meets up again with Jesus (v. 25), he discerns that their attraction to him is primarily the result of his providing them with physical food to eat (v. 26)—i.e., to satisfy their flesh. Instead, as the ensuing Discourse makes clear, the primary purpose of the physical food is as a symbol of the spiritual food that he offers to humankind.

In the next daily note, we will examine v. 63a in light of this second Christological aspect.

March 17: Romans 8:10

This note on Romans 8:10, is supplemental to the discussion on Rom 8:1-17ff in the series “Spiritualism and the New Testament”. It largely reproduces an earlier note included in the series “Paul’s View of the Law”.

Romans 8:10

Verse 10 cannot be separated from the context of verses 9-11, which form the culmination of the exhortation in 8:1-11, regarding the conflict between the Spirit and the flesh. The announcement of freedom from the Law in vv. 1-4 means that the believer must rely upon the Spirit for guidance—Paul characterizes believers as “the ones walking about according to the Spirit” (cf. Gal 5:16, 25). Deliverance from sin also means that believers are no longer under its enslaving power, and now have the freedom and ability to follow the will of God; however, the flesh remains as a source of struggle and conflict.

This is the emphasis in verses 5-11, which correspond in many ways to the exhortation in Gal 5:16-25. According to Paul’s anthropology, the flesh itself remains opposed to the “Law of God” (vv. 7-8). The main argument in verses 9-11 is that believers are, and should be, guided and influenced by the Spirit, and not the flesh:

“But you are not in (the) flesh [e)n sarki/] but in (the) Spirit [e)n pneu/mati]…”

The preposition e)n here has the specific sense of “in the power of” —in a manner similar to the expression “in Christ” (e)n Xristw=|). However, this is only one aspect of union with Christ and the Spirit; in the rest of vv. 9-11, the focus shifts from believers “in the Spirit” to the Spirit “in believers”. In other words, the power which guides and controls believers is based on the presence of the Spirit in them. Living, thinking, and walking “according to the flesh” is not, and should not be, characteristic of believers. This is reflected in the conditional clause which follows in v. 9a:

“…if indeed [ei&per] the Spirit of God houses [i.e. dwells] in you [e)n u(mi=n]”

The particle ei&per is somewhat difficult to translate; literally, it would be something like “if (indeed) about (this)”, with the sense that “if (indeed) it is so that…”. It indicates a condition, but one that is generally assumed to be true: “if it is so (as indeed it is!)”, i.e. “since (it is so that)”. For true believers in Christ, the condition would be true: the Spirit dwells in them. A series of sentences follow in vv. 9b-11, each beginning with the conditional particle ei) (“if”) and the coordinating particle de/:

V. 9b: “But if [ei) de\] any (one) does not hold the Spirit of God, that (one) is not of him.”
V. 10: “But if [ei) de\] (the) Anointed is in you…”
V. 11: “But if [ei) de\] the Spirit of the (one) raising Yeshua out of the dead houses [i.e. dwells] in you…”

The first (9b) is a negative condition: “if any one does not have [lit. hold] the Spirit of God”. Most likely the genitive au)tou= (“of him”) means “of Christ”, belonging to Christ—i.e. a true Christian has the Spirit of God. The last two sentences have positive conditions, and the two are closely related, connecting Christ with the Spirit of God:

    • V. 10— “the Anointed is in you [e)n u(mi=n]”
    • V. 11— “the Spirit of (God)… dwells in you [e)n u(mi=n]”

In each instance, the apodosis, indicating the fulfillment or result of the condition (“then…”), involves the theme of life vs. death. I begin with the last verse (v. 11):

    • “If the Spirit of the (one) raising Yeshua out of the dead houses [i.e. dwells] in you, (then)…
      • …the (one) raising (the) Anointed out of the dead also will make alive your dying [i.e. mortal] bodies through his Spirit housing [i.e. dwelling] in you”

The reference here is to the bodily resurrection of the end-time, which represents the culmination and completion of salvation for believers, according to early Christian thought. Note the repetitive symmetry to this sentence:

the Spirit of the one raising Jesus from the dead dwells in you
——will make alive your dying bodies
the one raising Christ from the dead…through his Spirit dwelling in you

This brings us to verse 10:

    • “If (the) Anointed (is) in you, (then)…
      • …the body (is) dead through sin, but the Spirit is life through justice/righteousness”

Here the apodosis is expressed by way of a me\nde/ construction:

    • me\n (on the one hand)—the body is dead through sin
    • de\ (on the other hand)—the Spirit is life through justice/righteousness

If verse 11 referred to bodily resurrection at the end, verse 10 refers to a dynamic that is already realized in believers presently. It still involves life and death, but not one following the other (as in the resurrection); rather, the two exist at the same time, side by side—the body is dead, the Spirit is life. This anthropological dualism is typical of Paul’s thought; however, it is interesting to note that he has here shifted away slightly from the flesh/Spirit conflict emphasized in vv. 1-8. The “flesh” (sa/rc) relates to the impulse toward sin, the “body” (sw=ma) to death itself. It may be helpful to consider the anthropological terms Paul makes use of in Romans:

    • sw=ma (“body”)—that is, the physical (human) body, which is subject to death (“dying/mortal”, Rom 6:12; 8:11), according to the primeval judgment narrated in Gen 3:3-4, 19, 22-23. In Rom 7:24, Paul refers to it as “the body of death” (cf. also Rom 4:19). For believers, the redemption of the body, i.e. the loosing it from the bondage of death, is the final, culminating event of salvation—the resurrection (Rom 8:23).
    • ta\ me/lh (“the [bodily] parts”)—the different components (limbs, organs, etc) of the physical body, which should be understood two ways: (1) the sensory/sensual aspect of the body, which is affected and influenced by the impulse (e)piqumi/a) to sin, and (2) the means by which human beings act and work in the body. The first of these is expressed in Rom 7:5ff, 23—it is specifically in the bodily members that sin dwells and works. The second is indicated in Rom 6:13ff, as well perhaps by expression “the practices/deeds of the body” in Rom 8:13.
    • sa/rc (“flesh”)—a wide-ranging word and concept in Paul’s thought, it refers principally to the physical/material aspect of human nature (the body and its parts), but also within the specific context of sin. The “flesh” indicates human nature as enslaved under the power of sin (throughout Rom 7:7-25 and 8:1-11ff [cf. above]). Believers in Christ are freed from the enslaving power of sin, but can still be affected, in various ways, by the flesh and the impulse to sin which resides in it (Rom 8:1-11, and see esp. Gal 5:16-25).
    • nou=$ (“mind”)—according to Rom 7:13-25 (esp. vv. 23-25), the mind, representing intellectual, volitional and ethical aspects of human nature, is not enslaved by the power of sin the same way that the flesh is. Though it can come to be dominated entirely by wickedness (cf. Rom 1:28), in Rom 7 (where Paul likely is speaking for devout Jews and Gentiles), the mind is torn, wanting to obey the will (or Law) of God, but ultimately overcome by the power of sin in the flesh. For believers, the “mind” is to be renewed (Rom 12:2), through “walking in the Spirit” (not according to the flesh or the things of the world), so that we may be transformed more and more into the likeness of God in Christ (cf. 2 Cor 3:18).
    • o( e&sw a&nqrwpo$ (“the inner man”)—Paul uses this expression in Rom 7:22, contrasting it with the “(bodily) parts”; it is best, I think, to understand it as representing a human being in the exercise of the mind, as opposed to following the (sinful) impulse of the flesh. That it is largely synonymous with the “mind” (nou=$) for Paul is indicated by his use of the expression in 2 Cor 4:16, compared with Rom 12:2. For believers, it reflects that aspect of the person which recognizes the will of God and experiences the work of the Spirit (cf. Eph 3:16).
    • pneu=ma (“spirit”)—it should be noted that Paul rarely applies this word to ordinary human nature; it is reserved for believers in Christ, and there it refers, not to the human “spirit”, but to the Spirit (of God and Christ), i.e. the Holy Spirit. However, at the inmost “spiritual” level, believers are united with the Spirit (cf. above) and it becomes the guiding power and aspect of the person.

With regard to Rom 8:10, it is interesting to observe that, after the phrase “the body is dead”, Paul does not say “the Spirit is alive”, but rather, “the Spirit is life“, using the noun zw/h. This is because it is not a precise parallel—as indicated, above, pneu=ma is not the human “spirit” but the Spirit of God (and Christ); as such, it is not alive, it is Life itself. What then, does it mean that the Spirit is life “through justice/righteousness”? Here again, it is not an exact formal parallel:

    • dia\ a(marti/an (“through sin”)—the power and work of sin results in death for the body
    • dia\ dikaiosu/nh (“through justice/righteousness”)—the power and work of God’s justice/righteousness (in Christ) results in the believer experiencing the life that the Spirit brings

Some commentators would say that Paul does mean pneu=ma in v. 10 as the human “spirit”. I disagree completely. While this, admittedly, would allow for a more natural parallel, it contrasts entirely with Paul’s use of the word throughout Romans. The whole emphasis in 8:1ff is on the Spirit of God (and Christ), not the human “spirit”.

Spiritualism and the New Testament: Paul: Romans 8:1-17ff

Romans 8:1-17ff

Romans 8 represents Paul’s most extensive and concentrated teaching on the Spirit. It is thus central to a proper understanding of his spiritualism. In this chapter, Paul touches upon many of the themes and ideas expressed in the earlier passages we have studied, bringing them together in a more systematic way. This article will focus on verses 1-11, while vv. 12-17, though included in the discussion below, will be dealt with in more detail in a set of supplemental daily notes.

Chapter 8 is the fourth, and final, major section of the probatio of Romans (Rom 1:18-8:39). The first three sections were:

    • Rom 1:18-3:20: Announcement of God’s (impending) judgment, according to the Law (of God)
    • Rom 3:21-5:21: Announcement of God’s justice/righteousness (in Christ), apart from the Law (Torah)
    • Rom 6:1-7:25: Announcement of Freedom from the Law and Sin

This last section (chapter 8) I would divide as follows:

    • Rom 8:1-30: Announcement of Life in the Spirit (Exhortation)
      8:1-11: The conflict (for believers) between the Spirit and the Flesh
      8:12-17: Believers are sons (of God) and heirs (with Christ) through the Spirit
      8:18-25: Believers have the hope of future glory (new creation) through the Spirit
      8:26-30: Believers experience the work of salvation through the Spirit
    • Rom 8:31-39: Doxology: The Love of God (in Christ)

Having just worked intensively through the relation between Law and Sin (see the article on Rom 7:7-25 in the series “Paul’s View of the Law”), with the emphasis on the believer’s freedom (in Christ) from both, Paul now proceeds to discuss the life of the believer in the Spirit (of God and Christ). This thematic emphasis is, in some ways, parallel to the exhortation in Galatians 5:16-25 (discussed in the previous article in the current series)—believers who are freed from the binding force of the Law (and Sin), now live according to the power and guidance of the Spirit.

Two main themes are present in the discussion on the Spirit here in Rom 8:1-11:

    • The presence of the Spirit marks the New Covenant for God’s people (believers), taking the place of the Old Covenant Law (Torah) as the guiding and governing principle
    • The Spirit is tied to believers’ union with Jesus Christ, as symbolized in the baptism ritual
Verses 1-11

The theme of this section is the conflict for believers between the Spirit and the Flesh, introduced by Paul in Rom 7:14, but which is more familiar from the famous discussion in Gal 5:16ff. In Rom 7:7-25, human beings were dramatized as struggling with the flesh, but under the enslaving power of sin and the Law; now, having been delivered from the Law and sin, the struggle with the “flesh” (sa/rc) remains. This deliverance is defined according to two principal declarations in vv. 1-2:

“(So) then, now (there is) not any judgment against the (one)s in (the) Anointed Yeshua. For the law of the Spirit of life in (the) Anointed Yeshua has set you free from the law of sin and of death.” (vv. 1-2)

    1. “Now there is not any [ou)de/n] judgment against [kata/krima] the (one)s (who are) in (the) Anointed Yeshua” (v. 1)—addressed collectively to all believers, this describes the elimination of judgment (by God) against human beings (announced in Rom 1:18ff); this judgment was the result of violation of the Law by human beings, under the power of sin. This removal of judgment is the product of “justification”, of God “making (things) right” again for humankind, and, in particular, of making believers right and just in His eyes.
    2. “For the Law of the Spirit of life, in (the) Anointed Yeshua, has set you free from the Law of Sin and of Death” (v. 2)—the majority text reads “set me free”, by which Paul would be personalizing the matter, much as he does in 7:7-25—either way, the personal pronoun is representative of all believers.

The entirety of the old order of things—bondage of humankind under the power of sin, and the corresponding bondage under the power of the Torah (with its regulations regarding sin)—has been swept away for believers in Christ. We are truly set free from both—sin and the Torah. Paul plays on the word no/mo$, which typically in his letters refers to the Old Testment Law (Torah), though occasionally he uses the expression “the law [no/mo$] of God”, which has a wider meaning—i.e., the will of God for His people, as expressed (specifically) in the Torah. Paul uses the word in both of these ways here in vv. 1-11, but also in two specialized expressions:

    • the law [o( no/mo$] of the Spirit [tou= pneu/mato$] of life [th=$ zwh=$]
    • the law [o( no/mo$] of sin [th=$ a(marti/a$] and of death [kai\ tou= qana/tou]

Here we find also a new use of the word no/mo$ (“law”) in the expression o( no/mo$ tou= pneu/mato$ th=$ zwh=$ (“the Law of the Spirit of Life”)—pneu=ma here certainly referring to the (Holy) Spirit. In Galatians, the Spirit is seen as taking the place of the Law for believers (cf. Gal 5:16ff), and should be understood in this way here, but with the added emphasis on its sanctifying and life-bestowing power—Life contrasted with Death. The expression “the Law of Sin and Death” is an expansion of “the Law of Sin” in Rom 7:23-25; it reflects the dynamic of Sin and the Law at work, both against each other, and also working together according to God’s purpose (see esp. Rom 11:32). The expression should not be reduced simply to the “principle of sin”.

The formal parallelism shows that here “the Spirit” is parallel with “sin”, and is meant as an absolute contrast; in light of the overall discussion in Romans, this would be defined as “bondage under sin” vs. “freedom in the Spirit”. Thus, in addition to the Torah itself, there is a “law of the Spirit” and a “law of sin” —two great guiding principles for all of humankind. Believers in Christ follow the law of the Spirit, while all other people are bound to continue following the law of sin. The Torah, which previously played a kind of intermediary role between these two principles, no longer applies for believers. Since it is sin that leads to a sentence of judgment (kri=ma) from God, and believers are freed from the power of sin (and all its effects), there is no longer occasion for any such sentence to be brought down (kata/) against us. Life is the opposite of death, which would be the ultimate punishment (judgment) for sin.

In verses 3 and 4, this deliverance is described in terms of Christ’s sacrificial death:

“For the powerless (thing) of the Law [i.e. what the Law lacked power to do], in which [i.e. in that] it was weak through the flesh, God (has done), sending his own Son in (the) likeness of flesh of sin [i.e. sinful flesh] and about [i.e. for the sake of] sin, judged against sin in the flesh, (so) that the just/right (thing) of the Law should be filled up [i.e. fulfilled] in us—the (one)s not walking about according to (the) flesh, but according to (the) Spirit.” (vv. 3-4)

These powerful verses are dense with key elements of Pauline theology, expressed in language that can be difficult to translate (as the glosses in brackets above indicate). There are two especially important ideas that define Paul’s line of thought:

    • it is in the “flesh” (sa/rc) that the power of sin is localized and manifest in human beings, evident by a universal impulse toward sinful thoughts and actions; even for believers, this impulse to sin remains in the flesh (to varying degrees), though we are no longer enslaved by its power—i.e. we have the ability not to respond to the impulse
    • it was the sacrificial death of Jesus that enables believers to be free from the power of sin (and the judgment of God against sin)

Paul uses the verb katakri/nw (“judge against, bring down judgment [against]”), which is cognate to the noun kata/krima in verse 1 (cf. above), to make the point that the judgment against sin was realized in the death of Jesus—not against the human beings who sinned, but against sin itself, stripping it of its death-yielding power over humankind. The matter of the relationship of Jesus’ death to sin is highly complex, and cannot be discussed in detail here (cf. my earlier note on these verses [along with 2 Cor 5:19-21]). The main point of emphasis here, in term of Paul’s view of the role of the Spirit, is twofold:

    • Christ’s death freed humankind (believers) from the power of sin, located in the “flesh”
    • Believers are likewise freed from the Law—and we effectively fulfill the Law completely (and automatically) insofar as we “walk according to the Spirit” (cf. the previous article on Gal 5:16-25)

The remainder of this section, vv. 5-11, follows very much in line with Galatians 5:16-25, contrasting the Spirit with the flesh.

“For the (one)s being [i.e. who are] according to the flesh give mind (to) the (thing)s of the flesh, but the (one)s (who are) according to (the) Spirit (give mind to) the (thing)s of the Spirit. For the mindset of the flesh (leads to) death, but the mindset of the Spirit (leads to) life and peace, through (the fact) that the mindset of the flesh (means) hostility to God, for it is not put in order under the law of God, and (indeed) it is not able to be; and the (one)s being [i.e. who are] in (the) flesh are not able to please God.” (vv. 5-8)

These verses essentially expound the contrast between “walking according to the flesh” and “walking according to the Spirit”, the ethical and religious aspect being broadened to cover the anthropological (and ontological) dimension of humankind. We are dealing with two kinds of people: (1) faithful believers in Christ, and (2) all other human beings. The first group is guided by the Spirit, the second by the flesh (and the impulse to sin that resides in the flesh). This shows how deep the flesh vs. Spirit dichotomy (and dualism) was for Paul.

Paul’s use of the word translated “flesh” (sa/rc) is complex and highly nuanced; it primarily refers to the human body, and its parts, but especially in the sense that it is affected and influenced by the impulse (e)piqumi/a) to sin. Paul clearly believed that this impulse to sin still remained in the “flesh”, even for Christians (Gal 5:17), but the enslaving power of sin had been removed—believers now have the freedom and ability to choose to follow God’s will. This choosing is expressed by use of the word fro/nhma (vv. 6-7, also in v. 27), rather difficult to translate, but which indicates the exercise of the mind, both in terms of understanding and the will. In typically dualistic fashion, Paul contrasts the fro/nhma th=$ sarko/$ (“mind[edness] of the flesh”) with the fro/nhma tou= pneu/mato$ (“mind[edness] of the Spirit”).

“And (yet) you are not in (the) flesh, but in (the) Spirit, if indeed (it is that the) Spirit of God houses [i.e. dwells] in you. And if any (one) does not hold (the) Spirit of (the) Anointed, that (person) is not his [i.e. does not belong to Christ].” (v. 9)

The condition of being and “walking” (i.e. living/acting) in the Spirit depends on the Spirit being in the believer. The reciprocity of this relationship is stressed by Paul no less than in the Johannine writings. What is striking is the way that this is expressed by the dual identification of the Spirit as both “the Spirit of God” and “the Spirit of Christ“. The latter expression is rare in Paul’s letters, but, as this verse indicates, “Spirit of Christ” is used interchangeably with “Spirit of God”, as though both refer equally to the same Spirit. For more on this point, see the supplemental notes on vv. 12-17 (and cf. also the earlier note on 1 Cor 6:17ff; 15:44-46).

In verses 9-11, Paul gives a threefold qualification of the Spirit:

    • the “Spirit of God” (pneu=ma Qeou=) which dwells (“houses”) in [e)n] believers (v. 9a)
    • the “Spirit of [the] Anointed {Christ}” (pneu=ma Xristou=), which likewise is in [e)n] believers (v. 10), but believers are also said to “hold” it (v. 9b)
    • the “Spirit of the (one) raising Yeshua from the dead” (i.e. of God), which also dwells in [e)n] believers, and gives life to our mortal (lit. “dying”) bodies just as Christ was raised from the dead (v. 11)

Verse 10 is discussed further in a separate daily note; but here we may consider briefly vv. 10-11 as a unit:

“And if (the) Anointed (One is) in you, (then on one hand) the body (is) dead through sin, but (on the other hand) the Spirit is life through justice/righteousness. And if the Spirit of the (One hav)ing raised Yeshua out of (the) dead houses [i.e. dwells] in you, (then) the (One hav)ing raised (the) Anointed out of (the) dead will also make alive your dying bodies, through His Spirit housing [i.e. dwelling] (with)in you.” (vv. 10-11)

Again, the Spirit dwelling in the believer means Christ dwells in the believer, since the Spirit of God is also the Spirit of Christ. This means that, when we are united with the exalted Jesus through faith (and symbolized by baptism), and his Spirit unites with our spirit, we are also united with the Spirit of God.

The baptismal symbolism involves our participation in the death and resurrection of Jesus. Paul only alludes to this here, having addressed the point earlier in 6:1-11; indeed, it is one of the most distinctive aspects of his theology. The power of Christ’s death and resurrection is communicated to us through our union with his divine Spirit. The power of his death puts to death the sin in our “flesh”, while the power of his resurrection transforms our entire being with divine life, so that even our decaying bodies will be raised to new life—just as his own body was raised by the power of God’s Spirit. The Spirit is literally to be understood as the very life of God.

Verses 12-17

Verses 12-13 are transitional to vv. 14-17ff, but they also serve to bring the discussion on the Spirit in vv. 1-11 to a close. Paul’s statement in v. 13 could not be more direct or to the point:

“for if you live according to the flesh, you are about to die away, but if, in (the) Spirit, you put to death the deeds of the body, you shall live.”

The contrast between the Spirit and the flesh continues in these verses, which likewise have strong parallels with Galatians:

    • V. 12: An exhortation not to live “according to the flesh” (kata\ sa/rka)—cf. Gal 5:16-17
    • V. 13: A reminder that living/acting according to the flesh leads to death, while the opposite leads to life—cf. Gal 6:7-8; for the idea of “putting to death the deeds of the body”, see Gal 5:24 (also 6:14)
    • V. 14-16: Declaration that through the Spirit believers are made sons/offspring of God—cf. Gal 3:26; 4:1-6 —in particular, verse 15 is extremely close to Gal 4:5-6
    • V. 17: The declaration follows that, if we are sons of God, then we are also his heirs—cf. Gal 3:29; 4:1ff (esp. verse 7); Paul adds here the detail that we are co-heirs (“ones receiving the lot together”) with Christ (see Rom 8:29)

These verses will be given a more detailed exegetical treatment in a set of supplemental notes.

Verses 18-25ff

The theme of believers as sons (and heirs) of God continues in this section with the hope (and promise) of future glory (new creation) that we have through the Spirit. In a truly beautiful, if somewhat enigmatic, passage, Paul describes all of creation as currently in the process of giving birth to something new— “the glory of the offspring of God” (v. 21). Believers are the “firstfruits” of this new creation, a process of our being realized as sons/children of God which will only be completed with our final resurrection and glorification— “the loosing of our bodies from (the bondage of death)” (v. 23). This also is ultimately the realization of salvation (“by [this] hope we are saved”, v. 24).

Verses 26-30

This section emphasizes that believers experience the work of salvation through the Spirit, which Paul describes in two ways:

    • Vv. 26-27—The Spirit works on our behalf before God, described according to two richly detailed, compound verbs:
      sunantilamba/netai, “he takes (hold) together opposite (us)”, i.e. he helps and assists us “in our lack of strength”
      u(perentugxa/nei, “he reaches in (and) over (us)”, i.e. he meets us and intercedes on our behalf, specifically in the context of prayer, of “speaking out toward” God
    • Vv. 29-30—God works on our behalf; here Paul presents a schematic or chain of what could be called an “order of salvation”:
      proe/gnw, “he knew before(hand)”
      prow/risen, “he marked out before(hand)”
      e)ka/lesen, “he called”
      e)dikai/wsen, “he made right”, or “he made/declared just”
      e)do/casen, “he esteemed/honored [i.e. granted honor/glory]”

For more on description of the Spirit’s role in vv. 26-27, cf. my recent discussion in the “Notes on Prayer” feature (along with an earlier study); on the parallels with 1 Cor 2:10-16, cf. the article on that passage in the current series.

Spiritualism and the New Testament: Paul: Galatians 5:16-25

Galatians 5:16-25

In the previous article (on Gal 4:21-31), we saw how Paul’s understanding of the Law is framed by a Flesh-Spirit dualism. This is part of a broader contrast between the old covenant (of the Torah regulations) and the new covenant (in Christ). The old covenant belongs to the flesh (despite what Paul says in Rom 7:14), while the new covenant is characterized by the Spirit (cf. Rom 7:6; 8:2ff). This same contrast is central to the discourse in 2 Cor 3:7-18 (discussed at length in a prior article and set of notes), though with the dualistic contrast defined there as Letter-vs-Spirit (cf. Rom 2:29).

Another point of contact between 2 Cor 3:7-18 and Gal 4:21-31 is the theme of freedom (e)leuqeri/a), which characterizes the new covenant, and is closely connected with the presence of the Spirit. In being set free (from bondage to the power of sin), believers in Christ are also freed from the binding authority of the old covenant (and its Torah). This is the sense of the freedom Paul speaks of in 2 Corinthians and Galatians, while in Romans the emphasis is on freedom from the power of sin.

But this freedom creates a difficulty for believers. Without the Torah regulations, what guide is there for how one should think and act? What ethical and moral standards are believers to live by? Paul addresses this in the next section of Galatians (5:1-6:10), referred to (in rhetorical terms) as the exhortatio—that is, the section where the author/speaker exhorts his audience to action or to a decision; in a religious or philosophical context, as here, this may be accompanied by ethical-moral instruction (parenesis).

I divide and outline the exhortatio into three main sections, prefaced by a primary exhortation:

    • 5:1—Exhortation regarding freedom vs. slavery
    • 5:2-12—Exhortation/warning regarding the Law (circumcision)
      —vv. 2-6: The Law vs. Christ
      —vv. 7-12: Those who are influencing the Galatians to observe the Law
    • 5:13-25—Exhortation/warning regarding freedom in Christ, which specifically includes:
      —vv. 16-21: The works of the flesh
      —vv. 22-25: The fruit of the Spirit
    • 5:26-6:10—Instruction related to Christian freedom (“walking in the Spirit”)
      5:26-6:6: Dealing with fellow believers—the “law of Christ”
      6:7-10: Harvest illustration and concluding warning

Before proceeding to a discussion of the portion most relevant to Paul’s spiritualism, let us consider the main exhortation in verse 1, as it picks up with the previous freedom vs. slavery theme used throughout the arguments in chapter 4:

“To freedom (the) Anointed has set us free; therefore stand (firm) and do not again have held (down) on you a yoke of slavery”

The dative of th=| e)leuqeri/a| is best understood as a dative of goal or purpose, i.e. “to freedom” , “for freedom”, parallel to the expression e)p’ e)leuqeri/a| in verse 13. For Paul, there is a fundamental connection between freedom and the Spirit (as we saw in 2 Cor 3:17). The exhortation is expressed according to two verbs:

The first is active, exhorting the Galatians to action (or continuation of action); the second is passive, implying something which is done to them by others, but which the Galatians may be allowing to happen. The image related to slavery is especially vivid—that of someone holding a yoke down upon their shoulders. This expression (“yoke of slavery”) is found in 1 Tim 6:1; a burdensome “yoke” is related to the Law in Acts 15:10 (Peter speaking), which may be contrasted with ‘yoke of Christ’ (Matt 11:29f)—cf. a possible parallel in the “Law of Christ” (Gal 6:2).

Again, the question must be asked: what guidance is there for the believer without the Torah regulations? Paul gives us an initial answer in verse 5:

“For we, in/through (the) Spirit [pneu/mati], out of trust [e)k pi/stew$], look to receive from (God) (the) hope of justice/righteousness [e)lpi/da dikaiosu/nh$]”

This is another powerful declaration of Christian identity, bringing together in compact form several of the key terms and expression Paul has been using in Galatians. In particular, it is another clear statement of the fundamental premise that righteousness comes only through the Spirit and faith (in Christ), and not by observing the Law (indeed, quite the opposite!). And, more to the point, righteousness is defined, not by the Torah regulations, but by the guiding presence of the Spirit (“in/by the Spirit”). 

In verse 13, Paul goes on to warn the Galatians that freedom in the Spirit does not mean that believers can behave immorally. In fact, the ethical injunctions of the Torah are still valid, even if the injunctions themselves are no longer binding. Paul follows early Christian tradition (and Jesus’ own teaching) in summarizing all of the Torah instruction under a single command (or duty)—that of showing love to one another (the ‘love command’), vv. 14-15. Yet, even in this, believers are not bound by a command or law per se, for the simple reason that fulfilling our duty to love is achieved through the guiding presence of the Spirit (cf. Rom 5:5; 15:30; Col 1:8).

This brings us to Paul’s key teaching in verses 16-25, where he ties Christian ethics and morality specifically to the presence of the Spirit. The injunction (and declaration) in verse 16 comes straight to the point:

“Walk about in/by (the) Spirit, and you shall not complete (the) impulse of (the) flesh.”

We could fill out the literal meaning of the noun e)piqumi/a, in context, by saying “…the impulse [qu/mo$] of the flesh over [e)pi/] sin.” That is to say, the “flesh” (sa/rc) leads a person toward sin. Here Paul embeds within his exhortation and basic teaching (vv. 16-18, 23b-25) what is often described as a list (or catalog) of “vices and virtues” (vv. 19-23a). Such lists were traditional and basic to Christian instruction; Paul did not create these, but rather adapted them, drawing upon the traditional language and terminology, in his letters (lists of “vices” being much more common)—cf. Rom 1:19-31; 13:13; 1 Cor 5:10-11; 6:9-10; 2 Cor 12:20-21; Col 3:5, 8; also Eph 4:31; 5:3-4; 1 Tim 1:9-10; 2 Tim 3:2-5; Titus 3:3.

For other examples in the New Testament and early Christian literature, see Mark 7:21-22f par; 1 Pet 2:1; 4:3, 15; Rev 21:8; 22:14; Didache 2:1-5:2; Barnabas 18-20; the letter of Polycarp 2:2; 4:3; Hermas, Commandments 5.2.4, 6.2, 8.3-5; Similitudes 6; 9.15, etc. Of the many examples in Greco-Roman literature and philosophy, one of the earliest is in Plato’s Gorgias 524-525. Instances can also be cited from Hellenistic Judaism (works of Philo, etc) and the texts of the Qumran community, most famously the treatise of the “Two Spirits” in the Community Rule (1QS 4:3-11). For more on the subject, see the excursus in Betz, Galatians, pp. 281-3.

The list of ‘vices’ (vv. 19-21) are referred to specifically as “works of (the) flesh” (e&rga th=$ sarko/$), an expression clearly intended as parallel to “works of (the) Law” (e&rga tou= no/mou), Gal 2:16; 3:3, 5, 10. These are all generally actions, reflecting sinful, selfish and immoral behavior; and, even though the Law would appear to guard and regulate against such things, according to Paul it actually serves to make manifest and increase the very sinfulness expressed by this list. This is not to be taken as an exhaustive catalog (or checklist), but one that fairly comprehensively represents human wickedness.

Paul does not use the corresponding term “works of the Spirit” for the opposite list in vv. 22-23, but rather “fruit [karpo/$] of the Spirit” —for it is the Spirit that does the working (vv. 5-6), and, indeed, the items in the list are not actions, but rather personal characteristics, attitudes, and (one might say) modes of behavior, generally corresponding to the term virtue (a)reth/) in Greek philosophical and ethical thought.

Commentators have noted a formal difference in the lists—the “works of the flesh” show little clear order, perhaps intentionally reflecting the inherent disorder of carnal behavior and lifestyle; the “fruit of the Spirit”, on the other hand, can be grouped neatly into three sets of three (cf. the similar famous triad in 1 Cor 13:4-6). To see how these two lists fit in the overall structure of this section, I would suggest the following (chiastic) outline:

    • Exhortation: “walk [peripate/w] in the Spirit” (v. 16)
      • Conflict for believers: “flesh against the Spirit” and “Spirit against flesh” (v. 17)
        • Affirmation for believers: “If you are led by the Spirit, you are not under Law” (v. 18)
          • Works of the flesh (vv. 19-21)
          • Fruit of the Spirit (vv. 22-23a)
        • Affirmation for believers: If the fruit of the Spirit is present, “there is no Law” (v. 23b)
      • Resolution of conflict: the flesh has been crucified (with Christ) (v. 24)
    • Exhortation: “walk [stoixe/w] in the Spirit” (v. 25)

Because of the importance of verses 16-18 and 23b-25, these will be discussed in more detail in separate notes.

References marked “Betz, Galatians” are to: Hans Dieter Betz, Galatians, in the Hermeneia series (Fortress Press [1979]).

January 21: 1 Corinthians 3:1-3

[This series of notes, on 1 Corinthians 2:10-15, is part of the series “Spiritualism and the New Testament”. The previous note dealt with 2:16; and see the initial note with links to earlier notes covering 1:18-2:6; cf. also the main article.]

1 Corinthians 3:1-3

Before concluding this series of daily notes (focusing on 1 Corinthians 2:10-15), it is necessary to study briefly the opening of the section which follows (3:1-4:21), in which Paul applies the arguments of 1:18ff more directly to the situation at Corinth. To begin with, the parallel between 2:6 and 3:1 is unmistakable, and must be noted:

“And we speak wisdom among the (one)s (who are) complete…” (2:6)
“And I was not able to speak to you as (one)s with the Spirit…” (3:1)

This allows us to supplement the earlier conclusions regarding a proper interpretation of 2:6a more precisely: the ones who are “complete” essentially = the ones who “have the Spirit”. However, the distinction in 2:6-16 was between those who have the Spirit and those who have (only) the soul/spirit of a human being—the contrast of the adjectives pneumatiko/$ and yuxiko/$ being that of believer vs. non-believer. Here in 3:1ff, on the other hand, Paul is speaking directly to believers, which means that he now gives a somewhat different nuance to the adjective pneumatiko/$ (“spiritual”). To the basic sense of “one who has (received) the Spirit”, we must add the connotation of “one who thinks/acts according to the Spirit“. This is confirmed by Paul’s use of the more familiar contrast between “Spirit” and “flesh”, with its strong moral/ethical implication. The Corinthian believers are not living out (i.e. thinking and acting according to) their identity as believers who have the Spirit. We can capture this through a careful translation of v. 1:

“And I, brothers, was not able to speak to you as (one)s of the Spirit [pneumatikoi/], but (rather) as (one)s (still) of the flesh [sarki/noi], as infants in (the) Anointed {Christ}.”

This “fleshly” manner of thinking/acting is marked by the very divisions (“rips/tears”) in the Community mentioned in 1:10ff, along with jealously, quarreling and partisan/sectarian identity (“of Paul”, “of Apollos”, etc). Paul actually makes use of two related adjectives:

    • sa/rkiko$ (sárkikos)—generally belonging to, or characterized by, the flesh (sa/rc)
    • sa/rkino$ (sárkinos)—more specifically, something made of, or constituted by, the flesh

The second of these is used initially in v. 1, followed by the first (twice) in v. 3. The adjective sa/rkino$ (sárkinos) carries the more neutral sense of a physical human being (i.e. made of flesh). It is used by Paul, somewhat metaphorically, in 2 Cor 3:3, while in Rom 7:14 it preserves the moral/ethical sense of the spirit vs. flesh distinction; the only other NT occurrence is in Heb 7:16. The adjective sa/rkiko$ (sárkikos) is a bit more common, used by Paul in 1 Cor 9:11; 2 Cor 1:12; 10:4 and Rom 15:27; the only non-Pauline occurrence in the NT is 1 Pet 2:11. It is likely that the specific use of sa/rkino$ in 3:1 is due to the earlier usage of the adjective yuxiko/$ (psychikós) in 2:14. There would seem to be a progression of terms involved, which narrows the focus of Paul’s discussion:

    • yuxiko/$ (2:14)—one who has the inner life-breath (“soul”) of a human being, but has not received the Spirit of God
    • sa/rkino$ (3:1)—a human being who is “made of flesh”, i.e. in his/her physical and sensual aspect
    • sa/rkiko$ (3:3)—a person who thinks/acts “according to the flesh” —that is, fundamentally in a sinful, selfish or “immature” manner

The progression involves a kind of natural and logical consequence:

    • The person without the Spirit is merely a human being, and is not able to be guided by the power and direction of the Spirit
    • He/she is left to be guided by his/her own natural impulses and inclinations, which tend to be dominated by physical and sensual concerns
    • As a result, the person tends to act, and ultimately think, in a selfish and sinful manner

This again allows us to refine a basic conclusion regarding Paul’s terminology in 2:6a: the ones who are “complete” are defined, in a negative sense by the opposite—those who think and act in a “fleshly” manner are “incomplete”.

November 23: 1 Timothy 3:16b

1 Timothy 3:16

The Hymn

The hymn, as such, is extremely brief, yet the designation (as a hymn) seems appropriate, both in terms of its form and content. The way it is used in the context of 1 Timothy does suggest that an existing work is being quoted. Some commentators believe that this portion represents only a fragment of a larger work.

The hymn itself is made out of 3 short couplets, exhibiting the parallelism common to ancient Near Eastern poetry, though only loosely so. The parallelism of the key terms in each couplet is dualistic, but not necessarily antithetical, with juxtaposed pairs Flesh/Spirit, Angels/Nations, and World/(Heavenly) Splendor.

After designating the introduction to the hymn as v. 16a (cf. the previous note), I will refer to the three couplets as 16b-d, respectively.

First Couplet (verse 16b)

o^$
e)fanerw/qh e)n sarki/
e)dikaiw/qh e)n pneu/mati
“who
was made to shine forth in (the) flesh,
(and) was made right in (the) Spirit”

The hymn begins with a relative pronoun (o%$), just like the hymns in Phil 2:6-11 and Col 1:15-20; on this point, cf. the introductory note on the Philippians hymn. The abruptness of this pronoun, without any obvious subject given in context, no doubt explains the textual variant that reads qeo/$ (“God”) instead of the relative pronoun. While qeo/$ is the majority reading, it almost certainly is secondary (and not original), as most commentators (and virtually all critical commentators) recognize. It is easy to see how qeo/$ might derive—whether accidentally or intentionally (as a ‘correction’)—from o%$, but most difficult to explain how the reverse could have occurred. In the Greek (uncial) lettering of the manuscripts, the relative pronoun (os) could be mistaken for the common shorthand for “God” (qs); but a protection against the reverse error was built into the copying tradition by marking the abbreviated “divine names” (nomina sacra) with a horizontal bar (+q+s).

The lack of any obvious syntactical point of reference (in the preceding verses) for the relative pronoun also facilitated the change from o%$ to qeo/$. The only real possibility of a subject for the (masculine) pronoun is the (masculine) noun qeo/$ (“God”), occurring twice in v. 15. To avoid confusion, copyists may have been inclined to make this identification explicit; such a specific identification had the added advantage of emphasizing the deity of Christ. The clearly documented tendency among copyists was to expand and enhance the Christological aspect or import of a passage, rather than to do anything that would reduce it.

For all these reasons, in additional to the regular use of the relative pronoun to begin such a hymnic passage (cf. above), we must regard the relative pronoun (o%$) as the original reading of the text at this point. Though not clearly stated, it is quite apparent that Jesus Christ is the implied subject. Thus, like the other Christ-hymns, the point of these lines is to declare (and define) who Jesus is.

The parallelism of the first couplet is simple and precise, though conceptually it presents certain difficulties—difficulties that are due largely to the abbreviated phrasing required by these short poetic lines. Let us consider each component together.

e)fanerw/qh / e)dikaiw/qh

The two verbs are both aorist passive indicative forms, of fanero/w (“shine [forth]”) and dikaio/w (“make right”), respectively. While the verb fanero/w specifically denotes something shining (with light), it is often used in the more general sense of an appearance or manifestation. It occurs quite often in the New Testament (49 times, plus in other compound forms). When used of Jesus, it often has the general meaning of his appearance on earth—that is, his earthly life, but also his second appearance (his end-time return). The verb also was handy as a way of referencing the manifestation of Jesus’ person (on earth) as a unique revelation by God—i.e., a “shining forth” of a divine and heavenly reality, a secret uncovered and made known to God’s people in the end-time (on the term musth/rion [“secret”], cf. the previous note, as well as my earlier word-study series). This deeper sense of the verb is especially prominent in the Johannine writings (Jn 1:31; 2:11; 17:6; 1 Jn 1:2, etc), but Paul attests to it as well (e.g., Rom 3:21; 2 Cor 4:10-11); the Christological aspect is emphasized in Col 1:26; 3:4. The use of the verb in 2 Tim 1:10 (along with the related noun e)pifanei/a) is noteworthy, and cf. also the occurrence in Titus 1:3. Depending on one’s view of the authorship of the Pastoral letters, these last two references may inform the use of the verb here in 1 Timothy (to a greater or lesser extent).

The verb dikaio/w, along with the entire dikaio– word group, has a central place in the Pauline letters (and theology), though admittedly it is used in a rather different sense here than it typically is by Paul. The verb essentially means “make right”, in the general sense of making things right, but also in the specific judicial context of “declaring just”, “establishing justice”, etc. Paul tends to use the verb in a distinctive soteriological sense—viz., of humankind (believers) being “made right” in God’s eyes, freed from bondage to the power of sin, and saved from God’s coming judgment upon the world. There is a strong judicial component to this use of the dikaio– word group by Paul, informed by the judgment-setting—i.e., believers will be considered “just” by God and will pass through the Judgment into eternal life.

The Pauline usage of dikaio/w has caused difficulties for readers of the hymn, since it is being applied to Jesus, rather than to sinful human beings. This difficulty can be alleviated if we consider the possibility that the hymn represents an earlier (traditional) Christian composition, and was not necessarily written by Paul (even if Paul is considered the author of 1 Timothy). We must consider the meaning of the verb in its broader, fundamental sense—that is, of “making things right”. This can refer to correcting an injustice, to vindicating the innocent, and so forth. An aspect of Jesus’ death that is sometimes ignored by Christians, but which formed a significant part of the early Gospel message, was an emphasis on his death as an injustice. Jesus was innocent of any crime, and was certainly not deserving of the cruel and shameful punishment inflicted on him (cf. Mk 15:14f par; Matt 27:4, 19, 24; Lk 23:4, 14, 22, 47; Acts 3:14; 7:52; 13:28). The fact that Jesus’ death occurred by crucifixion had an enormous impact on first-century believers, the context of which can no longer be reproduced (or entirely appreciated) today. It was a major barrier to acceptance of Jesus by many at the time (Jews, especially), and required exceptional effort and attention by early missionaries to explain just how and why the Messiah (and Son of God) could have been put to death in that manner.

e)n sarki/ / e)n pneu/mati

In each of the lines, the predicate is a prepositional expression involving the preposition e)n (“in”). This preposition can have a rather wide semantic range, so the force of it in each expression must be considered carefully. The sense of the first line is relatively straightforward: it explains the nature of Jesus’ “shining forth” (vb fanero/w)—namely, that he was manifest as a human being “in (the) flesh” (e)n sarki/). This is the normal, physical-anthropological meaning of the word sa/rc, another term which tends to carry a special theological sense as used by Paul in his letters. There is no reference here whatever to the sinful aspect of human flesh (cp. Rom 8:3), though the implication of human (mortal) weakness and limitation may be inferred. If Paul was indeed the author of 1 Timothy, he may well have had something akin to the first half of the Philippians hymn (2:6-8) in mind here—i.e., the incarnation as a ‘lowering’ and an ’emptying’.

Along these same lines, it would be wrong to understand the juxtaposition of “flesh” vs. “Spirit” in the antagonistic sense that this dualism often carries in Paul’s letters. More appropriate to the context here is the juxtaposition we see in Rom 1:3-4—another passage that is often considered to be a quotation from a ‘Christ hymn’ (and which will be discussed in an upcoming note). If “flesh” represents the physical earthly life of human beings, the “spirit” (pneu=ma) properly indicates the opposite—the divine/heavenly life of God. The only question is whether the word pneu=ma should be understood in a more general sense, or with the specific meaning of the Spirit of God Himself.

As the context here in this line is the resurrection of Jesus (a point to be discussed further in the next note), and as it was the power of God that raised Jesus from the dead, it is fair to assume that “in the Spirit” means essentially “by the power of God’s Spirit”. The idea that Jesus was “in the Spirit” during the time of his ministry on earth goes back to early Gospel tradition—specifically to the tradition of Jesus’ baptism (Mk 1:10, and cf. especially Luke 4:1ff). Paul certainly emphasized the fact that Jesus’ resurrection took place through the power and presence of God’s Spirit (Rom 8:11ff), and, in the famous discussion on the resurrection in 1 Cor 15, the implication is that, upon his resurrection, the exalted Jesus was united with the Spirit of God, sharing the same “life-making Spirit” (15:45; cf. 6:17). Conceivably, the wording in Rom 1:4 reflects earlier Jewish tradition that blends the idea of God’s “holy Spirit” with the power that makes the human spirit holy (on this, cf. my article on the Spirit in the Dead Sea Scrolls).

We may fairly summarize the juxtaposition of the lines in this couplet as follows:

    • “made to shine forth in the flesh” —Jesus’ earthly life which ended in the injustice of a cruel and shameful death (which he did not deserve)
    • “made right in the Spirit” —this injustice was corrected, and things were “made right” again through the resurrection and exaltation of Jesus, which took place through the power of God’s Spirit (“in the Spirit”)

In the next daily note, we will proceed to examine the next two couplets (16cd).

 

 

July 19: 1 Peter 3:18-19; 4:6, 14; Jude 19-20

Today’s note continues (from the one previous) the survey of references to the Spirit in 1 Peter and Jude.

1 Peter 3:18-19

The exhortation and ethical instruction in 1 Pet 3:13-22 continues the eschatological orientation from the prior sections of the letter. This is fully in keeping with much early Christian instruction (in the New Testament), where the need for believers to conduct themselves in a holy and upright manner takes on special urgency, due to the nearness of the coming Judgment. Thus, we should not be surprised when the author (Peter) draws upon the ancient tradition of the great Flood (vv. 19-20ff) to expound and illustrate the instruction in vv. 13-16ff. By the mid/late-1st century A.D., the Flood, through which God judged the world of old, had come to be seen as a type-pattern for the end-time Judgment. This usage goes back to at least the 6th century B.C. (cf. the Isaian “Apocalypse”, chaps. 24-27), and was well-established by the time our letter was written (cf. my earlier article in the series “Prophecy and Eschatology in the New Testament”).

The instruction in vv. 17-18 provides the transition to the Flood illustration that follows. The key point is the contrast between death in the flesh, and life in the Spirit. This essentially reproduces the same dualistic contrast found regularly in Paul’s letters, and is tied to the same central (Pauline) theme—of believers’ participation in the death and resurrection of Jesus. Such participation is symbolized in the baptism ritual (cf. the explicit reference to baptism in vv. 20b-21). In verse 18, it is Jesus’ own death and resurrection that is in view:

“(For it is) also that (the) Anointed suffered one time over sins, a just (person) over (the) unjust (one)s, (so) that he would lead the way for us toward God—(on the one hand) being put to death in (the) flesh, but (one the other) being made alive in (the) Spirit.”

Believers experience new life from the dead, in the Spirit, even as Jesus himself did. This emphasis on resurrection from the dead leads to the rather enigmatic reference in v. 19 on Jesus’ encounter with “the spirits in (the prison) guard” —that is, the realm of the dead and those who are imprisoned there. The precise nature of this episode is not entirely clear, and interpretations continue to be debated by commentators today. In particular, it is not clear whether the “spirits” refer to divine/heavenly beings (i.e. [fallen] Angels) who were punished, or to the human beings who perished in the flood. Probably the former is primarily in view in v. 19; however, it is clear that the author has the latter in mind as well, and, indeed, it serves as the basis for the subsequent instruction in 4:1-6.

1 Peter 4:6, 14

The focus in the instruction of 4:1-6 is on the need for believers to remain faithful, with the expectation that they will endure suffering as the current Age nears it end. According to the traditional view, the end-time is a period of ever-increasing wickedness and godlessness, comparable to the condition of the world prior to the great Flood. A similar Judgment is coming upon humankind, as stated clearly in verse 5—it is a judgment that will apply to “(the) living and (the) dead”, that is, those who are currently alive and those who have died. This juxtaposition of life vs. death prompts the author (Peter) to recall the instruction from 3:18ff, with its contrast between death in the flesh and life in the Spirit (cf. above). The Gospel is proclaimed to all people, even those who are dead—understood both literally and figuratively—so that they can live in the Spirit. Again this ‘life from the dead’ is to be understood in both a concrete and symbolic sense—the promise of resurrection (in the future), along with the experience of new life in the Spirit (realized for believers in the present). The precise wording in verse 6 is interesting:

“…that they would be judged (on the one hand) according to men, in (the) flesh, but (on the other) according to God, in (the) Spirit.”

The judgment in the flesh, “according to men”, can be understood on two levels:

    • All human beings face the Judgment in the sense that they/we all die physically (“in the flesh”), and
    • All people will be judged for the things done during their/our earthly life (i.e. done “in the flesh”)

Believers face this same judgment, but with a different end result—they/we pass through it, into eternal life. This life also includes the raising of the physical body from the dead. It is only believers who experience this other side of the Judgment, “according to God” —that is, according to our identity as sons/children of God, realized through union with Christ and the abiding presence of the Spirit. This identity is well expressed in verse 14:

“If you are reproached in (the) name of (the) Anointed [i.e. because you are Christ’s], happy (are you), (in) that [i.e. because] the honor [do/ca] and the Spirit [pneu=ma] of God rest upon you.”

In other words, to be “in Christ” means that God’s Spirit is upon us, and that all that happens to us on account of Christ’s name will end in our sharing the honor/glory (do/ca) of God, which already “rests” upon us. The idea of heavenly reward here accords well with the beatitude-form (on this, cf. my earlier study).

Jude 19-20

At the close of the short letter of Jude, we find two references to the Spirit, both of which are well-founded on early Christian tradition, such as we have seen in the Pauline letters (and elsewhere). Verse 19 comes at the end of the main body of the letter, which is comprised of a series of forceful instructions (and warnings) regarding the threats to true Christian faith and teaching that have arisen (and continue to grow) at the end-time. The particular eschatological orientation, as it is expressed, is very close to that of 2 Peter, and most commentators posit some sort of relationship between the two letters.

Especially significant is the way that the wickedness of the end-time is seen as having infiltrated the Christian congregations. This outlook is typical of many of the later writings of the New Testament, in the period c. 60-100 A.D. We find it, for example, prominently as a feature of the Pastoral letters (esp. 1 Timothy), the Johannine letters, and (as noted above) 2 Peter. False believers are seen as exerting a baleful influence over the congregations, to the point of drawing some away from the true faith; certainly, such a danger is considered to be present. In vv. 17-18, the presence and activity of such false/wicked Christians is said to be a fulfillment of early Christian prophecies regarding the end-time (cp. Acts 20:29ff; 1 Tim 4:1ff; 2 Tim 3:1ff; also 1 John 2:18ff; 4:1-3). Here is how the author of the letter (“Jude”) summarizes these ‘false’ believers:

“These are the (one)s separating from (the things) marked out, (hav)ing (only a) soul [yuxikoi/], (but) not holding (the) Spirit.”

The adjective yuxiko/$ is extremely difficult to translate in English. I discussed Paul’s use of it in 1 Cor 2:14; 15:44, 46, where he contrasts it with pneumatiko/$. The latter is typically translated as “spiritual”, for which there is no corresponding English to render the former (i.e., “soulish”). Yuxiko/$ is often translated blandly as “natural”, but this is rather inaccurate and misleading. As the terms are contrasted by Paul, they clearly have the basic meaning “having (only) a soul” and “having the Spirit”, respectively. Non-believers do not have the Spirit, but only a soul; while believers, on the other hand, hold the Spirit in addition to their soul. This meaning is confirmed by the usage here in verse 19, as well as in James 3:15 (the only other occurrence of yuxiko/$ in the New Testament). The false believers are like the rest of humankind, possessing a soul but living without the Spirit of God.

Another characteristic of the ‘false’ believers, is that they separate from (a)po/) the things “marked out” (root vb o(ri/zw) and by God—i.e. the Gospel and the established (apostolic) traditions, etc. More to the point, this means that they do not belong to the gathering of the true believers. The wording here, using the compound verb a)podiori/zw, compares with what the author of 1 John says of the ‘false’ believers there: that they separated, going out from the true believers, into the world (2:19; 4:5-6; 2 John 7ff).

The reference to the Spirit in verse 20 has a different focus, emphasizing the need for believers to pray in the Spirit. On the specific association of the Spirit with prayer—and the special role the Spirit has in the prayer of believers—see Romans 8:26-27ff and the earlier note on Eph 6:17-18.

June 24: Galatians 5:16-25

Galatians 5:16-25

Paul’s view of the Old Testament Law (Torah)—as expressed in Galatians and Romans—was striking and controversial enough that many Jewish Christians at the time opposed it vehemently. Even today, thoughtful and devout believers can find it difficult to accept. This is partly due to the apparent contradiction with the inspired character of the Torah, but of even greater (practical) concern is that freedom from the Law would seem to allow license for immorality. For this reason, many Christians would maintain that the moral/ethical regulations of the Torah (the Ten Commandments, etc) continue to be binding, even as other ritual/ceremonial requirements have fallen away. This, however, does not seem to be what the New Testament teaches, and I certainly do not find evidence in Paul’s letters that he taught anything of the sort.

The problem lies in confusing the specific regulations of the Torah with the existence of effective moral and religious standards for Christians. While stating that believers in Christ are free from the Law, Paul clearly expresses the view that believers are still expected to live in a pure and upright manner. But how is such a moral way of life to be maintained without the regulations of the Law to guide believers? The answer lies in the very nature of the new covenant, where the inner presence of God’s own Spirit takes the place of the external regulations of the Torah.

Given his unique teaching on freedom from the Law, it is somewhat surprising the Paul does not touch upon this matter more often in his letters. There must have been Christians at the time who were concerned about how one should maintain moral and religious rectitude without the Law. However, he does address the question clearly enough in the parenetic/exhortation (exhortatio) section of Galatians (5:1-6:10), especially the portion beginning with verse 13:

“For you were called upon freedom, brothers—only th(is) freedom (must) not (lead) to a rushing (out) from the flesh, but through love you must be a slave to each other.”

A distinctive teaching among early Christians, found throughout the New Testament, is that the regulations of the Torah have effectively been supplanted by a single command, or principle—that of love (a)ga/ph). It is a principle that goes back to Jesus’ own teaching (Mk 12:30-33 par; Matt 5:43ff par; John 13:34-35), and Paul clearly expresses the idea that the “love command” represents a fulfillment of the entire Torah (Gal 5:14; Rom 13:8-10, etc; cp. James 2:8; 1 Pet 1:22; 1 John 3:11, 23-24). The main point Paul makes here is that, instead of our freedom leading to a fulfillment of fleshly impulses, our choices should be guided by our love for each other. All that remains for believers from the Torah is this love-principle.

While the love-principle is authoritative and guiding, it is ultimately derived, not from any specific command or regulation, but by the presence of God’s Spirit. This is the essence of the New Covenant, and Paul expresses, in Gal 5:16-25, something of the manner in which the Spirit takes the place of the Torah for believers. Note the regulatory aspect of verse 16:

“I relate to you: you must walk about in the Spirit, and (then) you shall not complete (the) impulse [e)piqumi/a] of the flesh.”

To walk about (vb peripate/w) “in the Spirit” (pneu/mati) means to be guided by the Spirit in all that a person does. We saw this idiom expressed previously in the narratives of Luke-Acts, with the emphasis on being “in the Spirit” and guided/led by the Spirit (cf. the note on Luke 4:1, 14ff). The force of Paul’s exhortation implies that this does not happen automatically for believers, simply as a result of the Spirit’s presence; rather, it requires a willingness and attentiveness to accept and allow this guidance to occur (a point emphasized again by Paul at the close of v. 25). Even though Christians are freed from the power of sin, there remains a conflict with the “flesh” (v. 17), and the impulse (qumo/$) toward sin. Paul here uses the noun e)piqumi/a, which means something like an “impulse (to act) upon (something)”; in English idiom we might say “set one’s mind/heart upon” it. For the believer, it is possible to ignore, neglect, or even extinguish (i.e. quench, cf. 1 Thess 5:19) the influence and guidance of the Spirit.

While an impulse toward sin remains in our “flesh”, we are no longer enslaved by it, and we have the ability not to act upon it—to complete it, as Paul indicates here by the verb tele/w. Acting upon such an impulse results in “works of the flesh” (ta\ e&rga th=$ sarko/$); a representative list of these “works” is given in vv. 19-21, following the traditional “vice list” pattern in ethical instruction of the time. Thus, the kind of immorality which was prohibited and regulated by the Torah will be avoided by believers, simply by following the internal guidance of the Spirit, without any external legal standard being required. Not only will immorality be avoided, but there will be additional “fruit” that comes from the Spirit’s active guidance (vv. 22-23). It is most significant that this “fruit” does not consist in good deeds—not even acts of Christian ministry—but of fundamental attributes of a person’s character, which reflect the very attributes of God present in His Spirit.

It cannot be emphasized strongly enough that this moral standard comes through the internal influence of the Spirit, and not by observance of the Torah nor any other external command. Paul makes this clear by two statements which punctuate the instruction in vv. 16-25:

    • “If you are led by the Spirit, you are not under (the) Law” (v. 18)
    • “…against such (thing)s [i.e. the fruit of the Spirit] there is no Law” (v. 23b)

In other words, the New Covenant of the Spirit has nothing whatever to do with the Law. This is a uniquely Pauline development of the early Christian belief regarding the presence of the Spirit among believers. The new covenant motif was part of the application of the earlier Prophetic tradition (regarding the restoration of Israel in the New Age), interpreting the presence and activity of the Spirit among early believers as its fulfillment. Paul has sharpened the contrast between old and new covenant, emphasizing, more than any other Christian minister of the time, that the Spirit in the new covenant takes the place of the Torah in the old.

One point that has not been discussed yet, in the context of Paul’s treatment of the Spirit, is how the presence and activity of God’s Spirit relates to the personal presence of Jesus Christ himself, in and among believers. This will be examined in the next daily note, with a comparison of several key passages in Galatians and Romans.

For more on the question of Paul’s view of the Law, cf. my extensive articles in the series “The Law and the New Testament”, including those on Galatians (spec. on 5:1-6:10), along with the separate article on “antiomianism”.