June 1: Mark 1:7-8 par

For the daily notes beginning in the month of June, I will be following up on the earlier (pre-Pentecost) series on the Spirit of God in the Old Testament. In the light of those studies, we will examine how this understanding of the presence and work of God’s Spirit—and, specifically, the idea of His “holy Spirit” —was developed in early Christian thought. It is a subject I have discussed, with regard to the Gospel Tradition, in a prior set of notes; here, however, the focus will be on how the earlier Old Testament (and Jewish) tradition regarding God’s Spirit was developed.

We begin with a core set of the earliest Gospel traditions (esp. the Synoptic Tradition); as these have already been discussed in some detail in the aforementioned series, the treatment will be more limited here.

Mark 1:7-8 par

The first passage referring to the (Holy) Spirit in the Synoptic Tradition comes from a saying/declaration by John the Baptist (Mark 1:7-8 par), which is certainly among the very oldest/earliest to be preserved in Christian tradition (cf. the articles on the Baptism of Jesus in the series “Jesus and the Gospel Tradition”). The age (and authenticity) of the saying is confirmed by the fact that it is recorded no fewer than six times in the Gospels and Acts, having been transmitted independently in at least two (or more) strands of tradition. Moreover, while John the Baptist has a central place in the earliest Gospel narrative, he soon disappeared from Christian tradition generally—he is never mentioned in the New Testament outside of the Gospels and Acts, and only once in the writings of the so-called Apostolic Fathers (c. 90-150 A.D.), as part of a simple Gospel/creedal formula (Ignatius, Smyrneans 1:1, cf. Rom 1:3-4). Thus the prominence of John in the primitive Gospel narrative and kerygma is virtually a guarantee of authenticity.

Admittedly, some commentators have questioned the authenticity of such a reference to the “holy Spirit” by John the Baptist, considering the historical detail in Acts 19:1-3ff to the effect that disciples of John the Baptist were apparently unaware of the existence of the Holy Spirit. At the same time, however, the numerous occurrences of the expression “holy spirit” (= “spirit of holiness”) in the Qumran texts would tend to increase the likelihood that John, indeed, might make use of the same expression. In particular, there is a certain similarity between Johannine/Christian baptism and the water-ritual for entrants into the Qumran Community (cf. 1QS 3:6-9, discussed in a prior article), and the “holy spirit” of God plays a central role in both.

Mark’s short account of John the Baptist and his ministry (Mk 1:2-8), which precedes the Baptism of Jesus (vv. 9-11), climaxes with the core saying in vv. 7-8:

“The (one) stronger than me comes behind me, of whom I am not (worthy) enough to bend (down) to loosen the straps of (the shoe)s bound under his (feet). I dunked you in water, but he will dunk you in (the) holy Spirit [e)n pneu/mati a(gi/w|].”

Matthew and Luke provide a more extensive account, including additional sayings and teachings by John; the saying corresponding to Mk 1:7-8 is in Matt 3:11 / Lk 3:16. Here the three versions are presented side-by-side for comparison, with the main elements in Matthew/Luke which differ from Mark indicated by italics:

Mark 1:7-8 Matthew 3:11 Luke 3:16
“The (one) stronger than me comes behind me, of whom I am not (worthy) enough to bend (down) to loosen the straps of the (shoe)s bound under his (feet). I dunked you in water, but he will dunk you in (the) holy Spirit.” “I dunk you in water into a change-of-mind [i.e. repentance]; but the (one) coming behind me is stronger than me, of whom I am not (worthy) enough to bear/carry the (shoe)s bound under (his feet)—he will dunk you in (the) holy Spirit and fire.” “I dunk you in water; but the (one) stronger than me comes, of whom I am not (worthy) enough to loosen the straps of the (shoe)s bound under his (feet)—he will dunk you in (the) holy Spirit and fire.”

For more on the differences between Mark and Matthew/Luke, cf. my earlier note. Of special significance is that Matthew and Luke both add “and (in) fire [kai\ puri/]”. This emphasizes the coming/future Judgment of God upon humankind (cf. Matt 3:7ff par), and leads into the added saying in Matt 3:12 / Lk 3:17. The common idea shared by the “holy Spirit” and “fire” is that of cleansing, which also happens to be the principal meaning of the baptism water-rite.

Moreover, the triad of water-spirit-fire all represent elements associated with purification and cleansing in Old Testament tradition. Cleansing by water is common enough (Num 8:7; 19:12; Ps 51:2; Ezek 16:4; 36:25; Zech 13:1, etc), and the imagery is occasionally extended to the (symbolic) pouring out of the Spirit of God (Isa 32:15; 44:3; Ezek 36:25-26). Fire is also used as a symbol of purification; in addition to the idea of burning up garbage and refuse, there is the metallurgic imagery, whereby base metal is refined and its impurities removed through fire—cf. Psalm 12:6; Isa 4:4-5; 48:10; Dan 11:35; 12:10; Zech 13:9; Mal 3:2-3. Offerings and objects consecrated to God are also burned with fire (Ex 29:18, 34, etc; Deut 13:16; Josh 6:24). These three elements (water, fire, and the “holy spirit”) are combined in 1QS 4:20-21 from Qumran (cf. J. A. Fitzmyer, Luke I-IX [AB vol. 28], p. 474); the following details are relevant to the setting of John’s ministry:

      • It will occur at the (end) time of God’s visitation—i.e., an eschatological setting
      • God will purge the deeds of humankind by His Truth
        • refining (by fire) a portion of humankind (i.e., the righteous/chosen ones)
        • removing every evil spirit from their flesh
        • cleansing them from wickedness with (the) holy Spirit
        • sprinkling them with the Spirit (as with water)
      • The righteous ones are cleansed with the Spirit of Truth

Let us look a bit more closely at the saying in Mark 1:8, which follows the second phrase of the saying in v. 7 by establishing a contrast between John and the “one coming”; here is the version in Mark:

“I dunked you in water, but he will dunk you in [e)n] the holy Spirit”
e)gw/ e)ba/ptisa u(ma=$ u%dati, au)to\$ de\ bapti/sei u(ma=$ e)n pneu/mati a(gi/w|

For the other Synoptic versions (Matt 3:11 / Luke 3:16), they are very close to the Markan saying (as noted above), but share three key differences:

    • Both use a me\nde/ construction—i.e. “on the one hand…on the other…”
    • Each includes the saying corresponding to Mk 1:7 in the middle of the saying corr. to Mk 1:8—i.e. “I dunk you in water…, but the one coming… he will dunk you in the holy Spirit”
    • Each adds “and (in) fire”—”he will dunk you in the holy Spirit and (in) fire

The version in Acts (1:5, par 11:16) represents a saying by Jesus, indicating something which Jesus had told his disciples about John:

“(On the one hand) John dunked in water, but (other other hand) you will be dunked in the holy Spirit” (1:5)

The version in John (Jn 1:26 & 33) shows a more substantial reworking of the tradition; the reference to the holy Spirit does not occur until John the Baptist’s reporting of the baptism of Jesus.

The Development of Tradition

How does this saying of the Baptist relate to the Old Testament and Jewish traditions regarding the Spirit of God and the “holy Spirit”? Two points need to be considered:

    • The association of the holy Spirit with the water-ritual (dunking/baptism), and
    • Its significance in relation to “the one coming” (o( e)rxo/meno$)

The first point can be illustrated by the water-ritual of the Qumran Community (cf. above). As the physical ritual (sprinkling/bathing) with water is performed, it symbolizes the underlying reality of purification by God’s Spirit (“spirit of [His] holiness”), through which the entrant’s own “spirit” is made completely holy. This idea builds upon the earlier Prophetic tradition regarding the role of God’s Spirit in the future restoration of Israel. This is a theme we find in a number of the 6th century Prophets (Joel, Jeremiah, Ezekiel, Deutero-Isaiah). In the coming New Age of Israel’s restoration, associated with the specific idea of the return of Israel/Judah to their land, the people will be given a “new heart” and a ‘new spirit’, purified and made holy (and obedient to God’s covenant) through the presence and work of God’s own spirit. The the “pouring out” of God’s Spirit upon His people is seen as a mark of the coming New Age (Isa 44:3; Joel 2:28-29; Ezek 39:29; cf. also Zech 12:10); for discussion of these passages, cf. the notes in the series on the Spirit of God in the Old Testament.

By the time of the Qumran texts, this restoration-theme had come to be understood in a strongly eschatological and Messianic sense. The Qumran Community viewed itself as the “remnant” of Israel, the faithful ones of the end-time, who would be delivered and led by the Anointed One(s) of God. By all accounts, John the Baptist’s preaching had much of the same flavor, proclaiming the coming of an Anointed figure (i.e. Messiah) who would deliver the faithful and usher in God’s end-time Judgment. The cleansing of his baptism rite was in preparation for this eschatological event, much as we see at Qumran (cp. 1QS 3:6-9 with 4:20-21). There is little reason to doubt the historical accuracy of this aspect of John’s ministry, given what we know of Jewish eschatology and Messianism from the Qumran texts and other Jewish writings of the period.

In this regard, John’s use of the expression “the one coming” (o( e)rxo/meno$) provides the key to the meaning and context of the saying in Mark 1:8 par. In Mk 1:7 (also Lk 3:16; cp. Acts 13:25), the Greek wording is “(one) stronger than me comes [e&rxetai]…”, but in Matthew (3:11) the wording is:

“the (one) coming [e)rxo/meno$]…is stronger than me”

This use of the participle also occurs in the question posed by the Baptist in Matt 11:3 / Lk 7:19:

“Are you the (one) coming [o( e)rxo/meno$]…?”

The same expression occurs in the Baptist’s saying in Jn 1:15, 27. Most likely, it is derived from Malachi 3:1, and the last clause— “the Messenger of the covenant, whom you take pleasure in, see! he will come“. In the Greek [LXX] version, the form is e&rxetai, as in Mark/Luke (cf. above). In other words, “the one coming” [o( e)rxo/meno$] likely refers to the Messenger of Mal 3:1, a point I discuss in a supplemental note to the series “Yeshua the Anointed”. While the “messenger” (Ea*l=m^) of the original prophecy would have referred to a heavenly being who served as God’s representative (representing YHWH Himself), by the 1st century A.D. it would have been interpreted in a more distinctly Messianic sense. The origins of this interpretation can be found in the closing verses of the book of Malachi itself (4:5-6), identifying the “messenger” with a future appearance of “Elijah”.

Thus, it seems probable that John the Baptist envisioned the coming of a Messianic Prophet, according to the figure-type of Elijah, who would serve as God’s representative and usher in the Judgment. The New Testament evidence, regarding just who fulfills this expected Messianic role, is exceedingly complex. On the one hand, nearly all of the evidence—and certainly from the Galilean ministry period in the Synoptic narrative—points to Jesus as the Anointed Prophet like Elijah. Indeed, in Jn 1:20-21ff, John explicitly denies being the Elijah-to-come, presumably reserving it for another (Jesus). Yet, at the same time, in at least one tradition, Jesus states the reverse—that John is the Elijah-to-come (Matt 11:14; cf. 17:12-13 par). Subsequent Christian tradition followed the identification of John with Elijah, but this identification is by no means so certain in earliest strands of the Gospel tradition itself. I discuss the matter at some length in prior notes and articles (e.g., Parts 23 of the series “Yeshua the Anointed”).

What is the relation of the “holy Spirit” to this end-time Anointed Prophet—the role ultimately fulfilled by Jesus? The context of the saying in Mk 1:7-8, clearly indicates a comparison—the “one coming” is greater/mightier [i)sxuro/tero$] than John, but yet he will continue the Baptist’s work of cleansing God’s people, only in a more intense and complete way. Instead of using a water-rite that may symbolize cleansing by God’s Spirit, he will purify people with the Spirit itself, under the related image of fire.

As noted above, is likely that John himself had in mind the end-time appearance of God (coming to bring Judgment), through the work and presence of God’s own Messenger (Mal 3:1ff), who would be identified with Jesus. The main point of the contrast would seem to be that John’s ministry of washing/cleansing (by water) was preparatory for the end-time purification to be brought about by God (by Spirit/fire). That this greater “cleansing” reflects two sides, or aspects, of the Judgment seems clear from the “Q” version (and the parallel in the saying of Matt 3:12 / Lk 3:17)—God’s Spirit/fire will burn up the wicked, but the righteous (i.e. the faithful ones who have repented, etc) will be purified and saved.

Interestingly, it is only in the Gospel of John that we actually read of Jesus doing anything like baptizing his followers in the Spirit; this is in Jn 20:19-23, the climactic scene of Jesus with his disciples after the resurrection:

“…even as the Father has set me forth from (Him), so I (am) send(ing) you. And saying this, he blew [i.e. breathed] in/on (them) and said to them: ‘Receive (the) holy Spirit…'” (vv. 21b-22)

This should be taken as indicating what the Gospel writer (and/or his tradition) understood by ‘dunking/baptizing in the Spirit’. Of course, in the traditions of Luke-Acts, this event is realized even more dramatically in the Pentecost scene of 2:1-4ff, though, in that narrative, the sending of the Spirit is less clearly presented as something that Jesus himself does. On the ambiguity of the Spirit being sent by God the Father, Jesus (the Son), or both—cf. especially the ‘Paraclete’ passages in the Johannine Last Discourse (chaps. 14-16). The dual-identification of the Holy Spirit with the Spirit of God, and also the Spirit of Christ, represents a uniquely Christian development, that will be discussed further in these notes.

 

January 9: Baptism (Acts 2:38 etc)

Baptism in the Name of Jesus

Having considered the command by Jesus to disciples to baptize in the “Great Commission at the close of the Gospel of Matthew (Matt 28:18-20, cf. the previous note), it is worth looking a bit more closely at the references to baptism being performed “in the name of Jesus”, as this represents a unique early Christian development of the dunking/washing ritual. There are five such references in the book of Acts—2:38; 8:16; 10:48; 19:5; 22:16.

The Name

Ancient Near Eastern cultures treated names and naming in a quite different manner than modern Western society. The name had a dynamic, magical quality, effectively embodying the character and essence of the person. This was all the more true with regard to religious belief—to “call upon” or to invoke the name of a deity was fundamental to ancient religious practice and identity (Gen 4:26b, etc). The invocation and use of a divine name also had to be done with great care—there was considerable power involved, and danger if handled improperly; this is the situation which underlies the famous command regarding the name of YHWH/Yahweh (Exod 20:7; Deut 5:11). In addition to its use in religious ritual, the divine name would be invoked in oaths, treaties and other agreements—both for the purpose of guaranteeing truthfulness and fidelity, and also to bind the oath or agreement, etc, under the power of the god. There would be divine blessing for the one who fulfills and agreement, but divine curse or punishment for the one who violates it. Indeed, there was believed to be theurgic power and efficacy in the name, which could be invoked over just about any area of daily life.

The Name of Jesus

For early Christians, it was specifically the name of Yeshua (Jesus) which was central to religious belief and practice. Already in the earliest layers of Christian tradition, the belief in Jesus’ deity—as the Son of God who is now seated in glory at the right hand of God the Father (YHWH)—was well-established. All aspects of Christian religious life took place according to the name of Jesus. This is expressed clearly in the book of Acts; note the following examples:

In the Gospels, there are number of sayings and teachings by Jesus where he refers to “my name”—Mark 9:37-39; 13:6 pars; [16:17]; Matthew 18:20; also Luke 24:47. Especially significant is the teaching in the Discourses of John, cf. Jn 14:13-14, 26; 15:16, 21; 16:23-26; also 3:18. The emphasis there is on believers requesting of God the Father in Jesus’ name. Also important is the related idea that Jesus himself has come—i.e. speaks, works and acts—in the name of the Father (Jn 5:43; 10:3, 25; 12:28; 17:6, 11-12, 26; cf. also Mk 9:37; 11:9 pars; Matt 23:39 par).

Baptism in Jesus’ Name

The central, intiatory act of baptism, marking one’s conversion and entry into the Community of believers, in the early Christian period was performed specifically “in the name of Jesus”. Given the religious importance and significance of this (divine) name (cf. above), this is hardly surprising. However, it is important to note that is especially prominent in the earlier Christian tradition (as recorded in the book of Acts), and is less commonly attested in later periods. Here are the key passages, where baptism is said to be:

    • Acts 2:38—”upon [e)pi/] the name of Yeshua into/unto a change-of-mind [i.e. repentance]” (Note: some MSS read “in” [e)n] instead of “upon”). This follows precisely the formula in Luke 24:47.
    • Acts 8:16—”into [ei)$] the name of the Lord Yeshua”, after which they receive the Holy Spirit (v. 17)
    • Acts 10:48—”in [e)n] the name of Yeshua (the) Anointed”, after having received the Spirit prior (vv. 44ff)
    • Acts 19:5—”into [ei)$] the name of the Lord Yeshua”, parallel to believers trusting in(to) [ei)$] Jesus (v. 4)
    • Cf. also 1 Cor 1:13, 15—”into the name of…”

Acts 2:38; 19:5; 22:16

We can see how this detail expands the meaning of baptism by considering three of the references in Acts. In each instance, we find a distinct development from the earlier/original context of the dunkings performed by John. First, consider the wording by Peter in 2:38:

“You must change your mind(set) [i.e. repent, metanoh/sate] and be dunked [baptisqh/tw], each (one) of you, upon the name of Yeshua (the) Anointed, unto (the) release of your sins…”

If we were to omit the italicized phrase, the wording would be virtually identical to the description of John’s baptisms in Mark 1:4 par. The dunking/baptism signified a “release” (a&fesi$) of sins, when accompanied by repentance (lit. a “change of mind”). How this would would function, in the new early Christian setting, is indicated by the prescriptive language in 22:16:

“And now, (for) what [i.e. why] are you (waiting) about to (act)? Standing up, you must be dunked [ba/ptisai] and wash your sins (away) from (you), calling upon his name.”

Here, it is expected that the believer would “call upon Jesus [i.e. his name]” while he/she was being dunked in the water, providing one of the only indications in the New Testament of how the early ritual would have been performed. Also, more clearly expressed is how the dunking effects the “release” (or putting away) of sins—the water “washes away” a person’s sins, bringing cleansing. Thus, in its basic form and significance, early Christian baptism differed little from the baptisms by John; this helps to explain the narrative detail in Acts 19:1-7, where baptism serves to distinguish believers in Jesus Christ from the followers of John. There are in fact two key points of difference: (1) that baptism is performed “in the name of Jesus”, and (2) that it involves the presence and work of the Holy Spirit. The second point is what is being emphasized in 19:2-6 (and will be discussed in the next daily note); however, the first is also and important part of the contrast that the narrative establishes:

“And Paul said, ‘Yohanan dunked with a dunking [ba/ptisma] of a change-of-mind [i.e. repentance], saying to the people that they should trust in the (one) coming after him—that is, in Yeshua’. And (hav)ing heard (this), they were dunked in the name of Yeshua.” (vv. 4-5)

Thus, the dunking still signifies a repentance and cleansing from sin, but now it is joined with a confession of one’s trust (pi/sti$) in Jesus as the Messiah. The point of the contrast between Jesus and John is Messianic, with the key title “the one coming” (o( e)rxo/meno$, cf. my earlier note) being applied to Jesus, not John.

The early Christian Development

These references in Acts demonstrate how important the name of Jesus was to the early Christian understanding of baptism, and that it fundamentally signified belief in [ei)$] Jesus. Matthew 28:19 uses the same idiom of baptism “into [ei)$] the name of…”. It was also said of John’s baptism that it was “into [ei)$] a change-of mind [i.e. repentance]” (Matt 3:11, cf. Lk 24:47; Acts 2:38), where the preposition ei)$ indicates purpose or result. Elsewhere in Gospel tradition, John’s baptizing is described as being “of [i.e. for, leading to] repentance” and “into [ei)$] release [i.e. forgiveness]” (Mk 1:4; Lk 3:3; Acts 13:24; 19:4), i.e. for the purpose of (and resulting in) the forgiveness of sins. There are two key aspects of the use of ei)$ (“into”) with regard to baptism:

    1. It reflects trust/faith in(to) JesusMatt 18:6 par; Acts 10:43; 19:4-5; 20:21; 24:24; 26:18. The idiom is especially frequent in the Gospel of John: Jn 2:11; 3:16, 18, 36; 4:39; 6:29, 40; 7:31, 38-39; 8:30; 9:35-36; 10:42; 11:25-26, 45, 48; 12:36-37, 44, 46; 14:1, 12; 16:9; 17:20. The parallel use of e)n (“in”) at Jn 3:15; 8:31 strongly suggests that the expressions “trust in” and “trust into” are virtually equivalent (cf. Mk 1:15; Acts 18:8). Also generally synonymous is the phrase “trust upon [e)pi] (the Lord) Jesus”, cf. Acts 3:16; 9:42; 11:17; 16:31.
    2. It signifies entrance into the Community and spiritual/symbolic union with Jesus. This theme is developed considerably by Paul in several of his letters, where we find the phrase “dunked/baptized into (the) Anointed {Christ}”. The key verse is Galatians 3:27—”as many of you (as) have been dunked into (the) Anointed, you have sunk in(to the) Anointed [i.e. put him on as a garment]”. The emphasis is no longer on the name of Jesus, even though Paul still uses this language (cf. 1 Cor 1:2, 10ff; 5:4; 6:11; Col 3:17; 2 Thess 1:12; 3:6, etc); rather, it is on the person of Christ. In Romans 6:3-4, baptism is interpreted as symbolizing the believer’s participation in the death (and resurrection) of Jesus (cf. Col 2:12). Cf. also 1 Cor 10:2; 12:13—the latter reference specifically emphasizing baptism into one body (the Community as the body of Christ) and in one Spirit (Eph 4:4-5).

On the first point, early Christians were careful to ensure that the baptism ritual was tied to a confession of faith in Jesus; this explains the interpolation at Acts 8:36, with verse 37 being added by copyists (and preserved in a number of manuscripts and versions) to avoid any misunderstanding. The second point is more closely related to association of baptism with the Holy Spirit, and it is this aspect of the ritual that we will examine in the next note.

January 8: Baptism (John 3:22-23; 4:1-3; Matt 28:19)

Baptism by Jesus and his Disciples

Having considered the ministry of John the Baptist as the principal source of the early Christian practice of baptism (cf. the previous note), we must now look at how this developed in the Gospel Tradition. This could be examined in terms of the specific tradition regarding Jesus’ own baptism, or the relationship between John the Baptist and Jesus; I have discussed those aspects at length in the series “Jesus and the Gospel Tradition” (Division 1), and here will simply note the evidence for the continuation of the practice of ritual dunking/washing (i.e. baptism) as performed by Jesus and his disciples. The evidence for this is slight, but important.

John 3:22-23; 4:1-3

The Gospel of John contains the tradition that Jesus and his digsciples performed dunkings/washings (baptisms), apparently continuing the practice from John’s ministry:

“With [i.e. after] these (thing)s, Yeshua and his learners [i.e. disciples] came into the Yehudean {Judean} land, and there he wore through (a path) with them and performed dunkings [e)ba/tpizen]. And Yohanan also was (there) dunking [bapti/zwn] (people) in Aynon near Salim, (in) that [i.e. because] many waters were there, and (people) came to be alongside and were dunked [e)bapti/zonto]” (3:22-23)

“So when Yeshua knew that the Perushis {Pharisees} heard that ‘Yeshua makes and dunks [bapti/zei] more learners [i.e. disciples] than Yohanan’ —yet, indeed, Yeshua did not perform dunkings [e)ba/tpizen], but (only) his learners—he left Yehudah and went (away) from (there) again into the Galîl.” (4:1-3)

These are the only references in the Gospels which state that Jesus’ disciples performed baptisms during the period of his ministry. The use of the imperfect tense in 3:22 and 4:2 indicates that this was regular activity, done repeatedly. One may only guess as to why there is no other mention of this (and none in the Synoptic Gospels); it may be part of a general tendency among early Christians to separate themselves from followers of John the Baptist. Something of this rivalry is indicated in these very passages (cf. also Acts 18:25; 19:1-7), and is almost certainly related to the strong emphasis in chapters 1-3 on the contrast between John and Jesus, making clear the superiority of Jesus and his identity as the Messiah (1:6-9, 15, 19-27, 29-34, 35-37). This is very much the focus here in 3:22-36, where the historical notice in vv. 22-23 leads into the testimony of John (on his place in relation to Jesus, vv. 25-30), and the Christological exposition that follows (vv. 31-36).

Given this concern over subordinating John (and his ministry) to Jesus—something also seen, to a lesser extent, in the Synoptic Tradition—the detail that Jesus’ disciples continued to perform similar baptisms may be trusted as authentic (on entirely objective grounds). It is not the sort of thing that early Christians would be inclined to invent. That Jesus’ disciples would continue dunking people in the manner of John is not surprising, considering that, according to Jn 1:35ff, at least two of Jesus’ first disciples (Andrew being one) had previously been followers of John. Many critical commentators would go further that this, claiming that Jesus himself had begun as John’s disciple. In point of fact, from a theological standpoint, there is nothing at all unacceptable about this theory, though doubtless the idea will make many Christians uncomfortable. If Jesus had been a disciple of John, it was preparatory to the beginning of his own ministry, which also marks the start of the core Gospel narrative, in which we see John ‘passing the mantle’ over to Jesus.

Apart from the aforementioned critical theory, there are certain key similarities between the ministry of Jesus (especially in its beginnings) and that of John:

    • An emphasis on the need for repentance in light of the coming kingdom of God (and the Judgment)—Mark 1:4, 15 par, etc; Matt 3:7-8ff par; indeed, Matthew has John and Jesus declaring the same message (3:2; 4:17)
    • Both tended to frequent desert/wilderness locations
    • They both quickly gained popularity, drawing crowds around them
    • They each were similarly identified as Messianic figures, especially the Anointed Prophet according to the pattern of Elijah (cf. Parts 23 of the series “Yeshua the Anointed”)

Given these basic similarities, there is every reason to think that the baptisms performed by Jesus and his disciples had the same religious and symbolic significance as those performed by John—that is, they symbolized the washing/cleansing from sin, when accompanied by confession and repentance.

Matthew 28:19

The only other Gospel reference to the disciples baptizing is in the “Great Commission” that closes the Gospel of Matthew (28:18-20). While this passage is unique to Matthew, it corresponds roughly to similar post-resurrection commission scenes in Luke (24:44-49) and John (20:21-23), as well as in the Markan ‘Long Ending’ ([16:14-18]). The central statement in the Matthean commission is verse 19 (cp. [Mk 16:16]):

“So (then), traveling (out) you must make all the nations (to be) learners [i.e. disciples], dunking [bapti/zonte$] them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit”

Many critical commentators are inclined to doubt or question the authenticity of the trinitarian formula here, regarding it instead as a reflection of early Christian belief (rather than Jesus’ own words at the time). I discuss this, along with other critical issues, in an earlier set of notes on Matt 28:18-20 and Lk 24:44-49 (Notes 1, 2, 3, 4). To repeat here several arguments in favor of authenticity (on objective grounds):

    • The instruction regarding baptism itself, as well as most of Matt 28:18-20 in context, is fully compatible with the sayings and teaching of the historical Jesus, based on an entirely objective analysis of the Gospel Tradition. For a number of examples and references illustrating this, cf. the aforementioned notes.
    • The common elements and parallels between the various post-resurrection Commission passages in the Gospels, which surely represent separate strands of tradition (given their differences), strongly suggest an underlying historical core.
    • Luke 24:47-49 provides independent attestation for the inclusion of a baptismal ‘formula’ as part of the Commission, which is also associated with the Holy Spirit (Lk 24:49; Acts 2:38) and the Father. The other points of similarity between Lk 24:47-49 and Matt 28:18-20 were noted earlier.

On the contrary, one must, I think, be willing to admit that:

    • Many of the parallels and similarities cited (in the earlier note) are relatively loose, and could be said to be outweighed by the significant differences in detail. On the basis of traditional-conservative desire to harmonize, it would actually prove quite difficult to piece together all of these details (and separate Commission passages) into a genuinely convincing whole (judged honestly and objectively).
    • Assuming that Matt 28:19 is authentic, it is most strange that there really is no evidence for it (or its influence) anywhere else in the New Testament. By all accounts, based on the book of Acts and the letters of Paul, early believers were only ever baptized “in the name of Jesus” (to be discussed in the next daily note). If the apostles and early Christians were following Jesus’ example and instruction (as presumably they would be), then it is likely that Jesus’ original saying would have been something along the lines of: “baptizing them in my name…” (cf. Lk 24:47 / Acts 2:38)
    • The earliest attestation for the saying/instruction of Matt 28:19 is found in Didache 7:1, 3, which is typically dated from the early 2nd (or late 1st) century A.D. A fair date for the traditions in the Didache might be c. 70-80 A.D., which likely coincides with the completed form of the Gospel of Matthew. The trinitarian form (and formula) of baptism is attested in the second and third centuries, but, as far as we know, not earlier than c. 70 A.D.

In the next note, I will explore this idea of being baptized in the name of Jesus, which represents a distinctive early Christian development of baptism itself.

June 27: On John the Baptist (conclusion)

In the previous three daily notes (note 1, 2, 3), in commemoration of the traditional birthday of John the Baptist (June 24), I examined the relationship between John and Jesus in terms of the figure of Elijah, looking specifically at evidence for both John and Jesus being identified with Elijah (as the end-time Prophet-to-Come). In today’s note I offer a concluding discussion of the topic, according to the following:

    1. Jesus as the Anointed/Eschatological Prophet in Gospel and early Christian tradition
    2. John in early Christian tradition and the disappearance of the Elijah motif

1. Jesus as the Anointed/Eschatological Prophet in Gospel and early Christian tradition

For specific references in the Gospels related to Jesus as Elijah and/or the eschatological Prophet, see the previous day’s note. Here, in summary, it is worth discussing a bit further: (a) Deuteronomy 18:15-19 as applied to Jesus, and (b) Jesus as the Prophet and Jesus as the Messiah.

(a) Deuteronomy 18:15-19—in its original context, this passage predicts (or promises) that YHWH will raise up another authoritative prophet to follow in Moses’ footsteps. The Hebrew word ayb!n` (n¹»î°). usually translated “prophet”, has the basic meaning of “spokesman”, i.e. someone who stands and represents (God) before the people, proclaiming the word/message of God; its meaning therefore overlaps with the Greek profh/th$ (proph¢¡t¢s), “one who speaks before” (usually understood as one who speaks beforehand, a “foreteller”). Since the people were unable (and/or unwilling) to hear God’s words directly (vv. 16-17), the presence of a spokesperson (such as Moses) was necessary. As God’s representative, his word is authoritative and must be obeyed (vv. 18-19). The passage goes on to warn against “false” prophets, with a test and instructions for dealing with them (vv. 20-22).

By the time of the New Testament, Deut 18:15-19 had come to be understood somewhat differently, as a prediction for a future “Prophet like Moses” who will arise at the end-time. Passages such as Num 24:17 (from Balaam’s oracle) were interpreted in much the same way, as referring to future, eschatological “Messianic” figures. The texts from Qumran (Dead Sea Scrolls) evince a belief in an (anointed) eschatological Prophet (cf. 1QS 9:11 etc); it is possible that this figure is related to the one who will “teach righteousness” at the end of days (CD 6:11, cf. Hos 10:12). The Florilegium/Testimonia of 4Q175 cites Deut 5:28-29 and Deut 18:18-19 (Exod 20:21 according to the Samaritan text) as one of a string of “Messianic”/eschatological passages. A similar expectation of an end-time Prophet can be found in passages such as 1 Maccabees 14:41. It should be remembered that the Qumran Community, like many Jews and most early Christian of the period, believed that they were living in the end times (or “last days”), so that the eschatological prophecies were specifically relevant to their situation, and so were being (or were about to be) fulfilled.

In Acts 3:22-23, Peter (in his sermon-speech), combines Deut 18:15, 18-19 and Lev 23:29, applying them to Jesus and identifying him as the Prophet to Come. Interestingly, the context of vv. 20-21 suggests that a future (though imminent) appearance of Jesus is in mind; and yet Peter uses the “Prophet” theme for a somewhat different purpose—to draw a connection between (i) the Prophets who spoke of and foresaw these things, and (ii) the Jews currently hearing him (“sons of the Prophets”), exhorting them to accept the promise of salvation in Jesus Christ (vv. 24-26). Deut 18:15 is cited again in Acts 7:37 as part of Stephen’s great speech, tracing Israel’s history.

(b) Jesus as the Prophet and the Messiah.—The evidence is, I should say, rather strong that there was an early historical (and Gospel) tradition which viewed Jesus as the Anointed One (i.e. Messiah) in terms of the Prophet, rather than the (Davidic) King. The latter association, however, proved to be much stronger, to the extent that the idea of Jesus as the end-time Prophet of God largely disappeared from Christian tradition. As I judge the evidence, Jesus as Anointed Prophet is more or less limited to the early ministry in Galilee; with the Triumphal entry into Jerusalem, the figure of Anointed (Davidic) King (i.e. the “Son of David”) takes over. Is this distinction and division (according to the Synoptic narrative outline) historical or literary?—I would argue that it is both. Indeed, I would go a step further and suggest that it is possible to trace a doctrinal development as well, perhaps best understood according to the idea of progressive revelation. This might be outlined as followed:

    • Jesus as (Anointed) Prophet—this is largely a result of the early miracles and preaching, centered in Galilee. The miracles, in particular, suggested an identification with Elijah. At the same time, there was an expectation of a “Prophet to Come” (like Moses, according to Deut 18:15-19); and Jesus was thought to fulfill this role as well. Counter to this, we have the association of John with Elijah (according to Mal 3:1; 4:5-6) also preserved in Gospel tradition, including sayings of Jesus specifically identifying John with Elijah—these sayings remain problematic and somewhat difficult to interpret (note also John’s denial that he is Elijah in the Gospel of John). For more, cf. Parts 2-3 of the series “Yeshua the Anointed”.
    • Jesus as Anointed (Davidic) King—this becomes the main association in the Jerusalem portion of the Synoptic narrative, beginning with Mark 10:47-48 par, through the triumphal entry (Mk 11:10 par), and on through the Passion narrative. In this regard, note especially, Mark 12:35-37 par; Matt 21:15; Mark 14:61; Matt 24:5, 23; 26:63, 68; 27:17, 22; Lk 23:2; Mark 15:32 par; cf. also Jn 10:24; 11:27; 12:34 and Matt 16:16, 20. It is through the identification of Jesus as Anointed (Davidic) King that the title Xristo$ (“Anointed”), particularly following the Resurrection (cf. Lk 24:26, 46; Acts 2:36), came to be applied to Jesus (becoming virtually a proper name). Cf. Parts 68 of the series “Yeshua the Anointed”.
    • Jesus as Lord [ku/rio$]—this is fundamentally a product of the resurrection and the early Christian belief in Jesus’ exaltation to the right hand of God in Heaven. In early tradition, it went hand in hand with the title “Anointed” (cf. Acts 2:36); however, as “Anointed”/Christ came to be used increasingly as a proper name, “Lord” took over as the main title applied to Jesus in Christian tradition. References to “Lord”, like the title “Son of God”, can be found at earlier positions in the Gospel narrative, but it is doubtful whether (or to what extent) they would have been applied to Jesus earlier historically, in the sense (and with the meaning) that they came to be used by Christians later on; though key exceptions could be cited, such as Matt 16:16.
    • Jesus as (Anointed) Priest—this appears to reflect a late strand of Christian belief; apart from the epistle to the Hebrews, and several allusions in the Johannine writings, there is little evidence for this association in early Gospel tradition. Cf. Part 9 of “Yeshua the Anointed”.

2. John in early Christian tradition and the disappearance of the Elijah motif

Just as the belief in Jesus as the end-time Prophet was superseded by his identification as Anointed (King) and glorified Lord, so, too, did John’s role as Elijah disappear from Christian tradition. The reason for this is, I think, straightforward, the explanation being two-fold:

    • Belief in John as Elijah was based on early historical tradition; as belief in Jesus and Christological tradition developed and progressed, John’s role and position naturally was diminished (as represented by John’s own words in Jn 3:30).
    • The idea of Elijah and the eschatological Prophet-to-Come was based largely on the belief, shared by many Jews of the period and most early Christians, that the Kingdom of God was at hand—God’s end-time Judgment, preceded by Elijah (and/or “the Prophet”), was imminent (therefore the urgency of repentance and conversion). As the years passed, without a realization of the end, the importance of this eschatological view gradually lost strength. Already in the early Church, it had been replaced partially by the concept of Christ’s return—he would still bring about God’s (imminent/end-time) Judgment, but not in the role of “Elijah”. However, note the persistence of the eschatological Elijah motif in Revelation 11.

With the disappearance of the eschatological Elijah theme, and, correspondingly, John as Elijah (however that might be interpreted), the Baptist also disappeared largely from early Christian tradition. Apart from the Gospels and several historical/kerygmatic references in Acts, he is not mentioned at all the New Testament (nor is the Baptism of Jesus). Subsequently, in Christian thought, he is associated almost exclusively with the Gospel Narratives of Jesus’ baptism. This itself makes it difficult for Christians today to appreciate fully—and to interpret accurately—Jesus’ sayings regarding the Baptist, such as those in Matt 11:11-14; Mark 9:11-13; 11:30 pars; Lk 16:16; Jn 5:32-36.

June 26: John 1:21, 25, etc

In the previous day’s note, I looked at the Gospel evidence identifying John with Elijah. The connection is relatively strong in Synoptic tradition, largely due to the interpretation and application of Malachi 3:1; 4:5-6. Luke retains the association in Lk 1:16-17, 76-77; 7:27 (cf. also Lk 9:7-9), but he omits the specific identification made by Jesus in Matt 11:14 and Mark 9:11-13 / Matt 17:10-12. There are also, however, other strands of Gospel tradition which seem to identify Jesus with Elijah. The passages here will be discussed in turn, followed by a concluding notice.

1. John’s testimony in Jn 1:21, 25

The only reference to Elijah in the Gospel of John is found in Jn 1:21 and 25, where the Baptist responds to questions by Jewish leaders from Jerusalem (vv. 19ff). John specifically denies that he is Elijah, contrary to Synoptic tradition (and Jesus’ own words). He denies both that he is Elijah and “the Prophet” (i.e. the eschatological Prophet-to-Come)—these are apparently understood as separate figures, with “the Prophet” likely referring to the Prophet “like Moses” (cf. Deut 18:15-19). His denial would seem to imply that both roles are reserved for Jesus. For more on this, see below.

2. References to Jesus as “the Prophet”

In the Gospel of John, there are several references to Jesus as “the Prophet”—that is, the eschatological Prophet-to-Come: Jn 1:21, 25; 6:14; 7:40 (also 7:52). It is noteworthy that in these, and similar, passages, it is the people who make the identification (cf. also Matt 21:11; Lk 7:16; 24:19; Jn 4:19; 9:17); however, there is no suggestion by the Gospel writer that this is in any way incorrect. Though not a connection with Elijah as such, it shows preserved in early tradition the idea that Jesus was the expected (Anointed) eschatological Prophet. In the early Gospel preaching of Acts, Jesus is specifically identified as the eschatological “Prophet like Moses” (Acts 3:22-23; 7:37, quoted from Deut 18:15-19).

3. The Synoptic saying of Jesus in Mark 6:4 / Matt 13:57 / Luke 4:24

In the scene of his rejection at Nazareth (Mark 6:1-6 / Matt 13:53-58 / Luke 4:16-30), Jesus refers to himself as a prophet (for a similar saying, see Luke 13:33). In Luke’s version of the episode, Jesus draws a specific parallel between himself (as a prophet) and Elijah/Elisha (Lk 4:25-27).

4. The use of Isaiah 61:1ff

In the previously mentioned Nazareth scene (Lk 4:16-30), in the synagogue Jesus reads from Isaiah 61:1-2 (vv. 18-19), applying the passage to himself (v. 21). In so doing, he identifies himself as an Anointed (Messiah) figure, gifted by the Spirit of God to proclaim good news, etc, and to work miracles. Remember that in this same narrative, Jesus refers to himself as a prophet (v. 24), and draws a parallel with Elijah/Elisha (vv. 25-27). The juxtaposition of these three elements is significant—i.e. Anointed-Prophet-Elijah.

An echo of Isa 61:1-2 can also be found in Matt 11:5 / Lk 7:22, Jesus’ response to a question from John (Lk 7:19 par): “Are you the one coming [o( e)rxo/meno$] or to we look toward (receiving) another?” The expression “the one coming” probably refers, not to the Davidic Messiah, but to the eschatological (Anointed) Prophet, who will be present to usher in the coming Judgment of God (as predicted by John in Lk 3:16-17 par, cf. Mal 3:1 etc, and my earlier note on this passage). If this is the reference, then Jesus’ response, drawing upon Isa 61:1-2 (cf. also Isa 29:18-19; 35:5-6), without providing a direct answer, makes clear that he is the Anointed (Messiah), but with an emphasis on: (a) proclaiming good news to the poor, and (b) working miracles of healing (including raising the dead). Of all the Old Testament Prophets, the power to work miracles (and even raise the dead) was associated almost exclusively with Elijah (with the anointing/gifting also bequeathed to his disciple Elisha). Of course, in the Matthean version of this (Q) section, in Matt 11:14 Jesus proceeds to identify John with Elijah; however, this is not found in the Lukan version.

An interesting parallel can be found in the fragmentary text 4Q521 from Qumran, where (in fragment 2 ii) we read: “…heaven and earth will hear/obey his Anointed (One) [i.e. Messiah]”. The passage which follows draws upon Isa 61:1f and Psalm 146:8-9, and includes a reference to raising the dead, as in Lk 7:22 par. The distinctive association of Elijah with resurrection is attested in later Jewish tradition (m. Sota 9 end; j. Sheqalim 3:3; Pesikta de R. Kahana 76a), and the reference to “heaven and earth hearing/obeying” also fits the Elijah tradition (Sirach 48:3). That the Anointed figure of 4Q521 is Elijah (or according to the type of Elijah) would seem to be confirmed by the additional fragment 2 iii, which cites Malachi 4:6 [3:24 Hebr]. For several of the references above, and additional discussion of this passage, cf. J. J. Collins, The Scepter and the Star: The Messiahs of the Dead Sea Scrolls and Other Ancient Literature (ABRL 1995), pp. 117-122.

5. The Transfiguration

In the Transfiguration episode (Mark 9:2-8 / Matt 17:1-8 / Luke 9:28-36), Moses and Elijah appear alongside Jesus and converse with him (Mk 9:4 par). Moses and Elijah are typically thought to represent the Law and the Prophets, respectively; however, I feel it is more likely, at least at the earliest level of the tradition, that they both represent the Prophetic—in particular, the end-time Prophet-to-Come. This is a well-established association in Jewish tradition of the period for both figures—Moses by way of Deut 18:15-19 and Elijah by way of Mal 3:1ff; 4:5-6. If so, then the narrative may present a visual, dramatic identification of Jesus as the Prophet (according to both types, Moses and Elijah). Here again, the Synoptic tradition proceeds to identify John with Elijah (in Mark 9:11-13 and Matt 17:10-12), though Luke does not include this subsequent passage. It should be pointed out that, at the historical level, Mk 9:11-13 par need not have taken place right after the transfiguration—the shared reference to Elijah would have been enough (by way of catch-word bonding) to join the two pieces in the tradition.

6. Mark 8:28 par

In the earlier scene of Peter’s confession (Mark 8:27-30 par), in response to Jesus’ question (“who do the men count me to be?”, i.e. “who do people say that I am?”), the disciples answer to the effect that Jesus is said to be one of the famous Prophets come back (from the dead), specifically mentioning two—John the Baptist and Elijah. At the very least, this would indicate that some people at the time thought that Jesus might be Elijah.

7. Mark 15:35-36 par

Following Jesus’ cry of dereliction on the cross (Mk 15:34 / Matt 27:46), preserved in Hebrew/Aramaic transliteration (with Greek translation), some of the bystanders, upon hearing it, exclaim “see, he calls (to) Elijah!” While the narrative suggests that this is simply a mishearing or misunderstanding of Jesus’ words, the reference to Elijah may have additional significance as well, especially if it was believed by some that Jesus was the eschatological Prophet (i.e. Elijah returned). There might then be additional bite to the taunt in verse 36, as if to say, “this one who was supposed to be the Prophet (Elijah), let’s see if Elijah will save him!”

This study will be concluded in the next day’s note.

(For more on the relationship between John and Jesus, and the Messianic idea of an Anointed Prophet, cf. Parts 23 of the series “Yeshua the Anointed”, along with the supplemental note on Mal 3:1ff, and the first division of the series “Jesus and the Gospel Tradition” [The Baptism].)

* * * * * * *

Many critical scholars hold that Jesus began as a disciple of John the Baptist. Even though this is not stated as such in the Gospels, it is often thought to be implicit in the way that the Baptism of Jesus is preserved as a part of Gospel tradition. Early orthodox believers, having inherited the (strong) historical tradition that Jesus had been baptized by John, had some difficulty in explaining how and why this should have been. It is possible that there is already an apologetic thread in the Gospel narratives themselves; consider for example: (1) the added dialogue in Matt 3:14-15, (2) the way Luke has removed reference to John’s presence and role in Lk 3:21-22, (3) the narrative in Jn 1:29-34 where the Baptist testifies regarding Jesus but does not specifically baptize him. Even today, some might take offense at the idea that Jesus could have been John’s disciple, yet it is really not any more problematic than the baptism itself—following the explanation in Matt 3:14-15, Jesus could have been a follower of John as part of his “fulfilling justice/righteousness”. At the very least, tradition preserves:

    1. That Jesus himself was baptized by John
    2. That some of Jesus’ first disciples had previously been followers of John (Jn 1:35-37f)
    3. That there was some rivalry between the followers of John and Jesus (Jn 3:22-30, and implied, perhaps, in other passages as well).

June 25: Mark 1:3, 6 par, etc

This is the second of a short series of daily notes commemorating the birth of John the Baptist (trad. June 24). In the previous day’s note, two passages from the Lukan Infancy Narrative (Lk 1:16-17 and Lk 1:76-77) were discussed, from the standpoint of John as Elijah (or a prophet like Elijah). This is an important, if somewhat overlooked, association. Christians and readers of the Gospels are generally familiar with it, but it has long ceased to hold much real significance for believers. This is not the case in the earliest years of the Church, as can be seen upon a close and careful examination of early Gospel tradition. Two points are clear enough:

  • Early Christian and Gospel tradition drew upon the idea of Elijah as an eschatological (end-time) “Prophet to Come” which was already current in the Judaism of the period.
  • There is evidence for the figure (or role) of Elijah associated with both John the Baptist and Jesus.

By way of comparison, I will first look at the evidence for John as Elijah (today’s note), and then the evidence for Jesus as Elijah (next day’s note). With regard to John the Baptist, I will discuss each relevant point (and passage) in turn.

1. The introductory (Gospel) citation of Malachi 3:1

Anyone familiar with the canonical Gospels knows that a citation from Isa 40:3 effectively begins the Synoptic narrative, as in Mark 1:3; Matt 3:3; Luke 3:4ff:

“A voice crying out in the desert,
‘Make ready [e(toima/sate] the way of the Lord,
make straight his trodden (path)s!”

However, Mark (Mk 1:2) prefaces his version with a citation from Malachi 3:1:

“See—I set forth my Messenger before your face [prosw/pou],
who will pack down (fully) [kataskeua/sei, i.e. “properly prepare/equip”] your way”

The author has added in an association otherwise known from Synoptic tradition (see below). The “Messenger” of Mal 3:1 may have originally been understood as an angel (i.e. heavenly messenger), but in Mal 4:5-6 [3:23-24 Hebrew] (possibly a later/secondary addition], the Messenger is specifically identified with Elijah.

2. The description of John the Baptist

 The description of John in Mark 1:6 par seems to echo that of Elijah (cf. 2 Kings 1:8). While it is possible that this simply reflects a typical image of a Prophet (Zech 13:4), early Christians and other Jews of the period would certainly have recognized the identification with Elijah. The wilderness association may also be relevant (cf. 1 Kings 19:1-18).

3. The Herod/Herodias episode

Commentators have noted the loose parallel between the persecution suffered by Elijah at the hands of Ahab/Jezebel with that suffered by John at the hands of Herod/Herodias, as narrated (in flashback form) in Mark 6:14-29 (par Matt 14:1-12). Luke mentions the arrest and execution of John, but has nothing corresponding to the flashback narrative, having presumably omitted it intentionally (though admittedly a vivid and dramatic account, it is something of a digression in the narrative of Mark/Matthew). Luke 9:7-9 also may be relevant here, for this passage records rumors (in reference to the miracles of Jesus) that John had returned (from the dead), specifically in connection with the (traditional) idea of Elijah’s return.

4. Matthew 11:14

This is the first of two passages in which Jesus himself refers to John as Elijah: “and if you are willing to receive (it), he himself is Elijah, the ‘(one) who is about to come'”. This verse specifically identifies John as both (a) Elijah and (b) the end-time “Prophet to Come”. This association will be discussed in more detail in the next day’s note. Matthew 11:2-19 is part of so-called “Q” (material common to Matthew and Luke, but not found in Mark); the corresponding passage is Luke 7:18-35. In both versions, we also find Malachi 3:1 cited (Matt 11:10; Lk 7:27), as part of Jesus’ affirmation that John is a prophet, but even more than a prophet—i.e. presumably Elijah of end-time tradition. However, in Luke there is no saying specifically identifying John with Elijah (as in Matt 11:14). It is possible that verse 14 is a Matthean addition; but it is just as possible that Luke has omitted it (see below). In all likelihood this “Q”-section represents a cluster of sayings/teaching related to John the Baptist, which may not have been given all on the same occasion.

5. Mark 9:11-13 / Matthew 17:10-12

In the Synoptic tradition, following the Transfiguration scene (in which Elijah appeared), Mark and Matthew record a question by the disciples as to why scribes/scholars say that “it is necessary first for Elijah to come” (Mk 9:11). By this certainly is meant the tradition as recorded in Malachi 3:1; 4:5-6; Sirach 48:10, etc., whereby the prophet Elijah will come before (that is, ahead of) the great and terrible “day of the Lord” (i.e. the end-time Judgment). Jesus’ response may seem somewhat odd (from a later Christian perspective):

“Indeed (it is necessary for) Elijah to come first (and) set down (again) [i.e. restore] all things, and how it is written upon [i.e. about] the Son of Man that he should suffer many things and be made out (as) nothing…” (Mk 9:12)

This first statement juxtaposes two elements: (a) the traditional end-time appearance of Elijah, and (b) the (impending) suffering of the Son of Man (Jesus himself). The first is a conventional eschatological motif; the second is thoroughly unconventional—there is little (if any) evidence, either in the Old Testament, or in Jewish literature prior to the New Testament, that the Messiah (or Son of Man) would suffer. Moreover, though there are passages where Jesus (like many Jews of the period and most early Christians) suggests an imminent end-time Judgment, the idea that he envisioned this coinciding with his suffering and death is especially difficult for orthodox believers to accept, since nothing of the sort took place (except perhaps in a spiritual/symbolic sense); but note the position of the Eschatological discourse of Mark 13 par, etc. As for the association of these themes in Mark 9:12, they are expounded somewhat in verse 13:

“…but I say to you that (indeed) Elijah has come, and they did to him as much as they wished, even as it is written upon [i.e. about] him.”

Is Jesus here speaking of John? Certainly one understands a possible reference to John’s imprisonment and execution, but the language here seems to relate more properly to Jesus’ own (impending) suffering. Though somewhat difficult to discern entirely, Jesus’ approach to the disciples’ question seems to be:

    • Beginning with the traditional eschatological understanding of the prophet Elijah’s role, and, while affirming it
      • Shifts the focus to the Scriptural/prophetic role of the Son of Man, especially the (unusual) idea that he is to suffer
      • Though unspoken here, the passage is centered between the first two predictions by Jesus of his own (impending) Passion (Mark 8:31; 9:31 par)
    • An implicit identification of John with Elijah, but in terms of his suffering and death

Much the same thing takes place in Acts 1:6ff, where disciples ask Jesus if now, following his resurrection, he will “restore the kingdom to Israel”—this is a question, like the one in Mark 9:10, which is framed according to a traditional eschatological understanding. And, as in Mark 9:11-12, Jesus again partially affirms, but essentially redirects their question toward a much deeper, less conventional meaning—the impending reality of the coming of the Spirit and the beginning of the apostolic (Christian) mission.

It is noteworthy that Luke has omitted (or does not include) the section corresponding to Mark 9:11-12. It is possible that he, too, wishes to downplay a direct identification of John with Elijah. In the angelic announcement of the Infancy narrative (Lk 1:16-17) it is stated that John will go before the Lord “in the spirit and power of Elijah”—this is somewhat different than saying that John himself is actually Elijah come again.

For further study, you may wish to consult the special note (on Mal 3:1ff) in the series “Yeshua the Anointed”, and also the notes on the Baptism of Jesus in the series “Jesus and the Gospel Tradition”.

* * * * * * *

The centrality and importance of Isa 40:3 for both John the Baptist (Mark 1:3 par) and the Community of the Qumran texts [Dead Sea Scrolls] (cf. the Community Rule [1QS] 8:12-16) has led to the suggestion that John may have been associated at some time with the Qumran Community (usually identified as Essenes). It is a speculative, but not implausible, theory; and the following points have advanced in support of it:

  • John was born into the priestly line (according to Luke 1:5), but (apparently) never served officially as a priest. Many of the leading figures of the Qumran community were priests opposed to the current religious (Temple) establishment in Jerusalem. John’s parents were quite old when he was born, and likely would have died while he was still young; a child orphaned from priestly parents would have made a strong candidate for adoption by the Qumran community, as Josephus states was occasionally done by the Essenes (Jewish War II.120). Moreover, as a serious, religious-minded youth, John may well have been attracted to the Qumran community, even as Josephus was drawn to the Essenes as a young man (Life §10-11).
  • The Qumran community practiced ritual washings, which symbolized cleansing/purification from sin and entry/participation in the community (cf. 1QS 3:3ff; 5:13-14). As such, it provides a distinct parallel with early Christian baptism, which is related in turn to the earlier baptism practiced by John. There is also an interesting juxtaposition of cleansing by water and the Holy Spirit (and fire) in 1QS 4:20-21, as we see expressed by John in Matt 3:11 / Lk 3:16.
  • John’s ministry along the Jordan river included the desert regions around the Dead Sea not all that far from the site of Qumran. It is certainly possible that John may have had some contact with members of the Community.

For a more detailed summary, see the recent article “John the Baptist and the Dead Sea Scrolls”.

June 24: Luke 1:16-17, 76-77

June 24 is the traditional date commemorating the birth of John the Baptist—six months prior to the birth of Jesus, according to Luke 1:26. Just as the traditional date for the Jesus’ birth corresponds generally to the winter solstice, so John’s birth corresponds to the summer. This synchronicity symbolizes the relationship between John and Jesus in the Gospel and early Christian tradition. There are a number of ways this relationship might be studied, ranging from the historical to the theological-christological; I will be looking at it here, over several daily notes, according to one aspect, centered around the figure of Elijah.

With regard to John’s birth, apart from a generic (and proverbial) reference in Matt 11:11 / Lk 7:28, it is treated only in the Lukan Infancy narratives (Lk 1) and there in significant detail. In fact, within Lk 1-2, the births of Jesus and John are presented as parallel and overlapping (or intercut) narratives (sometimes referred to as a narrative “diptych”); the parallelism is clear and striking—each contains:

    • An angelic appearance (by Gabriel) announcing the child’s birth—with a prophecy/declaration of the child’s future—to one of the parents (Zechariah/Mary), patterned after similar Old Testament annunciations (Lk 1:8-23, 26-38)
    • A short narrative with an utterance by Elizabeth (Lk 1:24-25, 39-45)
    • A canticle by one of the parents (Mary/Zechariah), of a similar character and style drawing heavily upon Old Testament imagery (Lk 1:46-55, 67-79)
    • A narrative of the birth of the child, involving the reaction by people nearby (Lk 1:57-66; 2:1-20)
    • A notice of the naming and circumcision of the child (Lk 1:59-60; 2:21)
    • A statement regarding the child’s growth and development, patterned after the Samuel narrative in the OT (Lk 1:80; 2:40, 52)

This prominence is offset by the fact that, upon the start of Jesus’ ministry, John disappears more completely from Luke than in the other Gospels—Luke has eliminated the flashback narrative of John’s arrest and execution (Mk 6:14-29 and Matt par), and, more significantly, reduced the narrative of Jesus’ baptism (Lk 3:21-22), removing any specific mention of John’s role. Perhaps there is implicit here what is made explicit in Jn 3:30.

There are two passages in the Infancy narratives which are prophetic of John’s relationship to Jesus—one in the angel’s announcement to Zechariah (Lk 1:16-17) and one in the canticle of Zechariah (Lk 1:76-77)—both involve the motif of John as Elijah (or a prophet like Elijah).

Luke 1:16-17

The prediction or prophecy by the heavenly Messenger (Gabriel) begins in verse 14, extending through verse 17. There are actually two separate predictions: (1) in vv. 14-16 and (2) in v. 17. For the first prediction, the points mentioned are—

    • You (Zechariah) will have joy and leaping (for joy), v. 14a
    • Many will rejoice upon the child’s birth, v. 14b
    • The child will be great (me/ga$) in the eyes/sight of the Lord, v. 15a
      (note the similar statement regarding Jesus in Lk 1:32, “he will be great [me/ga$]”, and cf. Lk 7:28)
    • He will not [i.e. is not to] drink wine or beer/liquor, v. 15b—presumably as a ‘Nazirite’, like Samuel and Samson, two figures for whom there also were heavenly birth announcements (cf. Judg 13:4-5)
    • He will be filled with the holy Spirit from his mother’s womb, v. 15c—perhaps echoing similar phrasing of Samson as a ‘Nazirite’ from his mother’s womb (Judg 13:7; 16:17)
    • He will turn many of the sons of Israel back to [lit. e)pi/ upon] the Lord their God, v. 16

Verse 16 is a clear reference to John’s role as a prophet—one whose preaching and proclamation (often warning of impending judgment) sought to bring about repentance and a return to faithfulness among the people. In this regard, the prophet himself was often understood as having an eschatological role or status (cf. for example, Hos 3:5). This, in turn, points toward the association of John with the messenger of Malachi 3-4, which is specified clearly in verse 17:

“And he will go before in His [i.e. the Lord’s] eyes/sight in (the) spirit and power of Eliyyah [i.e. Elijah], to turn the hearts of (the) fathers (back) upon (their) offspring, and (the) unpersuaded [i.e. unbelieving/disobedient] in [i.e. unto] (the) thoughtfulness of (the) just/righteous (ones), to make ready for the Lord a people packed down fully [i.e. properly equipped, prepared].”

Note the specific phrases:

    • He will “go before” the Lord, as the Messenger in Mal 3:1 “looks over (and prepares) the way before” the Lord. The Greek expressions [pro] e)nw/pion (in Lk 1:17) and pro prosw/pou (Mal 3:1), though slightly different, have generally the same meaning (“before the face/sight of”). This may also be reflected in the earlier v. 15a.
    • “(the) spirit and power of Elijah”—the identification of the prophet/messenger with “Elijah”, as in Mal 4:5 [3:23 Hebrew].
    • “turn the hearts of (the) fathers (back) upon (their) offspring”—this same idea is expressed in Mal 4:6 [3:24 Hebr], though with slightly different language. Again this would seem to be reflected in the earlier v. 15 (use of the same verb e)pistre/fw “turn back upon”, i.e. “return”).
    • “make ready for the Lord a people ‘prepared’ [kataskeuasme/non]”—that this is taken from Mal 3:1 is confirmed by the citation in Lk 7:27, where we see the same verb kataskeu/azw (lit. “pack down [fully]”, but in conventional English something like “prepare/equip properly”). For the phrase “make ready (e(toima/zw) a people”, cf. 2 Sam 7:24 [LXX 2 Kingdoms 7:24]; Sir 49:12.

The author of the Gospel (trad. Luke) may also have been familiar with Sirach 48:10, which cites Mal 4:6 in an eschatological context. For more on the Messianic interpretation of Mal 3:1ff, cf. Part 3 of the series “Yeshua the Anointed”, along with a supplementary study on the subject.

Luke 1:76-77

These verses represent a strophe in the hymn or canticle of Zechariah (the Benedictus, Lk 1:67-79). Verses 67-75 extol the faithfulness and power of God in dealing with his people—his mercy and mighty works—much as we see in the parallel canticle of Mary (the Magnificat, Lk 1:46-55). Verses 76-77, however, are addressed (prophetically) to John:

“But also you, (little) child—you will be called Foreteller [i.e. Prophet] of the Highest,
for you will pass/travel before in the eyes/sight of the Lord to make ready His ways,
to give knowledge of salvation to His people in [i.e. by] the release [i.e. forgiveness] of their sins”

Again we see here a citation from Mal 3:1 (cf. also Isa 40:3), which was, in Gospel tradition, generally understood as applying to John the Baptist (as will be discussed in the next day’s note). It is worth noticing the Jesus/John parallelism in the titles used:

    • John: “he will be great in the eyes/sight of the Lord” (e&stai me/ga$ e)nw/pion [tou=] kuri/ou), Lk 1:15
      Jesus: “he will be great” (e&stai me/ga$), Lk 1:32
    • John: “(you) will be called prophet of the Highest” (profh/th$ u(yi/stou klhqh/sh|), Lk 1:76
      Jesus: “(he) will be called son of the Highest” (ui(o\$ u(yi/stou klhqh/setai), Lk 1:32

This raises the somewhat difficult question of the meaning of ku/rio$ (“Lord”) when passages such as Mal 3:1 are applied to John—is the “Lord” Yahweh or Jesus? Presumably, in Lk 1:15-17, 76 it is God the Father (Yahweh) that is meant, in keeping with the Old Testament usage, as well as the literary context. However, Luke, like nearly all early Christians, would also understand “Lord” immediately has a title for Jesus, and this is certainly implicit here as well (involving literary foreshadowing). That there was some interpretive confusion is indicated by the textual variants which cropped up occasionally in such passages. It is safest to assume that Luke primarily intends to depict John as a Prophet who goes before the Lord (YHWH), in fulfillment of Old Testament tradition; but secondarily these verses are prophetic of John as the forerunner of the Lord (Jesus). This secondary meaning is hinted at in the evocative, though somewhat ambiguous, language of the strophe which closes the Benedictus (vv. 78-79):

“…through the (inner) organs of (the) mercy of our God,
in which a rising [a)natolh] out of (the) height has looked upon us,
to shine (forth) upon the (one)s sitting in darkness and (the) shadow of death,
to straighten down our feet into (the) way of peace.”

Here the mercy of God, depicted in vv. 67-75, culminates in a “rising up” (probably best understood as a rising sun/light), drawing from key Old Testament passages such as Psalm 107:9-10; Isa 9:1; 42:6-7; 60:1; Mal 4:2 [3:20 Hebr]; cf. also Num 24:17 (and later passages such as in the Testaments of the Twelve Patriarchs, Zebulun 8:2; Levi 4:4; 18:3; Judah 24:1).

Images with Jesus and John the Baptist together as infants represented a popular theme in Renaissance painting, etc, part of a rich corpus of devotional, Marian art (such as in the Madonna d’Alba by Raphael [on right, and also used in the header above]). The Infancy narratives of Matthew and Luke proved to be a prime source of thematic material for Western/Catholic artists in the Medieval and Renaissance periods (much more so than for the Eastern/Orthodox traditions); these included, especially—the Annunciation to Mary, the Nativity, the Adoration of the Magi, the journey of the Holy Family, and the boy Jesus in the Temple, as well as scenes from extra-canonical tradition (Infancy Gospels and Marian legends).

May 12: John 1:26-27, 30, 33

The saying of John the Baptist regarding Jesus and the Holy Spirit is found five times in the Synoptic Gospels and Acts, as discussed in the previous note—three times as part of the triple tradition (Mark 1:7-8 / Matt 3:11 / Luke 3:16) and twice as a saying of Jesus in Acts (Acts 1:5; 11:16). It is also preserved independently in the Gospel of John.

John 1:26-27, 30, 33

The Fourth Gospel’s account of Jesus’ Baptism is unique in that it is only narrated indirectly as part of John the Baptist’s testimony regarding Jesus (1:19-34ff). Interestingly, the saying corresponding to Mark 1:7-8 par is presented as two (separate) sayings by the Baptist, in verses 26-27 (also v. 30) and 33:

John 1:26-27John 1:33
“I dunk you with water; (but) in your midst has stood (one) whom you have not seen [i.e. known], the (one) coming behind me, of whom I am not worth (enough) to loosen the straps of the (shoe) bound under (his) feet.”“And I did not see [i.e. know/recognize] him, but the (one) sending me to dunk in water, that one said to me, ‘(the one) upon whom you should see the Spirit stepping down and remaining upon him—this is the (one) dunking in (the) holy Spirit’.”

This may indicate that separate sayings have been combined together in the Synoptic tradition. The first saying has different wording in John, but it shares with Mark (and Matthew) especially the phrase “the one coming [o( e)rxo/meno$] behind me [o)pi/sw mou]”. The use of o)pi/sw mou (“behind me”) has suggested to some commentators that the historical Jesus was a disciple of John the Baptist prior to embarking on his own ministry. However, the context of the Gospel narratives as they now stand indicates no more than that Jesus appeared in public later than John, and with less prominence. The Synoptic version(s) of the saying emphasize the actual superiority of Jesus three ways:

    • The declaration that Jesus is stronger/mightier [i)sxuro/tero$] than John
    • John’s admission that he is not (worthy) enough [i(kano/$] to handle the shoes of Jesus
    • The contrast (me\nde/ construct in Matthew/Luke) between John baptizing in water, and Jesus baptizing in the holy Spirit

The Johannine version of the sayings include all three as well, though it is the first that is emphasized, with quite different language. Instead of the (comparative) adjective “stronger/mightier [i)sxuro/tero$]”, it is stated that neither John the Baptist nor the people in the crowds have seen (i.e. recognized) Jesus. This is important, for it indicates that only by way of divine revelation is Jesus’ identity (and his presence) realized (cf. Matt 16:16-17 for a comparable passage in the Synoptics). This revelation is narrated in verse 33, followed by the Baptist’s testimony “I have seen and have witnessed…” (v. 34). The saying in verses 26-27, in which John declares the superiority of Jesus, is repeated in modified form in verse 30 (also earlier in v. 15), again using different language:

“The (one) coming [e)rxo/meno$] behind me has come to be in front of me, (in) that [i.e. because] he was first (ahead) of me” (v. 15)
“A man comes [e&rxetai] behind me who has come to be in front of me, (in) that [i.e. because] he was first (ahead) of me” (v. 30)

Here the saying has been given a deeper theological (and Christological) interpretation. This involves a sequence of three key verbs:

    • “he comes [e&rxetai] behind me”
    • “he has come to be [ge/gonen] in front of me”
    • “he was [h@n] first (ahead) of me”

I have discussed this construction in some detail in an earlier note; here I will simply point out the essential significance of these verbal phrases in the context of the Johannine view of the person of Jesus:

e&rxetai (“comes”)—there are two aspects to note:

(1) The Gospel of John frequently refers to Jesus as one who has come (using the vb. e&rxomai) from God; specifically, in the Johannine prologue it is used for the divine Logos coming into the world (Jn 1:9), which primarily means the earthly life and ministry of Jesus. Within the Gospel context, his public life and ministry begins with his baptism by John.
(2) The wider Gospel tradition inherited the Messianic title of “the one coming [o( e)rxo/meno$]”, drawn largely from Malachi 3:1ff (cf. also Psalm 118:26) and applied it to Jesus. This is at the center of the question of the relationship between John the Baptist and Jesus in early Gospel tradition, which I have discussed in an earlier article (see also on the Baptism of Jesus in the series “Jesus and the Gospel Tradition”). Its use in the Baptism scene identifies Jesus as the Anointed One (Messiah), i.e. God’s representative (Prophet/Messenger) whose appearance will precede and usher in the end-time Judgment. In the later scene of the triumphal entry into Jerusalem, where Psalm 118:26 is cited, the title signifies Jesus as an Anointed King and Ruler from the line of David.

ge/gonen (“has come to be”)—in the Johannine prologue (Jn 1:1-18) the verb gi/nomai (“come to be, become”) is used exclusively in the sense of created beings coming into existence (esp. being born); as applied to the pre-existent person of Christ, the divine Logos, it refers to his incarnation (“the Logos came to be [e)ge/neto] flesh”, Jn 1:14).

h@n (“was”)—again, in the prologue, the verb of being ei)mi is used essentially in relation to the life and presence of God (esp. Jn 1:1-2); within the content of Johannine Christology, it is a keyword indicating the deity of Jesus.

The portion of the saying dealing with Jesus dunking (baptizing) in the Holy Spirit differs from the Synoptic in two ways:

    • There is no mention of fire (Matt/Luke “…in the holy Spirit and fire“); indeed John has virtually removed the eschatological context of God’s coming Judgment (Mark 1:2-4; Matt 3:7-10, 12 par) from the narrative.
    • It follows directly after the reference to the Holy Spirit coming down upon Jesus (to be discussed in the next daily note). This emphasizes the presence of the Spirit (“coming down and remaining upon him”) in relation to Jesus’ identity—as Anointed One (Messiah) and Son of God (v. 34).

Interestingly, it is only in the Gospel of John that we actually read of Jesus doing anything like baptizing his followers in the Spirit; this is in Jn 20:19-23, the climactic scene of Jesus with his disciples after the resurrection:

“…even as the Father has set me forth from (Him), so I (am) send(ing) you. And saying this, he blew [i.e. breathed] in/on (them) and said to them: ‘Receive (the) holy Spirit…'” (vv. 21b-22)

This should be taken as indicating what the Gospel writer (and/or his tradition) understood by ‘dunking/baptizing in the Spirit’. However, there are several other passages in the Gospel where Jesus refers to the Spirit in the context of water, and which may involve the symbolism of baptism. In Jn 4:7-26 and 7:37-39 Jesus declares that he is the source of living/eternal water, which may be identified with the Spirit (4:23-24; 7:39); here the emphasis is on the believer drinking of the water/Spirit. More directly relevant, perhaps, is Jn 3:5-6, where Jesus brings together the idea of being born out of water and out of the Spirit. Many commentators have seen here a reference to baptism—the believer is baptized both by water (the baptism ritual) and the Holy Spirit (cf. Acts 8:12-17, 38-39 v.l.; 10:44-48; 11:15-17; 19:2-7). I am inclined to give somewhat more weight to the specific narrative context of the passage, i.e. as referring to a contrast between physical birth out of the mother’s womb (i.e. out of water) and spiritual birth (cf. Jn 1:12-13). Even so, the water/Spirit parallel is clear enough, and the person of Jesus—his teaching, work, and life-giving power—is specifically associated with the giving of God’s Spirit.

May 11: Mark 1:7-8 par

The first passage referring to the (Holy) Spirit in the Synoptic Tradition comes from a saying/declaration by John the Baptist (Mark 1:7-8 par), which is certainly among the very oldest/earliest to be preserved in Christian tradition (cf. the articles on the Baptism of Jesus in the series “Jesus and the Gospel Tradition”). The age (and authenticity) of the saying is confirmed by the fact that it is recorded no fewer than six times in the Gospels and Acts, having been transmitted independently in at least two (or more) strands of tradition. Moreover, while John the Baptist has a central place in the earliest Gospel narrative, he soon disappeared from Christian tradition generally—he is never mentioned in the New Testament outside of the Gospels and Acts, and only once in the writings of the so-called Apostolic Fathers (c. 90-150 A.D.), as part of a simple Gospel/creedal formula (Ignatius, Smyrneans 1:1, cf. Rom 1:3-4). Thus the prominence of John in the primitive Gospel narrative and kerygma is virtually a guarantee of authenticity.

Mark 1:7-8 (par Matthew 3:11; Luke 3:16)

Mark’s short account of John the Baptist and his ministry (Mk 1:2-8), which precedes the Baptism of Jesus (vv. 9-11), climaxes with the core saying in vv. 7-8:

“The (one) stronger than me comes behind me, of whom I am not (worthy) enough to bend (down) to loosen the straps of (the shoe)s bound under his (feet). I dunked you in water, but he will dunk you in (the) holy Spirit [e)n pneu/mati a(gi/w|].”

Matthew and Luke provide a more extensive account, including additional sayings and teachings by John:

    • His words to the crowds (Matt 3:7-10 / Luke 3:7-9), exhorting them to repentance; in Matthew this is directed specifically to Pharisees and Sadducees in the crowd (v. 7).
    • The ethical instruction in Luke 3:10-14
    • The saying in Matt 3:12 / Lk 3:17 (cf. below).

The saying corresponding to Mk 1:7-8 is in Matt 3:11 / Lk 3:16. Here the three versions are presented side-by-side for comparison, with the main elements in Matthew/Luke which differ from Mark indicated by italics:

Mark 1:7-8Matthew 3:11Luke 3:16
“The (one) stronger than me comes behind me, of whom I am not (worthy) enough to bend (down) to loosen the straps of the (shoe)s bound under his (feet). I dunked you in water, but he will dunk you in (the) holy Spirit.”“I dunk you in water into a change-of-mind [i.e. repentance]; but the (one) coming behind me is stronger than me, of whom I am not (worthy) enough to bear/carry the (shoe)s bound under (his feet)—he will dunk you in (the) holy Spirit and fire.”“I dunk you in water; but the (one) stronger than me comes, of whom I am not (worthy) enough to loosen the straps of the (shoe)s bound under his (feet)—he will dunk you in (the) holy Spirit and fire.”

The main difference between Mark and Matthew/Luke is twofold:

First, the syntax of the saying in Matthew/Luke sets the reference to Jesus as the one coming (who is greater than John) in the middle of the contrast between baptism in water and baptism in the Spirit:

    • I dunk you in water
      —the one who comes (who is stronger)
    • He will dunk you in the Holy Spirit (and fire)

This contrast is further establish by the use of a me\nde/ construct (i.e., “on the one hand…on other hand…”), which I did not especially bring out in the translation(s) above. The result of this framework, by implication, is that baptism in the Spirit is based on the superiority of the person of Jesus as “the one (who is) coming”. For more on this, cf. below.

Secondly, Matthew and Luke both add “and (in) fire [kai\ puri/]”. This emphasizes the coming/future Judgment of God upon humankind (cf. Matt 3:7ff par), and leads in to the added saying in Matt 3:12 / Lk 3:17 (cf. below). It also results in the thematic triad:

WaterSpiritFire

all of which are associated with purification and cleansing in Old Testament tradition. Cleansing by water is common enough (Num 8:7; 19:12; Ps 51:2; Ezek 16:4; 36:25; Zech 13:1, etc), and the imagery is occasionally extended to the (symbolic) pouring out of the Spirit of God (Isa 32:15; 44:3; Ezek 36:25-26). Fire is also used as a symbol of purification; in addition to the idea of burning up garbage and refuse, there is the metallurgic imagery, whereby base metal is refined and its impurities removed through fire—cf. Psalm 12:6; Isa 4:4-5; 48:10; Dan 11:35; 12:10; Zech 13:9; Mal 3:2-3. Offerings and objects consecrated to God are also burned with fire (Ex 29:18, 34, etc; Deut 13:16; Josh 6:24). These three elements (water, fire, and the Holy Spirit) are combined in the text 1QS 4:20-21 from Qumran (cf. J. A. Fitzmyer, Luke I-IX [AB vol. 28], p. 474); note the relevant details:

    • It will occur at the (end) time of God’s visitation—i.e., an eschatological setting
    • God will purge the deeds of humankind by His Truth
      • refining (by fire) a portion of humankind (i.e., the righteous/chosen ones)
      • removing every evil spirit from their flesh
      • cleansing them from wickedness with (the) holy Spirit
      • sprinkling them with the Spirit (as with water)
    • The righteous ones are cleansed with the Spirit of Truth

The fire in Matt 3:12 / Lk 3:17 more properly refers to the coming Judgment. The threshing/winnowing separates the righteous and the wicked—perhaps more accurately it separates the wicked from the righteous (cf. 2 Kings 13:7; Prov 20:8, 26; Isa 21:10; 27:12; 30:24; 41:16; Hos 13:3; Mic 4:12-13; Hab 3:12; Jer 4:11; 15:7; Dan 2:35). The ominous closing reference to being burned up “with fire unquenchable” (puri\ a)sbe/stw|) is likely an allusion to Isa 66:24 (cf. Mark 9:43, 48 par). It may draw upon the image of the garbage-burning and furnaces of the Ge-Hinnom (Valley of Hinnom).

The importance of the saying in Mark 1:7-8 par ultimately lies in the identification of Jesus as the (end-time) figure through whom God will visit His people and bring Judgment upon humankind. This is marked by three elements in the passage:

    • Jesus is the one who comes [e&rxetai] (or the one coming [o( e)rxo/meno$]). This almost certainly derives from Malachi 3:1ff, which proved to be a central Messianic passage in the early Gospel tradition. I have discussed this in some detail in prior notes and articles.
    • He is greater/mightier [i)sxuro/tero$] than John. Luke sets the saying by John (Lk 3:16-17) in the narrative context of questions by the people as to whether John might be the Anointed One (Xristo/$, “Christ/Messiah”). As I have discussed previously, the term “Anointed One” here likely refers to an end-time Prophet according to the type of Elijah, who will precede the visitation and Judgment of God (Mal 3:1ff; 4:5-6). Vv. 16-17 are said to be John’s answer to this (cf. Jn 1:19-27).
    • He will baptize people with the Holy Spirit. Already in the Old Testament Prophets, the pouring out of God’s Spirit upon His people is seen as a mark of the coming New Age (Isa 44:3; Joel 2:28-29; Ezek 39:29; cf. also Zech 12:10). For the association with the Judgment of God, cf. above. In Acts 2:14-21, the prophecy of Joel 2:28-29 is said to have been fulfilled with the coming of the Spirit at Pentecost.

It should be noted that the saying by John the Baptist is recorded twice more, in Acts 1:5 and again in Acts 11:16, though in both these passages it is presented as a saying of Jesus, which would seem to indicate a separate tradition:

“…that Yohanan {John} dunked in water, but you will be dunked in (the) holy Spirit after not many of these days [i.e. in a few days].” (Acts 1:5)

(Peter speaking) “and I remembered the utterance of the Lord as he said, ‘Yohanan dunked in water, but you will be dunked in (the) holy Spirit’.” (Acts 11:16)

This raises the intriguing question as to whether (or to what extent) the words attributed to John in Mark 1:7-8 par in the Gospel narrative have been shaped by a saying of Jesus. Unfortunately, it is not possible to delve into this possibility in these notes; I leave it as something to ponder.

Finally, the Baptist’s saying is also attested in the Gospel of John, but with important differences, which will be dealt with in the next daily note.

March 26: Luke 9:51-56

Luke’s account of Jesus’ journey to Jerusalem begins with Lk 9:51-56. As previously noted, Luke gives more prominence to this journey than the other Gospels, using it as the setting for all of Lk 9:51-19:27 (nearly ten full chapters), during which he places considerable teaching by Jesus, including a number of famous parables found only in Luke, as well as material found in different locations in Matthew. Let us consider these introductory verses in more detail.

Luke 9:51-56

Verse 51 provides the narrative setting, and displays several clear signs of Lukan composition. Two phrases in the first clause are particularly noteworthy:

    • “the filling together of the days”—the verb being a passive infinitive of sumplhro/w (“fill together, fill up”), with the prefixed element sun- functioning as an intensive (i.e. “fill up completely”). The expression “fill up the days (or the time)”, using the simpler verb plhro/w (or the related plh/qw/pimplhmi), is an idiom found frequently in Luke-Acts (Luke 1:23, 57; 2:6, 21, 22; 21:21, 24; Acts 2:1; 7:23, 30; 9:23; 24:27). The phrase in Acts 2:1 is nearly identical with that here in Lk 9:51. It is a temporal phrase, indicating that a specific set time is approaching—”in the filling together of the days” (i.e., as the time was approaching).
    • “of his being taken up”—the noun a)na/lhyi$ (occurring only here in the NT) is derived from the verb a)nalamba/nw (“take/receive up”), used specifically for Jesus’ departure (“ascension”) to God the Father in Acts 1:2, 11, 22 (also Mark 16:19; 1 Tim 3:16); in Lk 24:51 [MT] the similar verb a)nafe/rw (“carry up”) is used. Here in Lk 9:51 it refers to all the events which will take place in Jerusalem, up to and including the ‘ascension’. In this regard it functions similarly to e&codo$ (“way out”, i.e. departure) in 9:31.

If the first clause establishes the temporal and dramatic setting, the second clause sets the narrative in motion:

“he firmly set (his) face to travel into Jerusalem”
au)to\$ to\ pro/swpon e)sth/risen tou= poreu/esqai ei)$  )Ierousalh/m

The definite article before the infinitive specifies the travelling—i.e., “…to the journey into Jerusalem”. For the use of the verb sthri/zw in Luke-Acts, cf. Lk 16:26; 22:32; Acts 18:23. Here the expression may be derived from LXX Ezek 6:2; 13:17; 14:8.

In verse 52, we find an allusion to Malachi 3:1 as set in Gospel tradition: John the Baptist is the Messenger (Elijah, cf. Mal 4:5-6) who prepares the way for the Lord’s (i.e. Jesus’) coming. This is expressed in Mark 1:2-3 par, as well as Lk 1:17, 76ff; 7:27 par. Note the parallel:

Mal 3:1 [LXX]:
“…I set out forth [i.e. send out] from (me) [e)caposte/llw] my Messenger [a&ggelon]…before my face [pro\ prosw/pou mou]”
Luke 9:52
“and he set forth from (him) [a)pe/steilen] messengers [a)gge/lou$] before his face [pro\ prosw/pou au)tou=]”

From the standpoint of the Gospel narrative (and tradition), the disciples take over the role of “Messenger” from John the Baptist—cf. Luke 7:28 par; John 1:35-37; 3:28-30. Moreover, they go specifically “to make (things) ready” [e(toima/sai] for Jesus. Consider the development of Mal 3:1 in this respect:

    • The original Hebrew—the Messenger turns (and faces) [hn`P*] the way, the use of the causative stem perhaps carrying the sense of turning things/people out of the way (i.e. clearing the way).
    • The Greek LXX—the Messenger “looks upon” the way, using the verb e)pible/pw, with the sense of paying close attention to something, showing concern/respect for it, examining it, etc.
    • Mark 1:2; Lk 7:27 pars—the Messenger “prepares” the way, that is, equips it for use, supplies/furnishes what is necessary, etc. The verb is kataskeua/zw (an intensive form of skeua/zw).

Now the other Old Testament passage applied to John the Baptist is Isaiah 40:3ff—the voice which declares “make ready the way of the Lord”. As with Mal 3:1, the Hebrew uses the causative (piel) form of hn`P* (“turn, face”); while both the LXX and the Gospels translate with e(toima/zw (“make ready”, imperative e(toima/sate)—the same verb used in Luke 9:51. In Mark 1:2-3, both OT references are combined, bringing together the verbs kataskeua/zw and e(toima/zw (“prepare…” / “make ready…”); the same combination is found in Luke 1:17, applied to John the Baptist. All of this simply reinforces the idea that the disciples are here fulfilling John’s role, as described in Mal 3:1 / Isa 40:3ff.

The disciples “prepare the way” before Jesus also in Luke 10:1, but more notably in the preparations made prior to Jesus’ (triumphal) entry into Jerusalem, as recorded in Synoptic tradition (Lk 19:28-34 par). In some respects, this provides an even closer parallel to Malachi 3:1, since the narrative depicts Jesus entering Jerusalem and coming into the Temple (19:45-48 par).

If Isaiah 40:3-5 is in mind in Luke 9:51-56, as seems likely (only Luke cites vv. 4-5, cf. Lk 3:5), then the narrative may also be illustrating the obstacles (Isa 40:4-5a) in the way—embedded within the phrase “…into a village of Samaritans” (v. 52). Here the “obstacles” and barriers are expressed in terms of religious and ethnic prejudice—i.e. between Jews and Samaritans (cf. John 4:9; Matt 10:5, and the general context of Lk 10:29-37; 17:11-19; John 4:1-42; 8:48; Acts 8:4-25). The precise history of the division and animosity between Jews and Samaritans remains uncertain, but the roots of it presumably go back to the different groups which settled in Palestine following the Assyrian/Babylonian exile (cf. 2 Kings 17:5-6, 24-40; Ezra 4). This prejudice and animosity is expressed two-fold in the narrative (verses 53-56):

    • Verse 53: on the part of the Samaritans—refusal to offer hospitality
    • Verse 54: on the part of the disciples—seeking revenge for this affront

The Samaritans’ refusal is based entirely on the religious/ethnic division: “they did not receive him because his face was (set toward) traveling to Jerusalem” (v. 53 [cf. v. 51]). However, it is the disciples’ (James and John’s) behavior in response which reflects an even more serious and egregious expression of prejudice (tending toward violence), all the more extreme in they way that their vengeance is couched in grand biblical imagery (echoing Elijah, cf. 2 Kings 1:10-12). The association with Elijah is made explicit in certain manuscripts of verse 54, which add “…even as Elijah did”. It is possible to outline verses 53-56 as a chiasm:

    • The Samaritans—refusal to offer hospitality (v. 53)
      —The Disciples—seeking revenge (v. 54)
      —Jesus’ response—lays blame upon them (v. 55)
    • Jesus’ response—travels into another village (v. 56) [Lk 9:4-5 par; cf. 10:5-11]

There is an interesting two-fold variant here in v. 55-56a (D Q Koine):

    • Verse 55—Jesus’ rebuke of his disciples is enhanced with a harsh declaration to them: “and he said, ‘You do not know of what spirit you are'”. This indicates that their desire for (violent) revenge/punishment on the Samaritans does not come from the Spirit of God, but from another (evil) spirit (cf. Mark 8:33 par, also Matt 5:37; 6:13).
    • Verse 56(a)—There is added a Son of Man saying by Jesus, similar to that in Luke 19:10 (cf. John 3:17): “For the Son of Man did not come to destroy the souls of men, but to save (them)”.

If original, this saying sets the “Son of Man” (identified with Jesus himself) in the context of suffering and sacrifice (with an emphasis on salvation). This would then be contrasted with the (Anointed) Prophet who brings judgment (cf. the reference to Elijah). In the same way, the Passion predictions—announcing the coming suffering and death of the Son of Man—appear to be offered (in part, at least) as an intentional contrast to the image and expectation of a glorious Messiah-figure. In Luke, the first Passion prediction follows Peter’s declaration of Jesus as “the Anointed One” (Lk 9:20, 21); the second Passion prediction follows the Transfiguration scene, where Jesus appears in glory with the Messianic Prophet-figures of Moses and Elijah and the voice from heaven declares him to be God’s “Son” and “the Elect/Chosen One” (Lk 9:30-35, 43-45). Before the Son of Man can appear in glory, he must first experience suffering and death.

This image has an empty alt attribute; its file name is SonOfMan_header-small-1.png
http://nextstepbiblestudy.net/index.php/2020/03/22/the-son-of-man-sayings-introduction/