Supplemental Note 1 on Revelation: Authorship and Date of the Book

Authorship and Date of the Book of Revelation

I dealt with the question of authorship briefly in the earlier note on 1:9—i.e. the identity of the seer Yohanan (John) in the book. However, it is worth discussing the matter a bit more comprehensively, now that we have come to the end of the notes themselves. In most commentaries, this subject is part of an introduction, prior to the exegesis; I opted for the reverse approach, to deal with such matters only after the text has been thoroughly discussed. This allows the reader to consider the text objectively, without presuppositions or pre-judgments regarding authorship. The question of date—when the book was written—is more pertinent to a critical study, and to providing a sound, basic interpretation for a number of the visions; however, even here I felt it best to avoid discussion of theories on the book’s date as much as possible.

Critical commentators today are not as inclined (as past generations) to view the book as pseudonymous, despite the fact that much Apocalyptic literature is pseudepigraphic in nature (cf. my earlier article on these terms, and also note the discussion in Part 2 of my study “The Antichrist Tradition”). The book is generally lacking in the kinds of details and references one might expect if the author were presenting himself as a famous (apostolic) figure. Some Christians chose the third option above, identifying the author with a second-generation Elder/Presbyter named John (cf. Eusebius, Church History III.39.4-6; VII.24.7ff). However, the main lines of Christian tradition identified the author as John the Apostle, an identification which appears to have been reasonably well-established by the end of the 2nd century (cf. Justin Martyr Dialogue with Trypho 81.4; Irenaeus Against Heresies III.11.1, 16.5ff; V.30.3; Clement On the Rich Man §42, etc).

However, there is no evidence in the book itself that this John is an apostle, or even an elder; however, it is clear that he is a prophet (profh/th$, “foreteller”). The book throughout demonstrates a keen interest in the role of genuine prophecy (profhtei/a), characterizing itself as such (cf. 1:3; 10:7, 11; 11:3-18; 16:6; 18:20, 24; 19:10; 22:6-10, 18-19). Moreover, it shows an understanding of the dynamic of prophecy in early Christianity—especially the way that the Spirit of God interacts with the gifted spirit of the prophet. Also noteworthy is the opposition to false prophecy, being inspired as it is by the forces of evil (i.e. an evil/deceptive spirit)—cf. 2:14, 20ff; 16:13; 19:20; 20:10. In early Christianity, “prophecy” (profhtei/a) entailed much more than predicting the future; the term referred primarily to the idea of serving as a spokesperson for God, by which the word and will of God was communicated to others. As such, the role of the Christian prophet was closer to the meaning of the corresponding Hebrew word ayb!n`. Thus the “John” of Revelation can be identified as a Christian minister, a gifted prophet; whether he was also an apostle (and/or John the Apostle) remains quite uncertain.

We know little else about him from the book itself, except that, at the time of receiving his visions, this John was residing on the island of Patmos, about 40 miles off the southwestern coast of Asia Minor (almost directly west of Miletus). He says that he came to be there “through the account of God and the witness of Yeshua” (1:9). This could mean that he was on the island as part of his ministry/missionary activity; however, most commentators understand it as a reference to banishment, i.e. as a punitive action against him, (relegatio ad insulum, “relegation to an island”), possibly even a permanent exile (“deportation”, deportatio ad insulum); for more on this, cf. Koester, pp. 242-3. Patmos was scarcely a desolate locale, contrary to popular portraits of John receiving his visions in Christian art, etc; it had a thriving culture and society, including festivals, athletic events, and so forth. There was also a strong religious life on the island, including major pagan cult centers, though the prevalence of the imperial cult, so strong elsewhere in Asia Minor at the time, is less certain. The tradition regarding John the Apostle’s exile on Patmos is attested by the end of the 2nd century (Tertullian Against Marcion 3.14.3, 24.4; Prescription Against Heretics 36); Irenaeus presumably accepted it (Against Heresies 5.30.3, cf. above), though he does not mention that specific detail.

The Problem of Dating the Book

The book of Revelation has been variously dated by scholars and commentators, sometimes based on established tradition (i.e. regarding John the Apostle, cf. above), though more commonly (in recent years) on the basis of internal (historical-critical) evidence in the book itself. For those interested in establishing a specific date, or time-frame, the two main options, favored by commentators, are: (1) early, in the 60s A.D., or (2) at the end of the first-century A.D., c. 95. A third (3) minority view would set the book in the early second-century A.D. (sometime between c. 115 and 135). The language and vocabulary offer little help in establishing a precise date, and similarly with regard to other literary and rhetorical factors. Scholars thus have tended to turn to details which relate to the historical and cultural background of the book (i.e. historical criticism).

1. Foremost of these details is the description of the heads of the Sea-creature (i.e. ‘beast’ from the Sea), especially the interpretation in 17:7-18 (vv. 9-11). This is one of the only instances where the book itself offers an explanation of the visionary symbolism, so it must be taken most seriously as a guide for interpretation. The seven heads are explained as seven kings, which most commentators—correctly, it would seem—understand as a sequence of first-century Roman emperors. Five of these emperors have already died (“five [have] fallen”) at the time the book was written, while the sixth is the current reigning emperor (“one is“, i.e. is currently alive). This has encouraged commentators to attempt to identify the six heads with a sequence of six emperors, which would more or less establish a date for the book; for example:

    • beginning with Julius Caesar, the sixth emperor would be Nero (r. 54-68)
    • beginning with Augustus, the sixth emperor would be Galba (r. 68-9)
      • or, skipping over the short reigns of the four emperors in 68-9, the sixth would be Vespasian (r. 69-79)
    • beginning with Gaius (Caligula), and skipping over the four of 68-9, the sixth would be Domitian (r. 81-96)
    • beginning with Nero, the sixth (strictly) would be Titus (r. 79-81); counting more loosely, it might also be Domitian.

It is, however, highly questionable whether the symbolism of the heads can be interpreted (reliably) with such historical precision. After all, the motif of seven heads derives from ancient tradition, and relates to the seven-vision cycles throughout the book, as does the 5 + 2 motif. It seems likely that it was meant to apply only generally to the historical circumstances of the Empire. If any of the above schema are accurate, I would say that the second and fourth are most plausible—i.e. (a) from Augustus to Galba, or (b) from Gaius (Caligula) to Domitian. Caligula was the first emperor to begin his reign after the death/resurrection of Jesus, and would have been the first to fit clearly into the eschatological “wicked tyrant” pattern (cf. my three-part article “The Antichrist Tradition”).

2. Along these same lines, many commentators find a number of references or allusions to the Emperor Nero (r. 54-68) in the book; this could be cited as evidence for the setting of the book itself (i.e. during Nero’s reign), or as an indication that Nero was one of the (five) emperors who had died previously. The latter seems much more likely, especially if the common interpretation regarding the head with the death-blow (“strike of death”) in 13:3 (cf. the earlier note) is correct—that it is, in part at least, an allusion to Nero (and the Nero legend). The wording in 17:11 may represent a similar allusion. One plausible line of interpretation would be that: (a) Nero was one of the emperors who had died, but (b) he would ‘return’ in the form of the last (eighth) emperor, a demonic ‘Antichrist’ figure patterned after him. For Christians in the second half of the first century A.D., Nero would have been the persecuting emperor, and the more intense persecution to come during the time of distress could legitimately be regarded as a revival of Nero’s actions.

It has also been popular to interpret the famous ‘mark of the beast’ in 13:18 as a veiled reference to Nero. I will not discuss that cryptic verse any further here (consult my earlier note). Even if correct, it could be understood either as a reference to Nero as the current emperor, or to the previously-mentioned idea that the wicked ruler of the end would be patterned after Nero.

3. Two other historical points are important for a dating of the book—(1) the extent of the persecution of Christians in Asia Minor, and (2) the influence of the imperial cult in the region. The persecution of believers during Nero’s reign, while notorious enough, was relatively brief, and more or less limited to the city of Rome. Evidence for persecution during the reigns of the subsequent emperors (such as Vespasian or Domitian) is uncertain or sketchy at best, and has been very much exaggerated, it would seem, by Christian writers in the case of Domitian (cf. Koester, pp. 76-8). We have a little more evidence for the arrest/interrogation of believers, in the provinces (e.g., Asia Minor), during the early-second century (cf. especially Pliny the Younger Epistles 10.97.2, cited in the note on 13:15); however, there were no widespread state-sponsored attacks on Christians until later in the 2nd and 3rd centuries.

This generally accords with the portrait we have of the situation in Asia Minor at the time the book of Revelation was written. Persecution was sporadic, with believers being held for interrogation a much more common occurrence than their being put to death. Executions were apparently infrequent enough that special mention could be made of Antipas’ death in Pergamum (2:13). While the visions of Revelation foresee a time (very soon) when persecution would be much more intense and widespread, this had not yet been fulfilled. A setting in the late first or early second century would seem to fit this evidence.

Much the same is true of the prevalence of the imperial cult, which would become the focus of the 2nd-century persecutions. The unwillingness of believers to participate in the various aspects of the imperial cult—including worship/veneration of the emperor and his images—would put them at odds with the surrounding society, and, increasingly, with the provincial and imperial authorities. There can be little doubt that the Roman imperial cult informs much of the depiction of the Sea-creature’s wicked regime in chapters 13ff (esp. the detail in 13:11-18); however, again, the book envisions a dramatic increase (and intensification) of the current situation. The imperial iconography and religious associations, while well-established in Asia Minor by the end of the first century, would only become more pronounced in the second, during the reigns of Trajan and Hadrian.

Consider the example of Pergamum, an important center of Roman administration in the province. Already in the late 1st century B.C., a provincial temple to Augustus and Roma (goddess of the city Rome) had been constructed, including dedicatory altars (remains of which have survived). First century coins depict many images and scenes of the rich religious culture (festivals, games, etc) associated with the cult. Later, during the reign of Trajan, a new temple (to Zeus and the emperor) was founded in 114 A.D., further dedicated in 129, in the time of Hadrian, who was similarly identified with Zeus Olympus at the temple in Athens (dedicated 132).

4. One argument for an early date (i.e. pre-70 A.D.) is the lack of any clear reference to the destruction of the Jerusalem Temple; indeed, the symbolism of the Temple precincts in 11:1-2 has been taken as an indication that the Temple was still standing. If correct, it would seem to require the book be dated to the reign of Nero (54-68) or Galba (68-9). However, attempts to date the New Testament Writings based on references to the Temple are questionable at best. Long before the Temple had been destroyed, early Christians had spiritualized its significance, treating it as a symbol and figure of the person of Christ, the presence of the Spirit, the union of believers, and so forth. Moreover, lack of reference to the Temple’s destruction could just as easily indicate a significant time after 70 A.D., when the reality and physical existence of the Temple building had long ceased to be important. With the exception of Paul’s mention of the Temple in 2 Thess 2:4, references elsewhere in the New Testament tend to be ambiguous, in terms of the question of date, and whether or not the Temple building still stood at the time of writing. Consider, for example, the complex way the matter is handled in the letter to the Hebrews; there is no indication of the Temple’s destruction, and yet, the writing tends to be dated to latter part of the first century by most commentators, based on numerous other factors.

Overall, the evidence points to a general time frame of the last quarter of the first century A.D. (c. 75-100) for the composition of Revelation. Traditionally, a date for the book has been set at the end of Domitian’s reign (c. 95 A.D.), a tradition attested at least as early as Irenaeus in his Against Heresies (5.30.3), and followed by Eusebius (Church History 3.18.3, 20.8-9; 5.8.6) and Jerome (Lives of Illustrious Men 9), as well as others (cf. Koester, p. 74). A majority of commentators today would tend to concur with this, and a date for composition c. 90-95 A.D. is probably not far from the mark.

References marked “Koester” are to Craig R. Koester, Revelation, Anchor Bible [AB] vol. 38A (Yale: 2014).

This image has an empty alt attribute; its file name is 2019EschatologyNT_header1.png

September 10: Revelation 1:9-10

Revelation 1:9-20

Verse 9 introduces the first vision of the book of Revelation. It differs from the other visions and visionary cycles in that the seer is addressed directly by the risen/exalted Jesus, rather than a heavenly intermediary. It is, however, compatible with the subsequent vision-cycles, in that it also follows a seven-fold pattern. The vision is closely connected with the seven “letters” which follow in chapters 2-3—it is the risen/exalted Jesus of 1:9-20ff who addresses the seven congregations.

Insofar as the book of Revelation utilizes an epistolary (and rhetorical) framework, 1:9-20 could be regarded as the narratio—the section in which the facts and background of the case are narrated. This encompasses the “letters” in chaps. 2-3. The historical character of the section is certainly indicated from the initial declaration by the author:

Rev 1:9

“I, Yohanan, your brother and com(panion) together (with you) in the (di)stress, and (in) the kingdom and (our) remaining under [i.e. enduring] in Yeshua—(I) came to be in [i.e. on] the island called Patmos, through the word of God and the witness of Yeshua.”

This clearly establishes the setting for the visions of the book: a seer/prophet named Yohanan (Grk.  )Iwa/nnh$, “John”) was residing on the island of Patmos. This small island, in the Aegean off the coast of Asia Minor (approx. 40 miles SW of Miletus, and not too far from Ephesus), was scarcely deserted, as might sometimes be imagined. There were communities living there, with a thriving culture. Even so, according to tradition, “John” was banished to Patmos, and many commentators would concur with this. The use of the verb form e)geno/mhn (“I came to be”) suggests that Patmos was not John’s normal place of residence. His reason for being there is explained as “through the word of God and witness of Yeshua”. This could be understood two ways: (1) it was for the purpose of preaching/witnessing (i.e. missionary activity), or (2) it was the result, or consequence, of his preaching/witnessing. The latter seems most likely (the reference to “the distress” suggests some measure of persecution); if so, then he may have been relegated to the island by provincial authorities (Roman province of Asia), according to a known mode of punishment (relegatio ad insulum). Christian tradition provides numerous speculative details on how/why John was relegated to Patmos. For more on the background/setting, related to Patmos, etc, consult any reputable Commentary (e.g., Koester, pp. 239-43) or Bible dictionary.

This is the third time that the author/visionary of the book is identified as Yohanan (“John”), and it is worth examining briefly several possibilities as to just who this “John” might be:

    • It is a pseudonym, presumably referring to John the Apostle
    • It is John the Apostle, son of Zebedee, in accordance with what came to be the established tradition
    • It is a different “Elder/Presybter” (presbu/tero$) named John, possibly the same person who authored the second and third Johannine letters (2 Jn 1; 3 Jn 1)
    • It is a separate and distinct John, an influential minister (and/or prophet) in Asia Minor

Critical commentators today are not as inclined (as past generations) to view the book as pseudonymous, despite the fact that much Apocalyptic literature is pseudepigraphic in nature (cf. my earlier article on these terms). The book is generally lacking in the kinds of details and references one might expect if the author were presenting himself as a famous (apostolic) figure. Some Christians chose the third option above, identifying the author with a second-generation Elder/Presbyter named John (cf. Eusebius, Church History III.39.4-6; VII.24.7ff). However, the main lines of Christian tradition identified the author as John the Apostle, an identification which appears to have been reasonably well-established by the end of the 2nd century (cf. Justin Martyr Dialogue with Trypho 81.4; Irenaeus Against Heresies III.11.1, 16.5ff; V.30.3; Clement On the Rich Man §42, etc).

The problem with the traditional view is that there is simply nothing in the book to suggest that this “John” is an Apostle and one of the Twelve (i.e. John the son of Zebedee)—indeed, Rev 21:14 could be seen as indicating the contrary. Thus, it is probably simpler (and safer) to rely upon the detail which the book itself provides—this “John” was a minister of some influence in Asia Minor (the area around Ephesus, etc), toward the end of the first century A.D., and may have been specially gifted as a prophet.

In discussing verse 2 (cf. the earlier note), I pointed out that there the genitive case in the twin expression “the word of God and the witness of Jesus” was subjective—that is, God is the one giving the word and Jesus is the one witnessing (to it). Now, however, in verse 9, the same expression occurs in a slightly different context, indicating that the genitive has switched to the object—i.e., the believer’s witness to Jesus, and the proclamation of the word/account (lo/go$) of what God has done (through the person of Jesus). Both of these aspects continue through the remainder of the book.

Rev 1:10

The introduction to the first vision continues with verse 10:

“I came to be in (the) Spirit, in [i.e. on] the day belonging (to) the Lord, and in back of me I heard a great voice as a trumpet (saying)…”

This description of the setting in vv. 9-10 involves three elements with the expression “I came to be in/on…” (e)geno/mhn e)n):

    • “on the island called Patmos” (location)
    • “in the Spirit” (condition)
    • “on the day belonging to the Lord” (time)

Central to this scenario is the detail that John was “in the Spirit” (e)n pneu/mati). This expression appears frequently in the New Testament, especially in Luke-Acts and the Pauline letters. It has a relatively wide range of significance, but often relates specifically to the prophetic aspect of God’s Spirit at work among his chosen people—cf. Mark 12:36; Luke 2:27; 4:1ff; 1 Cor 12:3ff; 14:2-3ff. The four occurrences in the book of Revelation (also at 4:2; 17:3; 21:10) are particularly important as they establish the spiritual basis—at four key points—for the prophetic legitimacy and authority of the visions. At each point, where there is a distinct change of setting in the visionary landscape, there is a note that this occurs “in the Spirit”. It is possible that the language itself may be drawing upon the book of Ezekiel (cf. 3:12; 8:3; 37:1; 43:5).

We should also here take note of the expression “on the day belonging to the Lord [e)n th=| kuriakh=| h(me/ra|]”. This “day belonging to the Lord”, using the adjective kuriako/$, occurs only here in the New Testament, but is found elsewhere in early Christian writings (Gospel of Peter 9:35; 12:50; Didache 14:1; Ignatius, Magnesians 9:1; Justin Martyr’s First Apology 67). It is typically translated “Lord’s Day”, and refers to Sunday, in association with the day of Jesus’ resurrection. However, we should also here recognize a deeper symbolism to the expression. The adjective kuriako/$ essentially means “belonging to the Lord [ku/rio$]”; and, while it is rare in the New Testament (elsewhere only at 1 Cor 11:20), in Greco-Roman usage it can relate to (Roman) imperial authority. Thus, it is likely that we have here a subtle, but significant, foreshadowing of the contrast, between the Kingdom of God and the (worldly) power of the Roman Empire, which is to become a major theme in the remainder of the book. Cf. Koester, p. 243.

Finally, which must consider the description which concludes the introduction in verse 10: “in back of me I heard a great voice as a trumpet”. In form, this seems to resemble Ezek 3:12 LXX, which is worth quoting:

“And the Spirit took me up, and down in back of me I heard (the) voice of a great shaking [i.e. earthquake] (saying)…”

Here the “great voice” is rather described “as a trumpet” (w($ sa/lpiggo$). In both Jewish (Old Testament) and early Christian tradition, the sounding of a trumpet often marks heavenly and eschatological phenomena (cf. Joel 2:1; Zech 9:14; Matt 24:31; 1 Cor 15:52; 1 Thess 4:16; and five more times in the book of Revelation, 4:1; 8:2, 6, 13; 9:14). In particular, a voice “like a trumpet” may be associated with the manifestation of God (Theophany), such as the famous appearance at Sinai—Exod 19:16; 20:18; Heb 12:19 (cf. also Psalm 47:5, etc). This is the first of several details in the vision which treat the appearance of the risen/exalted Jesus like a theophany. I list these here, to be discussed in more detail in the next daily note:

    • A great voice like a trumpet
    • The prophet turning to “see” the voice
    • The seven golden lamps
    • The white hair and fiery eyes
    • The shining/fiery appearance of the feet
    • The voice like the sound of rushing water
    • Holding (seven) stars in the right hand
    • Face shining like the sun

Special article on the Letters of John

Special Article on the Letters of John

As I have dealt at length with the Letters of John (1 John, in particular) in the recent notes of this series (“…Spirit and Life”), touching upon many aspects of their life-setting (and church-setting), I felt it would be worthwhile to supplement this study with a brief survey of the background of the letters, insofar as it is possible to determine. This will not be a thorough or exhaustive introduction (for that, you may consult any reputable critical Commentary); rather, I will outline some of the key points which are especially helpful for analyzing and interpreting the letters.

Authorship, Timeframe, and Geographical Setting

Tradition ascribes authorship of both the Gospel and Letters to John the Apostle. This was established by at least the middle of the 2nd century, as indicated by texts from the latter half of the century, such as the Muratorian fragment and Irenaeus’ Against Heresies (I.16.3, III.1.1), as well as the “Anti-Marcionite” prologue to John, and Clement of Alexandria (in Eusebius’ Church History VI.14.7). While this tradition is fairly strong, the writings themselves are actually anonymous, with no specific identification of authorship. Support for the apostle as the author of 1 John, as well as the authenticity (and canonical status) of the letter, is somewhat stronger than that of 2-3 John (cf. Eusebius’ Church History III.24.17, 25.2; VI.25.10; VII.25.7-8, but note also his view in the Demonstration of the Gospel 3.5.88). There are strong indicators in the Letters to suggest that they were not written by a leading Apostle such as John.

With regard to the authorship/origins of the Gospel, the main figure is the close disciple of Jesus referred to as “the disciple whom he loved” (Jn 13:23; 19:26; 20:2; 21:7, 20), often rendered as “the Beloved Disciple”. Most often, this person is identified with John son of Zebedee, according to tradition, but commentators have suggested other possibilities as well, such as John Mark or Lazarus (cf. Jn 11:5, 36; 12:1-2). All we can say for certain, is that the “Beloved Disciple” was one of Jesus’ close followers, and that he was not Simon Peter (13:23-24; 20:2-8; 21:7, 20ff). The responsible commentator really ought not to presume more than this. It is noteworthy that the “Beloved Disciple” only features in the Passion Narrative spanning the second half of the book (chaps. 13-21), and, it would seem, was regarded by the Gospel writer as a key source of information for this section. It has been suggested that he was the unnamed disciple accompanying Peter in 18:15ff, as well as the witness cited in 19:35-36. The last point is quite likely, especially considering how the ‘appendix’ to the Gospel (chap. 21) identifies the “Beloved Disciple” specifically as a prime witness for the events being narrated in the Gospel (v. 24). This statement is worth quoting:

“This (person) is the learner [i.e. disciple] giving witness to these things and having written them, and we have seen [i.e. known] that his witness is true.”

The reference to “having written” is sometimes assumed, by traditional-conservative commentators especially, to mean that the “Beloved Disciple” is the Gospel writer; but this interpretation is scarcely required by the text. All the statement really means is that the “Beloved Disciple” committed his testimony to writing in some form. It could just as easily indicate that his written testimony was a source used by the Gospel writer, who was a different person; indeed, this seems most likely. Critical commentators generally regard the authorship of the Gospel along the following lines:

    • The “Beloved Disciple” was a leading figure (if not the leading figure) among the Community (i.e. congregations) which produced and first circulated the Gospel. As a close disciple of Jesus, he was a key source for the traditions (including eyewitness testimony and memories) preserved in the Gospel. These would have been transmitted orally, and also in writing; indeed, he may have composed a core Gospel account which the writer incorporated within the main text.
    • The Gospel writer—a different person from the “Beloved Disciple”, though almost certainly coming from the same line of tradition (or “school”, cf. below); he may have been a close follower himself of the “Beloved Disciple”, committed to preserving his Apostolic witness (much like the relationship tradition ascribes to John Mark and Peter in the composition of the Gospel of Mark).
    • The final editing/redaction of the Gospel. This may have been done, at a later point, by the Gospel writer himself, or by a second author/editor. Commentators are divided on this point, though in general agreement that chapter 21 is a secondary (later) addition to the main Gospel, which concluded at 20:31.

On the whole, this a very plausible general reconstruction, which seems to fit the available evidence.

With regard to the Letters, scholars are divided as to authorship, in terms of the relation of the Letters to the Gospel. Clearly, they share the same thought-world and theology (including Christology), as well as having considerable similarity in vocabulary, language, and style. If one takes into account the normal differences, between the Gospel and First Letter, due to the adaptation of earlier historical/traditional material in the Gospel, the two works appear to be very close indeed, and could have been written by the same person. Depending on the relative roles given to the Gospel writer and a (possible) subsequent editor/redactor, commentators have identified the author of the letters (or at least the First Letter) with either the writer or editor/redactor of the Gospel, respectively. There are a range of valid possibilities, but none can be determined with certainty.

There are also differences of opinion regarding the relationship between 1 John and the second & third Letters, which are almost certainly written by the same person. The author of 1 John is not identified in any way, but 2 and 3 John both were written by a man calling himself “the Elder”. While the designation o( presbu/tero$ (“the elder”) could conceivably be used for an Apostle (such as John), this is rather unlikely, especially the context of the initial address of a letter. For example, in 1 Peter, the author (who identifies himself as Peter) calls himself sumpresbu/teros (“elder [along] with [you]”), but only in the immediate context of addressing other elders; in the initial address he clearly refers to himself as a)po/stolo$ (“[one] sent forth”, apostle), even as Paul does in many of his letters. Moreover, the author of 2-3 John does not appear to write as one possessing apostolic authority. Indeed, the entire milieu of the Letters suggests a time after the first generation of apostolic witnesses has passed from the scene. According to tradition, John the Apostle would have been one of the last to pass away. The (recent) death of the “Beloved Disciple” is suggested by the context of Jn 21:22-23ff.

Even so, many commentators would attribute all three Letters to the same person—i.e., “the Elder” in 2-3 John. The close similarity of language, style and content between 1 and 2 John would seem to confirm this. The best explanation as to why this author did not address himself the same way in First Letter, is that 1 John, in fact, is not a letter or epistle, but a (theological) tract or exposition which achieved circulation among the various congregations. Thus, it would not have been formulated the same way as an actual letter, and, indeed, is lacking most of the common characteristics of the epistolary format. Who is “the Elder” who produced the Letters? There are several ways to understand this:

    • He is simply one of the (leading) Elders of the Johannine churches
    • He is the chief (overseeing, i.e. e)pi/skopo$) Elder for the (Johannine) churches of the region
    • He is a leading figure with the special title “the Elder”, due to his close connection with the founding apostle of the churches (the “Beloved Disciple”, whether John or another apostle)
    • He is, in fact, the “Beloved Disciple” (John or another apostle) who calls himself by the title “Elder”

In my view, only the second and third options are likely to be correct. As an interesting side note, which might confirm option #3, there is an early Christian tradition which distinguishes the apostle John from another elder John. Eusebius (Church History 3.39.4) records a statement by Papias (c. 130 A.D.) which identifies two such distinct figures named John (cf. also Jerome, Lives of Illustrious Men 9; and the Apostolic Constitutions 7:46). A relatively simple, more general explanation would be to distinguish a group of leading “Elders”, installed by the Apostles and other early/leading missionaries, in the various churches, all of whom represent the second generation of Christian leaders. The apostolic witness was passed on to them, and they, in turn, faithfully preserve and transmit it for subsequent generations. This is very much the situation expressed in the Pastoral letters, and is attested elsewhere in early tradition (cf. Acts 14:23; 20:17). Irenaeus confirms such a distinction between “apostle” and “elder” (Against Heresies III.3.4; IV.27.1; V.33.3), and this would seem to be in accord with the general setting of the Johannine Letters.

Geographic Setting—Where were the Gospel and Letters first composed and circulated? Two regions are usually cited as the most likely possibilities: (1) Syria, the area around Antioch, and (2) Asia Minor, spec. the area around Ephesus. In favor of Syria, we might cite as evidence:

    • The Palestinian background of the Gospel, including the Jerusalem setting for many of the episodes, an abundance of local detail not found in the other Gospels, and the occurrence of numerous Semitisms. However, this may reflect the underlying historical traditions, rather than the place of composition.
    • The primacy and importance of Antioch as one of the earliest (and most influential) centers of Christianity.
    • Ignatius was bishop of Antioch, and his letters (c. 110-115 A.D.) reflect Johannine thought and expression at various points, though there are no certain quotations.
    • There are also considerable points of similarity between the Johannine writings (esp. the Gospel) and the so-called Odes of Solomon, a collection of early Christian hymns (late-1st/early-2nd century) which are assumed to have a Syrian provenance.

In favor of Ephesus:

    • Early Christian tradition associates John the apostle (and the Johannine writings) with Ephesus. This is part of the Johannine tradition established by the middle of the 2nd century—cf. Justin, Dialogue with Trypho 81.4; the Acts of John; Irenaeus, Against Heresies III.1.1, etc; and the testimony of Polycrates bishop of Ephesus (in Eusebius’ Church History V.24.3). On the other hand, Ignatius, in writing to the Christians of Ephesus, mentions Paul’s work, but says nothing of John having been there.
    • As mentioned above, Ignatius’ letters (c. 110-115 A.D.), many of which are addressed to congregations in Asia Minor, show many similarities with Johannine thought. The same is true of the letter of Polycarp, bishop of Smyrna, who is said to have been a disciple of John the apostle. In writing to the Christians of Smyrna and Tralles, Ignatius attacks Christological views similar to those denounced in 1 John (on this, cf. below).
    • The book of Revelation, written by a “John”, and traditionally identified with John the Apostle, is addressed primarily to churches in Asia Minor (chaps. 2-3), the first of which is Ephesus. The warnings in those letters are similar in certain respects to those given in 1 and 2 John.
    • The island of Patmos, where “John” writes the book of Revelation, and where John the Apostle was exiled (according to tradition), is not too far from Ephesus.
    • John the Baptist features prominently in the Gospel of John, and it is often thought that the Gospel was written, in part, against those would might identify the Baptist (rather than Jesus) as the Messiah. According to Acts 18:25ff; 19:2-6, there appear to have been disciples of the Baptist in the vicinity of Ephesus.

Timeframe—When were the Gospel and Letters written? Most scholars would place them at the end of the 1st century A.D., making them among the latest of the New Testament writings. This would be possible, even for those who identify the author as John, since, according to tradition, John the Apostle died an advanced age, toward the end of the century. Moreover, the danger expressed in the Gospel, of early Christians being expelled from the Synagogues, and in the way this is formulated by the author, has been thought to reflect a time around 80-90 A.D. There are other aspects of the treatment and adaptation of traditional material in the Gospel which suggests a similar time frame. I have discussed this at some length in the earlier series “Jesus and the Gospel Tradition”.

The Relationship between the Johannine Letters and the Gospel

The similarities in thought, language, and expression, indicate that the Gospel and Letters of John both derive from a common church-setting or environment (usually referred to as the Johannine Community), and also date from around the same time. The Gospel probably was composed earlier than the Letters (though this is not absolutely certain); a date of around 90 A.D. is often posited for the Gospel, with c. 100 A.D. for the Letters, and this likely is not too far off the mark. It would seem that the First Letter was written after the pattern of the Gospel (in the notes we examined the similarities between the opening and closing of both works), and functions as a kind of authoritative exposition of the theology (and Christology) expressed in the Gospel. In particular, it draws heavily upon the discourses of Jesus, especially the Last Discourse (chaps. 14-17); or, at the very least, is working from the same basic Tradition. The main theological concerns of First Letter are echoed in the Second, which is addressed to a particular congregation (a “sister church”) some distance removed from the author. The subject matter of the Third Letter differs, but helps provide a glimpse of the overall church setting of the Letters (cf. below).

It is sometimes held that the separatist Christians who are the opponents (“antichrists”) in 1 and 2 John reflect a split in the Johannine Community centered on different approaches to the Christology of the Tradition (i.e. in the Fourth Gospel). I have discussed this in the recent notes, and address it again down below.

The Relationship between 1 John and 2-3 John

As stated above, I tend to regard the author of 1 John as the same as “the Elder” who wrote the Second and Third Letters. The similarities in thought and emphasis between 1 and 2 John would seem to confirm this; at any rate, it is the simplest explanation. There is some question as to the order in which the Letters were composed. The traditional arrangement tells us nothing, since it simply reflects length (longest to shortest). There is really no way to determine the chronology. However, from our standpoint, the traditional order is helpful, since the theological exposition of 1 John helps to elucidate the church situation of 2 and 3 John (which are actual letters). 1 John 2:18-27 is a warning against the “antichrists” who separated from the Johannine congregations (“they went out of us…”) and would deceive others in the churches (v. 26). This is precisely the situation the author describes in 2 John 7-11, and it is clear that these “false” believers are considered (by the author) to hold and proclaim the “false” view of Jesus indicated in 1 John 4:1-3. The author warns his “sister church” not to treat such persons as fellow believers in Christ (2 Jn 10-11). This could mean that the situation has grown more serious by the time 2 John was written, though this is not certain. It is also possible that the conflict with Diotrephes in 3 John (vv. 9-10ff) is related in some way to this same situation involving the Johannine separatists. Missionaries and representatives from both “sides” would have sought to visit the various congregations in the region. Just as the author of 2 John urges his audience to refuse hospitality to the other side, so Diotrephes may be doing the same (but in the opposite direction) in 3 John.

The Church Setting and Opponents in the Letters

If either region proposed for the Johannine Churches (and Writings) is correct—i.e. Antioch or Ephesus—then it is possible to reconstruct, to some extent, the church setting of the Letters. This would involve the congregations of a major city or town (such as Ephesus), which had authority or influence over congregations in the surrounding region; quite likely, these outlying churches would have been founded by missionaries working from the main city. All of these congregations would have been fairly small—house churches (typically the house of a relatively wealthy individual), large enough to support perhaps several dozen people, though many congregations were likely much smaller than that. The earliest church centers were founded by apostles—men (and possibly women) who represented the first-generation of believers, who had either been close companions of Jesus, or who witnessed the resurrection and the beginning of Christianity (in Judea). The “Beloved Disciple”, whether or not he is to be identified with John son of Zebedee, was certainly one of these apostles, and, according to the Gospel, he was the source of reliable early tradition and teaching; presumably he was the leading figure (and founder) of the Johannine congregations. Such apostles would have set in place leaders (“elders”) in every congregation, and where appropriate, special elders assigned to be overseers of a particular area. In the setting assumed by the Pastoral letters, Timothy and Titus functioned as this sort of regional overseer, under Paul’s (apostolic) authority; it is possible that “the Elder” of the Johannine Letters had a similar role (and/or relationship to the “Beloved Disciple”).

As I discussed above, only 2 and 3 John are true letters, addressed to a specific group or individual. Second John is addressed to a “sister church” (vv. 1, 13), presumably one with a very close relationship to the author’s own congregation(s). At any rate, he is writing to believers whom he assumes will be, and should be, in agreement with him. Third John is written to an individual (Gaius) who is a member of a particular congregation. This may (or may not) be the same congregation currently being led by Diotrephes (vv. 9-10); probably it is a separate congregation. The author is asking Gaius for support in the missionary work of certain “brothers”. In ancient times, relations between groups (such as churches), and leadership networks, had to be maintained through personal visits and messengers delivering authoritative letters. Travelling missionaries (both “apostles” and “prophets”) were common in the early church, and it could be difficult at times to determine the legitimacy and authority of such persons. Both those aligned with the author, and those on the other side (the “antichrists”), would have visited various congregations seeking to gain support and influence. In 2 John 10-11 the author urges the congregation to refuse hospitality to any missionary or representative who holds the aberrant view of Jesus described in vv. 7-9. Similarly, in 3 John 9-10, Diotrephes apparently is doing much the same thing—urging people to refuse hospitality to representatives aligned with the author. Demetrius (v. 12) would seem to be one of these representatives, or missionaries, and that the author is asking for Gaius to provide support for him.

Clearly, Diotrephes is presented as an opponent in 3 John; however, we do not really know the basis or origin of the apparent conflict that has resulted in the situation described in vv. 9-10. It is a different matter in 2 John, where the opponents are characterized by particular Christological views (vv. 7-9). The language used to describe them is quite close to that in 1 John 2:18ff and 4:1-3. Some commentators have questioned whether one or more opposing groups are being referenced in 1 John; in my view, there would seem to be one main group in focus—a group which separated from the Johannine congregations, holding and proclaiming a distinctive view of Jesus that differed markedly from the traditional (Johannine) portrait presented in the Gospel. These “false” believers (“antichrists”), according to the author, are violating both aspects of the two-fold ‘commandment’ which defines our identity as (true) believers in Christ—(1) trust in Jesus as the Anointed One and Son of God, and (2) love for fellow believers, according to Jesus’ own example.

There have been many attempts to identify these separatist opponents with various heretical or heterodox groups in the early Church, such as the Nicolaitans, mentioned in Revelation 2:6, 15, but of whom we know very little. More common is an association with Cerinthus, who, according to Irenaeus (Against Heresies I.26.1-2; III.3.4., 11.1), was both an early “Gnostic” and adversary of the apostle John (in Ephesus). Unfortunately, much of the information provided by the Church Fathers regarding Cerinthus is contradictory and far from reliable. He appears to have held a quasi-Gnostic “separationist” view of Jesus, which does not quite square with the data in 1 and 2 John. Much closer to the Johannine opponents are the Christological views attacked by Ignatius of Antioch (c. 110-115 A.D.), in his letters to the Christians of Smyrna and Tralles. This is echoed closely by Polycarp in his letter to the Christians of Philippi (7:1 is virtually a quotation of 1 Jn 4:2-3 and 2 Jn 7). It would seem to confirm that there were Christians in Asia Minor in the period 110-130 A.D. (within a generation[?] of the Johannine letters) holding views similar to those described (and condemned) in 1 and 2 John.

The Johannine “School”

Many critical commentators have referred to a Johannine “School”, though this term can be quite misleading. The basic idea it expresses is of a chain of common tradition, stemming from the apostolic testimony of “the Beloved Disciple” and the first generation of believers associated with him, down to the end of the 1st century A.D., and the leaders of the congregations he helped to found. These leaders are the ones who preserved and safeguarded the traditions—the Gospel message, teaching of Jesus, and the theology/Christology expressed in the Gospel of John—and represent the group(s) which originally composed and circulated the Gospel (and First Letter). The author of the Letters (“the Elder”) was a leading figure (perhaps the leading figure) for these Johannine congregations. The language, ideas, and theology in the Gospel and Letters is distinctive—”Johannine”, as compared with that of the Pauline letters and churches, etc. The Book of Revelation has also been considered a “Johannine” work, with certain characteristics in common with the Gospel and Letters, though written in a very different language and style. According to tradition, all five writings are attributed to John the apostle (hence, “Johannine”), but few commentators today would accept this traditional identification without further ado.

Christology appears to be at the root of the conflict in 1 and 2 John—between the author (representing the ‘mainstream’ Johannine congregations) and the separatists who “went out” from them. Many commentators feel that this split reflects a fundamental difference of interpretation regarding the portrait of Jesus in the Gospel of John. The viewpoint of these separatists, by all accounts, was an early “docetic” Christology, one which denied the reality of Jesus’ human life (and death), or, at least, minimized or relativized its importance. It is easy enough to see how such a view might develop out the uniquely “high” Christology of the Fourth Gospel. Indeed, the Gospel of John proved to be popular among certain heretical/heterodox Christians, including so-called Gnostics, many of whom evinced “docetic” or “separationist” tendencies which challenged and clashed with the (proto-)orthodox view of Christ as the incarnate Son of God. Heracleon, for example, wrote perhaps the earliest commentary on the Gospel of John, which spurred Origen to compose his own massive (and unfinished) Commentary.

This question of “orthodoxy” and “heresy” plunges us into a difficult and sensitive issue which ought to be addressed, in closing. How far should Christians today go in following the example of 1 John 5:16-17 and 2 John 10-11, essentially refusing to regard or treat as fellow believers those with differing Christological views? Remember that the author of 3 John decries the fact that Diotrephes is apparently doing much the same thing (vv. 9-10), only on the other side of the fence! Surely this is not merely a question of lining up to a precise Christological formulation or creed. The author of 1 John spends five chapters expounding the theological (and ethical) aspects of what we might call the “fundamentals” of Christian identity—of our identity as (true) believers in Christ. It is tied to such powerful notions as what it means for Jesus to be the Son of God, the affect of his death, the meaning and significance of sin, and the presence of the Spirit in and among believers. For centuries, supposed Christians have accused one another of not being true believers, not holding the correct belief, and this has often resulted in many tragic episodes (often based on unfortunate misunderstandings), including angry words, insults, excommunication, hostility of all sorts, not infrequently leading to persecution and violence. In the name of Christ, many have exhibited the very sort of hatred which violates the command to love other Christians, according to Christ’s own example. Before proceeding to the drastic step of refusing to acknowledge Christians as fellow believers, let us take the author’s own advice and “test the spirits”—including the manner in which we are acting and reacting. Is it in accordance with the Holy Spirit of God and Christ?

Sadly, many Christians today are no longer faced with the kind of Christological questions with which the Johannine congregations sought to grapple. Christology has almost disappeared entirely from the Church. We must return to it anew, and I can think of no better place to start than with the Gospel and Letters of John. I hope and trust that this series has been stimulating and inspiring, perhaps encouraging you to further study of these marvelous works.

The Birth of Jesus in the Johannine Writings

The third Day of Christmas (Dec 27) coincides with the holy day (feast) of St. John the Evangelist—this is John the Apostle who is traditionally regarded as author of the Gospel that came to bear his name. The Gospel of John does not contain an Infancy narrative (as in Matthew 1-2, Luke 1-2), but begins with the ministry of John the Baptist (as in Mark 1:2ff), to which is joined the marvelous Prologue (John 1:1-18). By an interesting circumstance, however, a number of scribes and theologians in the 2nd century came to understand John 1:13 as a reference to the (virgin) birth of Jesus. Here is the (accepted) Greek text of vv. 12-13, with a literal translation:

o%soi de\ e&labon au)to/n e&dwken au)toi=$ e)cousi/an te/kna qeou= gene/sqai toi=$ pisteu/ousin ei)$ to\ o&noma au)tou= oi^ ou)k e)c ai(ma/twn ou)de\ e)k qelh/mato$ sarko\$ ou)de\ e)k qelh/mato$ a)ndro\$ a)ll’ e)k qeou= e)gennh/qhsan
12but as many (as) received him, to them he gave exousia to become tekna of God—(to) the (ones) trusting into his name, 13the (ones) who, not out of blood [pl.] and not out of the will of flesh, and not out of the will of man, but out of God have come to be (born)

e)cousi/a (exousia) is difficult to render into English literally; it carries the basic meaning of ability to do something, either in the sense of power or permission; often it is translated “authority” or “power”. te/knon (teknon) is also a bit difficult to translate—literally it indicates something brought forth [i.e. often something “born”]; typically the plural (te/kna) is rendered “children”.

This is the reading of all surviving Greek MSS (and virtually all other witnesses). However, at least one Old Latin MS (b), and a few Church Fathers, read the singular relative pronoun and verb in verse 13. To see the difference, look at the two versions side by side (in more conventional translation):

but as many as received him, to them he gave authority to become children of God—to those trusting in his name, they [i.e. believers] who were born not by blood nor by the will of flesh nor by the will of man, but by God but as many as received him, to them he gave authority to become children of God—to those trusting in his name, he [i.e. Christ] who was born not by blood nor by the will of flesh nor by the will of man, but by God

The majority reading connects the relative pronoun back to “as many as…/children of God”; the variant reading, on the other hand, connects it to “his name”, making it refer very much to the birth of Jesus. For more on this variant reading, see the article on Jn 1:13 in the series “The Birth of the Son of God”.

It is interesting to consider the use of the closely related verbs gi/nomai and genna/w in the Gospel of John; both carry the general sense of “become, come to be”, but the latter especially means “come to be born” (passive) or “cause to be born [i.e. beget, bear]” (active). Noteworthy instances of genna/w are:

  • John 3:3-8 (8 times), part of the discourse with Nicodemus; note especially the phrases “born from above” (vv. 3, 7) and “born out of the Spirit” (vv. 5-6, 8)
  • John 8:41: the Jews disputing with Jesus claim to be “children” (te/kna) of Abraham (v. 39) and in answer to Jesus’ rebuke in vv. 39b-41a further state that they were not born “out of fornication” (e)k pornei/a$). Their coming-to-be born (genna/w) is contrasted with Jesus coming (e)rxomai) “out of God” (e)k tou= qeou=, v. 42).
  • John 16:21: Jesus likens the anguish of a man coming-to-be-born to the temporary sorrow of the disciples (in a little while they will see him again) (v. 22)
  • John 18:37: in answer to Pilate, Jesus declares his purpose: “unto this I came to be born {gennaw} and unto this I came {e)rxomai} into the world: that I should witness to the truth; every (one) that is out of [i.e. from] the truth (e)k th=$ a)lhqei/a$) hears my voice”

The verb gi/nomai is used a number of times in relation to the incarnation of Christ. Consider the usage in the Prologue (1:1-18):

  • It occurs 3 times in verse 3 (once again in v. 10), referring to creation (things made), and once in verse 6 (John the Baptist); contrast this with the use of ei)mi in vv. 1-10.
  • In verse 12: those who believe come-to-be {ginomai} children of God, parallel to coming-to-be-born {gennaw} out of God in v. 13 (see the discussion above)
  • Verse 14: “and the Word [lo/go$] came to be [i.e. became] flesh and set up tent [i.e. dwelt] in/among us…”—a central and dramatic reference to the Incarnation (to use the later Christological term)
  • Verse 15: John the Baptist’s testimony: “the (one) coming {e)rxomai} in back of [i.e. after] me came to be {ginomai} in front of me, because he is/was {ei)mi} first (for) [i.e. before] me”—this is a difficult statement; note carefully the three verbs used (a kind of step-parallelism)
  • Verse 17: the Law given {di/dwmi} through Moses is contrasted with “grace/favor and truth” which came-to-be {ginomai} through Jesus Christ

The First Johannine Epistle (1 John) is also traditionally ascribed to John the Apostle, and certainly is written in a language and style very similar to that of the Gospel. In particular the verb gennaw appears ten times, as follows:

  • 7 times in the phrase “born out of God [e)k tou= qeou=]” (1 Jn 3:9; 4:7; 5:1, 4, 18), just as in John 1:13, as a locution for true believers in God (and Christ), though the second instance in 1 Jn 5:18 is not entirely clear (see below).
  • 2 more times in the phrase “born out of [i.e. from] Him [e)c au)tou=]” (1 John 2:29; 5:1) with the same meaning.
  • One other instance (also in 1 Jn 5:1) uses the active form to speak of God as the one who “caused to be born [i.e. begat]”, again in the same context.

The second occurrence of the phrase “born out of God” in 1 Jn 5:18 is a source of some textual and interpretive difficulty. The verse can be read two ways:

We know that every (one) that has come to be (born) out of God does not sin, but the (one) come to be (born) out of God [i.e. Christ] watches him [i.e. the believer] and the evil does not touch him We know that every (one) that has come to be (born) out of God does not sin, but the (one) come to be (born) out of God [i.e. the believer] watches him(self) and the evil does not touch him

A later scribal emendation reads, for the last half of the verse, “the coming-to-be-born [o( ge/nnhsi$, i.e. the {new} birth] watches him…”. But assuming that the form gennhqei/$ is correct, the textual issue hinges upon the pronoun—whether it is personal (au)ton) or reflexive (e(auton). The reflexive is the majority reading, but there is strong manuscript support as well (A* B 330 614 r vg syrh boh al) for the personal, and this is preferred by most commentators and textual critics today.